ID работы: 10882154

Наши жизни полыхают в золоте 2.0

Гет
PG-13
Завершён
20
автор
Размер:
91 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 3. Оружие в одежде.

Настройки текста
      Фили с Кили, Хара была уверена, прошлялись попусту день, не меньше. Вырваться из Горы принцам было сложно, а тут такая роскошь — королевский приказ на визит в Дейл, чтобы навестить гномов, подданных Торина, осевших в людском городе, на целых три дня. Она не любила, когда король отсылал принцев из Горы — становилось неуютно, — однако, встречать принцев на приветственный приём Зои не пошла — пришла в комнату Фили и чинно уселась в первом же кресле. От ожидания, сама бы она ни за что не признала, приятно потряхивало и сводило сладкой истомой. Фили заявился при полном воинственном параде: поездки за пределы Горы до сих пор не отличались безопасностью. Взвизгнув, южанка кинулась на шею любимому, едва тот скинул перевязь клинков. «Я скучал,» — хрипло шепчет парень, стискивая в руках точеную талию. Зои, судорожно втянув воздух носом, прищурилась и потянула зубами излюбленный ус, едва мазнув губами по его.        — Да скинь уже эти кинжалы! — фыркнула Хара, в очередной раз неприятно оцарапавшись об один на плече. Фили, покачав головой, скинул заплечный кинжал и в извинении бережно поцеловал раненную руку. Зои иронично вскинула бровь:        — Как будто это все.       Принц проказливо ухмыльнулся: «Разоружи меня». Южанка хмыкнула. Довольной кошкой она приняла вызов.       Приблизившись, заглянула в голубые глаза, проскользила ладонями по мощной груди и вытащила из внутренних тайников жилета два парных коротких кинжала. Она уже давно запомнила, что карманы у груди — излюбленные тайники светловолосого. Огладив жесткую рубаху, нырнула рукой чуть глубже и достала метательный ножик. Схватилась руками за широкий пояс, повертела увесистую пряжку — поняла, что будь там что-нибудь ещё железное, то оно непременно отчётливо звенело бы, Фили же мог ходить невероятно тихо. Наткнулась правым указательным на нечто холодное под кожей затянутого ремня и с удивлением вытащила из вшитого кармана ещё один ножик. Забралась ладонями под отвороты жилета и достала пару метательных загогулин; у ворота, что у шеи, достала широкое короткое лезвие. Аккуратно освободила предплечья гнома от тяжёлых наручей, избавляя его и от ещё одной пары кинжалов. Резко присела и вынула засапожные ножи, ухмыльнувшись воспоминая об их занятной встрече в таверне. Покорно посмотрела на принца снизу вверх так, что Фили судорожно сглотнул, и потянулась ладонями вверх к полам жилета, проворно вытаскивая оттуда парочку метательных с искусно выделанными узорами. Подумала и из правого сапога достала стилет. Рассмотрев его, нахмурилась и требовательно поглядела на принца — такое оружие считалось исконно женским и ей отчего-то казалось знакомым.        — В напутствие Кили мама дала ему рунный камень, мне — свой стилет.       Зои качнула головой, теперь отчётливо узнавая в тонкой работе старшую принцессу. Поднялась на ноги, пытливо оглядела Фили. «Один,» — кивнул тот. Хара прикусила губу и усмехнулась своим мыслям. Вновь проскользила ладонями по широким плечам, крепким рукам, вернулась к груди, ощупала ворот, манжеты, кожу пояса и, задумчиво постукивая ноготком по железу, остановилась на пряжке. Фили невзначай кивнул. Зои изумленно округлила глаза. Принц, ухмыльнувшись, вмиг облегчил пряжку от лишней стали, вынув из своеобразных ножен причудливый кинжал.        — И на что оно годится? — недоверчиво протягивает Хара, расстроенная тем, что не сумела-таки разгадать загадку.       Фили пробегает взглядом по южанке: легкое струящееся платье на манер харадских собрано плотным кожаным полукорсетом. Принц мягко поворачивает её спиной к себе, поддевает пальцем шнур и аккуратно разрезает, распуская шнуровку. «Годится,» — порывисто выдыхает южанка. Зои невольно задерживает дыхание, чувствуя, как опадает корсет, и слышит, как сталь, вернувшись в пряжку, звякает о пол, отброшенная за ненадобностью. Чувствует сильную ладонь на животе и плавится от горячего дыхания, обжигающего шею шёпотом: «Обезоруженный гном весь в твоей власти, принцесса».

      ***

      Зои стояла на бастионе, совсем не смущаясь стражников, несущих здесь дозор. Закат окрашивал окрестности. Дейл потихоньку затихал, тень накрывала Эсгарот. Где-то там, далеко, среди невысоких скрюченных деревцев, близ холодного прибрежного песка, наемнице почудился отблеск стали. Где-то там остался давно забытый кинжал, потерявший хозяина, разлученный со своим близнецом. Бред, не иначе. Столько времени прошло… Сердце кольнуло. Столько времени она не вспоминала о нём. Дунуло холодом. Осень кончалась, зима была на пороге. Скоро Гора содрогнётся от громких пиров гномов: День Дурина, убийство Дракона, победа над орками, восшествие на трон Торина, королевская свадьба. Значится, не сегодня, так завтра годовщина Куницы будет. Горло сжало костлявой рукой удушье. Заныла зажившая рана. Камешек сорвался со склона. Насмешливо за тучей скрылось солнце у горизонта. Зои остро вскинула голову на услышанный шорох. Невысокая гибкая тень мелькнула на отроге. Южанка моргнула, стискивая зубы. Распахнула глаза, вперила взор в сгущающиеся сумерки, но уже ничего не увидела. Недовольно фыркнув, окинула взглядом спокойных стражников. Рядом прошуршало ворохом ткани, серебристо зазвенело каблучками. Прогрохотали гномьи доспехи. Наемница нервно нащупала в наруче кинжал.        — Зои, — мелодично улыбнулся мягкий голос. Хара разжала сведенные судорогой пальцы, облегченно выдыхая настороженность. От эльфы не укрылось то, с каким напряжением южанка вглядывалась во тьму. Лисца цокнула и, опережая вопрос, заговорила:        — Тогда на тракте меня хотел убить скиф. Проклинал, винил в смерти Куницы. А Куница ещё раньше мне говорил, чтоб я молчала про то, какое отношение ко мне он имеет. Дура я, забылась. Теперь вот от теней шарахаюсь всяких. Мстительные они все, не отступятся. А этот видел ведь, куда я стремилась. Не ушёл бы просто так. Неспокойно мне. Ладно я, сама за себя была — не страшно, а тут ещё на вас беду накликать не хватало.       — На бастион меньше суйся, а в Гору его и подавно не пустят, — пожурила южанку Мори.        — Да дрянь! — выругалась та, — Хоть убей, чудится мне на берегу, где мы костер погребальный жгли, кинжал его одинокий, собака! Столько лет прошло, вроде успокоиться уже должно, а он как будто только больше нагнетает. Ну, дура я, Куница, дура! — вдруг прикрикивает Зои в слепую темноту, — Не понимаю тебя… Спасти ли хочешь, предупредить или обижаешься, что забыла? — под конец затихает, потупив голову.        — Я только что-то в толк никак не возьму, — мягко треплет её Мори по плечу, — Почему винят тебя?        — А кого же ещё? — вдруг ядовито ощеривается Лисца. — Куница не любил о себе говорить. Я поначалу и не спрашивала особо — радовалась, что вернулся. Потом разузнала, неладное что-то у него с вождем их случилось. У Куницы отец раньше вождём был, но ему вызов один бросил, и как-то очень погано там вышло, нечестно. Куница рос, сил набирался, хитрости, подумывал за отца отомстить. Случилось однако так: наемником поехал он в Умбар репутацию зарабатывать, не доехал, меня встретил, мимо не прошёл, за собой потащил. Когда меня пристроил, продолжил со своими делами разбираться. Потом к скифам обратно поехал, объяснял задержку свою. Тут-то вождь и прицепился, мол, не учат волки чужаков своим умениям, потребовал у него меня убить и вернуться с выколотым моим глазом, а коли не вернется — бывать ему предателем, а предателей скифы не жалеют.       Мори молчала, не находила, что сказать. Хара понимала, ничего и не требовала в ответ, молча всматривалась в далекий берег и ежилась.       — Балрогов хвост! Блестит там что-то, варг бы его побрал! Отсвечивает и душу рвёт! — грянула Хара раздраженно. Мори чуть нахмурилась и зашелестела.        — Слышала, Корн Торину рассказывал, что нашли недавно стражники на склоне северном трупы гоблинские. И убиты они были не гномами. Не сбегай, Зои, молю, не губи себя.        — Расскажи Торину про скифа, мало ли что… не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за моих действий. Держитесь от меня подальше, Мори.

***

      Фанси привыкла просыпаться среди ночи, вскакивать и бежать к ребёнку ещё три года назад. Сейчас Флои был с Балином, ночи и близко не было — гномка задремала посреди дня, вышивая узоры на маленьком платьице, и, закончив, должна была проведать сына — но вскочить пришлось. В покои внеслось нечто. Забилось за спинку кресла, сжалось на полу и задрожало всем телом, стуча зубами. Фанси была гномкой бойкой, так что она тут же подошла к сокрывшемуся в тени и изумленно опешила. Назвать ворвавшееся к ней Зои не поворачивался язык — обычно самоуверенная и наглая наемница тряслась, судорожно обнимая себя за колени, из темных глаз бежали прозрачные дорожки. Фанси поежилась, не понимая, что могло ввести южанку в такой ужас.       — Флои…? — еле ворочая языком, бухнула она.       Зои подняла широко распахнутые глаза к ней и, дрогнув, покачала головой. Гномка едва заметно выдохнула, но в голове тут же заметались другие мысли, одна другой страшнее. Вдруг Хара выкинула вперёд трясущуюся руку с зажатым кинжалом. Фанси чуть ли не отскочила от неожиданности. Зои, не обратив на это никакого внимания, не выдержала и разжала пальцы. Оружие с привычным металлическим звоном упало на пол.        — Забери, — по слогам проворочала она, чуть ли не задыхаясь, — Убери от меня! — взвизгнула наемница и задрожала с новой силой.        — Си, милая, я заберу Флои…? — створки вновь распахнулись, только Кили вошёл прямым, уверенным шагом. И тут же застыл. — Что случилось?       Хара рыбой, выброшенной на берег, хватала ртом воздух. Фанси будто отмерла, осела перед ней и влепила крепкую пощечину. Со страху руки задрожали и у неё. Южанка вдохнула полной грудью и наконец осмысленным взглядом уставилась на гномку, а не сквозь неё. Перевела взгляд за подол принцессы и измученно дернулась. Кили молча подошёл к девушкам, осмотрелся, откинул кинжал подальше, заглянул в испуганные глаза жены, потом в потерянные — наемницы. Потянул обоих наверх. Фанси отпустило, осталось только непонимание. Зои пошатнулась, встав на ноги, и не устояла бы, если бы Кили вовремя не схватил её. Та не слушающимися руками вцепилась в плечи гнома. Принц на пару мгновений опешил, потом сжал в объятиях, виновато посмотрев на жену. Та лишь махнула рукой и поспешила заварить успокаивающих трав. Кили усадил южанку в кресло, сам сел на подлокотник другого. Фанси дала теплую чашку ей в руки, но по итогу поила сама.        — Может, Фили найти? — несмело подал голос Кили, не зная, что стало первопричиной страха, поглотившего наемницу. А то, может, и братец чего натворил. Дернувшись на знакомое имя, Зои воззрилась на Кили. Фили… теплая ладонь, голубые глаза, крепкие, надежные объятия. Страх отступал. Тепло окутывало её — то ли травяной сбор, то ли понимание, что она не одна. Фанси тронула её за плечо, Зои посмотрела на неё и покачала головой.        — Я потом сама найду его, — хрипло выдавила Хара, нервно кусая изнутри щеку.        — Что с тобой? — мягко одернула Фанси.        — Простите, — выдохнула южанка, утыкаясь взглядом в свои ладони. — Дурно стало.        — Все в порядке? — спросил Кили, следя за её эмоциями. Зои сморгнула слезу, протерла щеку и удивленно воззрилась на влажные пальцы. Прочистила горло, глубоко вздохнула и кивнула.        — Я когда сбегала, — поджала она губы, — оставила вещи здешние. С Фили пример взяла, по одежде ножики распихала. Кинжал один остался в рукаве. Сегодня наткнулась на этот камзол, надела, полдня уже проходила и тут он из манжета выпал. Куница ругается.        — Хороший кинжал, чего это он? — задумчиво протянул принц.        — Годовщина сегодня, — судорожно сглотнула Зои. — У него-то тоже парные кинжалы были. Один мы воткнули под дерево, где погребальный костер жгли. Другой я себе забрала и забыла про него на четыре года, всё в голубых глазах металась. Нехорошо как-то, погано на душе. Как будто он предупреждает о чем-то. А, может, просто я дурная, — пожала южанка плечами и встала на ноги. Не упала, не пошатнулась, твердо шагнула. — Кили… Ты отдай его Фили, м? — гном понятливо кивнул, бросив быстрый взгляд на серебристое лезвие, изъеденное непонятными рунами. — Извините ещё раз… и спасибо.       Когда ничего из ряда вон выходящего не произошло по прошествии ближайших трех дней, дурное предчувствие притупилось, и все, кто был в курсе произошедшего, посчитали, что наемница имела все права на нервический припадок — ты поживи в её шкуре и не так завопишь. Только вот памятный кинжал хоть и кочевал с места на место: вернулся к Фили, пожил в его покоях, показался Двалину, предпочёл вновь свидеться с Кили, стальным боком подмигнул Флои, покрасовался перед Торином, старым другом отблеснул Фили, а пришёл-таки к Зои, пожелав неизменно отныне оставаться при южанке.

***

      — Удивляюсь, как время быстро летит. Только вторую годовщину праздновали, уже третью! — изумилась Мори, следя за украшением зала к пиршеству. Оставленный здесь Торином Фили только вымученно улыбнулся. Эльфа недоуменно нахмурилась, проследив за взглядом принца. Наследник неотрывно смотрел на полотно, где вышит был воин, прокалывающий грудь дракона мечом. Королева прикусила губу. Это для них был праздник, для Фили же оказалось ещё одним напоминанием о Зои.        — Странно чествовать убийцу дракона без этой самой убийцы. Как будто она это сделала посмертно, — наткнувшись на понимающий взгляд, объяснил Фили. На последних словах он неуютно передернул плечами.        — Может, дело в том, что гномы чествуют Лисцу, наемницу, в то время как ты узнал её другой? — чуть лукаво щурит глаза эльфа.        — Какая разница, если мне в любом случае придётся сидеть здесь, давить из себя улыбку и слушать все их бравые речи? Не в первой, я справлюсь, — отмахнулся светловолосый. Мори призадумалась, затихнув, и вдруг расцвела.        — Принц Фили! Королевским указом вы направляетесь с депешей к правителю Железных холмов, Даину Железностопу. Прошу вернутся в срок начала следующей недели. К тому же, прошу простить за отрыв вас от намеченного праздника. К исполнению обязанностей извольте приступать незамедлительно.       Фили опешил, непонятливо распахнул глаза, а потом глупо хохотнул, сжал Мори в медвежьих объятиях и потихоньку улизнул, стараясь не сильно светиться улыбкой. Эльфа даже подивилась — насколько парню было душно в Горе в предверии праздника. А вечером того же дня Мори объясняла Торину, что улепетывающий из Эребора довольный Фили, это не дурман и не морок, а непосредственно её, королевы, приказ.        — Пусть Дис меня ругает, но ничего не станется с того, что Фили пропустит пир! Не могу я на него такого пришибленного смотреть.        — Ладно, согласен, нужно парню мозги проветрить. Что за депешу-то ему вручила? — приподнял в усмешке бровь Дубощит.        — Ничего не вручала. Он же умный, придумает что-то. Понимает ведь, что Даин сегодня-завтра уже в дороге к нам. Вот они и разминутся. Потом всяко приедет позже Железностопа, извинится, мол, не смог исполнить, а ты скажешь, что вы все уже уладили.        — И какие же мы с Даином дела улаживать будем?        — А мне почем знать. Я в дела узбадов не лезу.       Мори невинно пожала плечами, растянув хитрую улыбку по губам. Торин с протяжным «ой, лиса» покачал головой, насмешливо пожурив жену по волосам.

***

      Близилась четвёртая годовщина освобождения королевства. Мори с Дис разрывались в водовороте приготовлений к череде праздников и приезду Даина со свитой — там необходима попойка, тут повод найдётся, здесь отметить надо, так и набиралось дел невпроворот: ты попробуй, найди столько съестного да крепкоалкогольного — голова не просто заболит, а взорвётся, как вспых-заряд. Фанси по мере сил помогала им. Зои, прохаживаясь по улицам с довольной ухмылкой, слышала доносящиеся вслед восторги о том, что «это же она! Ну та, которая напрямую приложила руку к смерти старины Смауга!» — ныне пир обещал превзойти все предыдущие, ведь убийца дракона будет с ними. Однако даже своенравная южанка не шаталась без дела — она прибилась к Торину и теперь обитала в кузне северного отрога, где было решено развернуть действо по отпугиванию обнаглевших гоблинов. Гора пышала силой и подпитывала своих обитателей энергией.        — Ха! — дурачилась Хара с длинной деревянной палкой в руках, что должна была вскоре стать подпоркой для горна. Смеясь, она придала ускорения Кили. Тот аж подпрыгнул, получив по мягкому месту.        — Фили, усмири своё золотце. Оно сегодня больно игривое, — возмутился тот. Принцы встретились взглядами: нахмуренные карие и мгновенно хитро сузившиеся голубые.       Фили поудобнее перехватил такую же подпорку, что крутил в руках, раздумывая, каким образом получше приладить её. Осторожным движением дерево встретилось с намеченной целью — Кили мстительно ухмыльнулся, следя за братом. В следующей же момент Зои отвела палку резким ударом, по чуткости наемницы оборачиваясь. Фили был бы не воином, если б оружие-таки выпустил из рук, так что схватка приобрела новый оттенок. С расширенными от неожиданности глазами, принц скорее по наитию нанес новый удар. Хара лисой ухмыльнулась и крадучись подошла к наследнику. Фыркнув, тот даже не дал ей совершить столь предсказуемый удар в челюсть. Южанка заклокотала и упрямо встала в стойку, приготовившись. Фили дернул бровями и нахально улыбнулся, остановившись в паре шагов от неё. И они закружились в танце воинов. Грохот от ударов дерева о дерево перемешивался с рычанием сквозь зубы, грохотал в северном отроке, возносясь эхом к сводам. Торин, как и многие, наблюдал за тем, как с искренним азартом вновь и вновь нападает Хара и как, смеясь, отвечает Фили. Решающий удар оглушил кузню двумя схлестнувшимися деревяшками. Зои, смешливо оскалившись, зарычала. Фили лукаво ощерился и, ругнувшись, ловил подвернувшую ногу наемницу.        — Дурочка, — смеялся светловолосый ойкнувшей девушке. Следом за ним рассмеялась и она сама, небольно щелкнув принца по носу.        — Не знаю, на что это похоже, но звучало грозно.        — Мы поняли тебя, — кивнул Фили дяде.        — Вообще-то нет, — надулась Зои, требовательно взглянув на принца.        — Прав был Двалин — тебя любой гоблин испугается, — миролюбиво пояснил Кили заместо брата, срываясь в смех. Если бы молнии и правда вылетали из глаз, то гоблинов бы здесь и в помине не было. Равно как и младшего принца. А все-таки то, что бой на деревяшках звучит, как клацанье драконьих клыков, взяли в расчет.

***

      Эребор шумел перед праздниками, унося громкие тревоги, хоть и не мог пересилить едва заметный голосок опасности, которым будто сама Гора тоненько шептала, что ей не нравятся вольности на заснеженных склонах.       Когда стража сообщила о том, что на западном склоне был обнаружен агрессивный скиталец, все сложилось. Не помня себя, южанка неслась к главным воротам, целясь вызнать пленника, пока его не увели в нижние коридоры. Она задержала дыхание, заслышав эреборские доспехи гномов. Его провели мимо Зои. Оставленный за плотным отворотом наруча кинжал Куницы порезал нервно дернувшуюся ладонь. Серые глаза с хищным желтым отливом насмешливо блеснули. Апи.       Харе не понравилось носить оружие в складках одежды.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.