ID работы: 10893158

Reflections

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1133
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
310 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1133 Нравится 429 Отзывы 261 В сборник Скачать

33: Free

Настройки текста
__________________________________________________

- Меня зовут Клэй.

__________________________________________________

☆ Свобода☆

      Остаток их дня проходит следующим образом: Дрим, не колеблясь, соглашается улизнуть с Джорджем той ночью, несмотря на свою тревогу. Он подавляет её и соглашается, когда видит улыбку, которая расплывается на лице принца, как солнце, восходящее после грозы.       Когда Джордж начал упаковывать сумку с припасами, которые им могут понадобиться, Дрим отправился на поиски Ранбу по всему замку. Как только стражник нашел королевского советника, он сообщил ему, что принц "заболел" и будет отдыхать весь день.       Ранбу, обезумевший и обеспокоенный тем, как это повлияет на его день рождения на следующий день, "встряхнул" Дрима. Тот же убеждал, что завтра с принцем все будет в порядке (он итак будет в порядке, он не болен), и что ему просто нужен отдых. Затем он попросил его сообщить королю и королеве о внезапном недомогании принца и продолжил свой путь.       Их невинная ложь, казалось, сработала. В течение двух часов, которые они просидели в тишине в спальне принца, никто не навестил их. Никто также ни за что не вызывал принца, что они восприняли как хороший знак. - Мы должны отправиться сейчас, пока солнце не начало садиться, - предложил принц после вечного молчания. - Я не хочу прийти поздно вечером, и чтобы все было закрыто.       И вот, Дрим прислушался. Стражник отбросил свои доспехи в угол комнаты, когда принц переоделся во что-то более "мягкое". Как только они были готовы, оба в плащах одинаковых цветов, они спустились по лестнице башни и распахнули окно. - Сколько раз мы собираемся прокрасться внутрь или вылезти из этого окна, принцесса? - стражник не мог удержаться от смеха, когда принц выскользнул в окно. - Я не знаю, Дрим, разве ты не должен быть тем, кто помешает мне тайком входить и выходить? - Джордж с вызовом приподнимает бровь, грациозно опускаясь на траву, озорная ухмылка расплывается на его лице. Вздохнув, Дрим покачал головой, когда принц протянул ему руку, жест помощи. Несмотря на то, что он чертовски хорошо знал, что не нуждается в помощи, он любезно взял его за руку, наслаждаясь теплом, которое излучал Джордж, когда протискивался через оконную раму. - Если мы хотим куда-нибудь добраться и вернуться в разумное время, я думаю, нам, возможно, придется одолжить лошадь, - прокомментировал стражник, закрывая за собой окно, скучая по контакту, который он когда-то поддерживал с Джорджем. - Хорошо, - в его голосе звучало согласие, - давай прокрадемся в конюшню. Ты умеешь ездить верхом на лошади?       Фыркнув, Дрим обернулся, бросив взгляд на принца. - Умею ли я ездить верхом на лошади? Как ты думаешь? - Ты просто производишь на меня впечатление человека, который не умеет ездить верхом, вот и все. - Мне следует обидеться? - Да.       С дерзкой улыбкой Джордж натянул капюшон повзаимственного плаща, переключив свое внимание на что-то другое. Слишком рассеянный, Дрим не заметил руку, которая тянулась к его руке. В тот момент, когда Джордж, наконец, схватил его, его тащили через сад и смеялись. Блондин обнаружил, что он не очень возражает, особенно когда смех Джорджа звучал для его ушей так, как будто это музыка.       Когда они добрались до конюшен, они "приглушили" друг друга, когда заглянули в них. Убедившись, что везде было почти пусто, за исключением лошадей и прочего, они вошли прямо внутрь. - Я предполагаю, что ты раньше ездил на лошади, верно? - Дрим поймал себя на том, что спрашивает, когда Джордж остановился перед одной из конюшен, не сводя глаз с большой янтарной лошади, которая жила в ней. - Я делал это, когда был намного моложе. Может быть, тринадцать? С тех пор у меня не было возможности покататься верхом.       Джордж толкнул дверь конюшни, осторожно ухватившись за поводья лошади. Дрим в осторожном молчании наблюдал, как брюнет ворковал над лошадью, осторожно выводя её из конюшни. - Я уверен, что Дрим хорошо о тебе позаботится. - О, значит, это я собираюсь вести лошадь?       Пронзительным взглядом Джордж обернулся через плечо. - Ты единственный, кто знает, куда нам следует отправиться, не так ли?       После этого он не стал сопротивляться, во всяком случае, не так, как хотел. Уверенным шагом подойдя к лошади, он взял поводья у Джорджа и осторожно потрепал ее по гриве. - Я почти уверен, что ее зовут Эмбер, но я могу ошибаться, - сообщил ему Джордж, когда он поднялся в седло, приятно удивленный тем, что лошадь не попыталась скинуть его.       Устроившись в седле, он повернулся, чтобы встретиться взглядом с Джорджем. - Довольно уместно, я думаю, - рассмеялся он, прежде чем наклонился и протянул принцу открытую ладонь. Не было никаких колебаний, когда Джордж схватил его за руку, ни капли вопросов, когда он позволил ему "втащить" себя в седло.       В тот момент, когда Джордж устроился перед ним, прижавшись спиной к груди, Дрим почувствовал, что мир остановился. Возможно, он не учел тот факт, что ехать вместе на лошади означало сидеть так чертовски близко, что он практически держал бы Джорджа на руках; хотя он не жаловался. Было приятно, что он так близко.       Когда он начал выводить лошадь из конюшни, что-то осенило его. Было несколько вещей, которые Дрим не принял во внимание, когда они решили уехать так рано утром.       Во-первых, вокруг замка все еще стояли стражники. Как, черт возьми, они должны были пройти мимо них, не устроив скандала? И во-вторых, одним из этих охранников был Сапнап.       Когда он "поделился" своими тревогами с Джорджем, выводя лошадь на правильную дорогу, все, что он сказал, было: "Мы говорим им, что мы мальчики - письмоводители, отправляющиеся доставить что-то особенное от короля.       Итак, Джордж прислушался. Это звучало как разумная идея.       Когда их остановили у выхода из замка и спросили, по какому делу они уходят, Джордж вытащил из сумки обрывок бумаги. Несомненно, бумага была скреплена королевской печатью. Он был искренне впечатлен тем, что Джордж был так подготовлен. - Мы везем письмо от короля в деревню, - сообщил он ему, издеваясь над акцентом, который он не мог понять. Он сделал все, что мог, чтобы сдержать смех, когда другие охранники взглянули на бумагу и кивнули, отступая и жестом приглашая их пройти.       Когда они это сделали, Джордж вздохнул, крепче прижимаясь к его груди. - Это был забавный акцент, - прокомментировал Дрим, отказываясь смотреть вниз. - Спасибо, я старался говорить так, как ты.       Он наморщил нос. - Что, прости? - Ты слышал меня, я издевался над тобой. Ты и твой странный акцент.       На этот раз Дрим разразился приступом смеха. - Это у меня странный акцент? Ладно, хорошо.       После этого они больше не заводили разговоров. В тщательно продуманной тишине Дрим ведёт лошадь по тропинке и через королевство к воротам, которые уведут их далеко оттуда. Несмотря на то, что его внимание, безусловно, было приковано к дороге впереди них, блондин не мог полностью игнорировать то, как Джордж ерзал в его руках, время от времени поворачивая голову, как будто он осматривал землю вокруг них.       Часть его хотела, чтобы он мог сказать Джорджу, чтобы тот опустил капюшон, чтобы тот мог его видеть, но он решил этого не делать. Он знал, что это приведет только к еще большему отвлечению внимания.       Им потребовалось всего тридцать минут, чтобы добраться до ворот, что было примерно на двадцать минут быстрее, чем пешком. Не то, чтобы Дрим обязательно учитывал, сколько времени это заняло, он просто знал, что это было намного быстрее, чем при ходьбе.       Когда их лошадь подъехала к воротам, взгляд Дрима остановился на одном знакомом охраннике. Он стоял во весь рост у ворот, его красный плащ развевался за спиной в холодном октябрьском воздухе. Его глаза на мгновение встретились с его. Пристыженный, он опустил голову и резко вдохнул.       Не было никакой возможности, чтобы Сапнап не узнал их и не остановил.       Когда он остановил Эмбер, к ним подошел Сапнап. - Куда Вы направляетесь? - произнес Сапнап. Его тон был пронизан серьезностью, тон, который Дрим не слишком часто слышал от своего друга.       К счастью, Джордж был тем, кто ответил, снова издеваясь над акцентом, когда он достал "письмо" из своей сумки. - Мы доставляем письмо от короля в деревню.       Приподняв бровь, Сапнап закинул голову через плечо, выглядывая за ворота. - В какую деревню?       Джордж на мгновение поерзал. запрокинув голову. Он молча проклинал себя за то, что не поговорил с Дримом заранее. Прочистив горло и повысив голос на октаву, Дрим ответил: - Нортвик.       В нем чувствовалась какая-то нерешительность, когда он повернулся, сложив руки перед собой. На этот раз их взгляды не встретились, вместо этого его внимание было приковано к лошади. - Хорошо, - наконец заговорил он после нескольких секунд молчания, - счастливого пути.       Охранник позади него сделал им знак двигаться. Так быстро, как только мог, он снова вцепился в поводья Эмбер, подавая ей сигнал двигаться.       Когда они прорвались через ворота и вошли в лес сразу за Гантриком, Джордж откинулся на него, обхватив его обеими руками. - О боже мой, - рассмеялся он, опуская голову на грудь. Не в силах сдержаться, Дрим посмотрел вниз, его глаза встретились с глазами Джорджа. - Мы сделали это!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.