Чат агентов: Противостояние

G
Завершён
26
автор
Миледи007 соавтор
Размер:
14 страниц, 3 557 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 31 Отзывы 6 В сборник

От чая уже ничего не спасёт...

Настройки
Невестка Гарретта присоединился к чату Зять Колсона присоединился к чату Голодце присоединился к чату Джеймс Харрисон присоединился к чату Джеймс Харрисон: Окей, кто-нибудь объяснит, что мы делаем? Невестка Гарретта: Да я сама особо не вдупляю Голодце: Если честно, я тоже Зять Колсона: Вы же не серьёзно, народ? Кто-нибудь из вас хоть понимает, зачем стоит здесь? Джеймс Харрисон: Откровенно говоря, нет Зять Колсона: Лучшие шпионы, что я могу сказать Невестка Гарретта: Тоже мне, умник, тогда расскажи Зять Колсона: У нас есть задание приглядывать за Акиллой Амадор, бывшей агентом Щ.И.Т.а, которая, собственно, заселяется в этот отель Голодце: У меня есть вопрос: если она заселяется, то какого мы стоим здесь? Джеймс Харрисон: И тем более, уже под дождём. Голодце: А что за агрессивная точка в конце? Невестка Гарретта: ..... а что за претензии? Зять Колсона: ща разборки пойдут Мелинда Мэй присоединился к чату Филешка присоединился к чату Жор Гарретт присоединился к чату Колбаса-Виктория присоединился к чату ЛЕОнад присоединился к чату Джемма Симмонс присоединился к чату Джемма Симмонс: О, а шо за разборки? Невестка Гарретта: Семейные Голодце: Дружеские Джеймс Харрисон: Дружеские. Зять Колсона: Семейные Голодце: Джеймс, прекрати писать эту долбанную точку в конце! Колбаса-Виктория: Джеймс, ты вообще кто? Жор Гарретт: Дай угадаю, Колсон, новый член команды? Филешка: Ага. Но вообще-то, он здесь уже давно Колбаса-Виктория: Да кааак?! Жор Гарретт: Так, вы где, поинтересоваться можно? Зять Колсона: В отеле Мелинда Мэй: Мы как бы тоже. Поконкретнее? Невестка Гарретта: На втором этаже, за углом справа. Направляйтесь к нам ЛЕОнад: Слышь, какая деловая колбаса Колбаса-Виктория: Если вы не заметили, колбаса здесь одна. Голодце: Чё-т есть захотелось Джеймс Харрисон: Я уже было подумал, что ты заболела ЛЕОнад: Я тоже есть хочу Колбаса-Виктория: Опять двадцать пять! Они, чтоб вы знали, с Симмонс накрыли целую поляну на офисном столе в штабе Джемма Симмонс: Вы только не заваливайте нас бумажной работой, пожааааалуйста Колбаса-Виктория: Да её тут даже некуда положить! Невестка Гарретта: Та шо ж вы там такое едите? ЛЕОнад: Много чего Филешка: Мы уже поняли Голодце: Я хочу к вам Колбаса-Виктория: фиг вам Жор Гарретт: А куда это СкайУорд пошли? Голодце: Уединиться. А вы тоже их так называете? Невестка Гарретта: Голди, нет Голодце: Голди, ДА! Джеймс Харрисон: Мы можем их закрыть Жор Гарретт: Уже Голодце: А что, Джеймс, шипперство заразно? Джеймс Харрисон: Типа того Зять Колсона: Кхм. Вас ничего не смущает тут? Голодце: Нет Джеймс Харрисон: Нет Жор Гарретт: Вы точно нет. Голубки Невестка Гарретта: Да шо ж такое... Зять Колсона: Так, стоп. Невестка Гарретта: Какого хрена здесь, в отеле, две команды? Ты об этом? Зять Колсона: Именно. Филешка: Фьюри лоханулся Филешка: Тааааак, стопэ. А Фьюри точно нет в этом чате? Голодце: Если что, мы были рады вас знать Колбаса-Виктория: Если что, я буду рада закидать вас всех бухгалтерией. Жор Гарретт: Вот это заявление, конечно Невестка Гарретта: Лучше бы заявление в ЗАГС подали... Мелинда Мэй: Было бы неплохо Зять Колсона: Было бы неплохо, если бы это сделали ещё и вы. Голодце: Эх, я бы тоже пошутила, но мне нельзя. А ты-то Взять Колсона Джеймс Харрисон: Зачем?.. Голодце: Зять* Джемма Симмонс: Ахах, взять Колсона! ЛЕОнад: Гидра была бы точно не против Голодце: Мэй тоже. Джеймс Харрисон: Оо, живьём Жор Гарретт: Мне нравится оптимистичный ход твоих мыслей! Голодце: Чё? Джеймс Харрисон: Живём* Филешка: Какие вы, ребята, все добрые. Джеймс Харрисон: Что-то слегка неадыкватный чай Филешка: Ты о чае Мэй? Мелинда Мэй: А что не так с моим чаем?? Джеймс Харрисон: Чат*. Так стоять, каким чаем? Жор Гаррретт: Парень не вдупляет Голодце: Джеймс просто мой муж Невестка Гарретта: Это всё объясняет! Жор Гарретт: Кто-то вроде на прошлой миссии говорил, что золотце-то ничьё, а оказалось и нет... ЛЕОнад: Поздравляю Джеймс Харрисон: Кажется, я пропустил какой-то период своей жизни Голодце: Муд!* Мелинда Мэй: Ага, так мы и поверили. Чего мы ещё не знаем о вас? Голодце: А о вас с Колсоном? Джемма Симмонс: Я угадаю Колбаса-Виктория: Ждём твоих догадок. Джемма Симмонс: Что? Колбаса-Виктория: Что? Джемма Симмонс: А, ой. Угараю* Филешка: Уважаемые, отключите свой Т8. Филешка: Т9*. Джемма Симмонс: Ахахахх Жор Гарретт: Видимо и тебе надо, Уколсон Жор Гарретт: Колсон * Филешка: Да что ж такое! Джемма Симмонс: АХАХПХАХАХАХАП, УКОЛСОН! Жор Гарретт переименовал Филешка в Уколсон ЛЕОнад: У меня для вас плохие новости, ребят. Джемму начинает разносить. Колбаса-Виктория: И она сама начинает всё разносить

* * *

Невестка Гарретта: ............ Уколсон: Это ЧТО сейчас было? Голодце: Свет отключили Колбаса-Виктория: И знаете, что самое интересное? Обесточила нас Джемма своим чаем! Зять Колсона: Вот что творит чай Мэй Мелинда Мэй: Да что я? Я тут самая адекватная походу Зять Колсона переименовал Мелинда Мэй в Мисс Адекватность Жор Гарретт: Да будет так Мисс Адекватность: Та хоть так. Невестка Гарретта: Не хочу напоминать о деле, но вообще-то мы можем упустить Акиллу, так как ничего не видим ЛЕОнад: Но она тоже ничего не видит Джеймс Харрисон: Мы всегда знали, что Фитц гений Голодце: Народ, кто щас сзади стоит? Джеймс Харрисон: Я Голодце: Может, лучше не надо, а то будет, как в прошлый раз... Жор Гарретт: А как было в прошлый раз?... Невестка Гарретта: Потом всё расскажу Джеймс Харрисон: Не надо Голодце: Дейзи, а откуда ты знаешь? Голодце: А, вспомнила Мисс Адекватность: Странный разговор странных людей Уколсон: О, свет появился! Мисс Адекватность: Мы видим... Колбаса-Виктория: Чтоб вы знали, Джемма мне щас половину штаба разнесёт, потому что она всё ещё продолжает ржать Зять Колсона переименовал Джемма Симмонс в Разрушительница миров 2.0. ЛЕОнад: Она ещё больше начала угарать! Помогите нам! Уколсон: От чая Мэй уже ничего не поможет Разрушительница миров 2.0.: ПОМОГИТЕ! Зять Колсона: Что? Разрушительница миров 2.0.: За мной гоняется агент Хэнд со своими документами! Жор Гарретт: Опасная женщина Голодце: Я так посмотрю, вам нравится? Жор Гарретт: Что? Колбаса-Виктория : Что? Голодце: Ничего ЛЕОнад: Ахах, Хэнд упустила свои документы Колбаса-Виктория: Не радуйся ты так, тебе их собирать, если я Симмонс не догоню Мисс Адекватность: Ну тогда ты и Фитца вряд ли догонишь...
Примечания:
26 Нравится 31 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (10)