ID работы: 10879672

The Fable Of Endlantis

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
123
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 54 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 6 - Незваные гости

Настройки текста
Драконы обрушились на Эндлантис. Драконы-близнецы, длинные и тёмные, неуловимые как тени. Их глаза сияли, как жидкое золото, их взор был устремлён на главный остров города. Они ещё не прибыли, пока нет, но они придут. А естество драконов – это разрушения. Они могут опустошить город, как ураган, превратив его в руины. Но Ангел Смерти не позволит этому случиться.

-<>♥<>-

ЭЙ! Филза щёлкает массивными крыльями, направляясь к носу своего корабля. Две пары золотых глаз с любопытством смотрят на него. О, теперь вы отчетливо слышите меня, не так ли? Филза ухмыляется, обнажая острые зубы. Флот Края бесшумно следует за ним. Пошли вон из моего города.

-<>♥<>-

Ангел не обладал силой, которой могло похвастаться большинство богов, он не был вынослив, как многие из них. Он был хрупким, более хрупким, чем большинство смертных. Звезда его души могла разбиться в любом бою. Смерть могла настигнуть его в любой момент. Но для этого мир должен был осмелиться поймать его. А Ангел Смерти был не по зубам большинству богов – очень умный, очень хитрый, и очень, очень быстрый. Его широкие крылья затмевали собой целое небо. Едва взмахнув ними, он мог плыть по небу вечно. Ангел и его стая приняли на себя гнев драконов, перехватив их на подходе к Эндлантису. Флот странствующих кораблей следовал за ним по пятам. С луком и мечом он мелькал перед их глазами, заставляя их сосредоточится на нём, и только на нём. И первый дракон пал от его руки, превратившись в пепел и пламя. Второе чудовище закричало от… горя. Глаза, которые раньше были холодными и расчётливыми, теперь горели жаждой мести. Дракон направился в сторону города.

-<>♥<>-

Значит, Филза ошибся. Может быть. Возможно. Он пытался увести драконов подальше от города, а не наоборот. Но, очевидно, этот дракон оказался мелочным, достаточно мелочным, чтобы выместить свой гнев на вещах, которые он построил, на игроках, которых он пытался защитить. Дракон быстр, но Харон быстрее. Его корабль оживает, когда Фил пытается перехватить крупное существо, скользящее перед ним, пурпурно-обсидиановый каркас болезненно дребезжит от внезапного удара. Это движение выбрасывает его легкое птичье тело за борт. Он цепляется когтями за прочный материал корпуса, пытаясь взобраться обратно на палубу. В глазах дракона вспыхивает печать незнакомого пантеона, в длинных чешуйчатых лапах оседает божественная сила. Филза замирает на мгновения, сбитый с толку этим внезапным всплеском магии, после чего массивное тело появляется прямо перед ним. Он слышит мягкий скрип шкатулки шалкера и его поглощает тьма.

-<>♥<>-

И когда хаос битвы рассеялся, Ангела Смерти найти не удалось. Лорд Эндлантиса исчез.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.