Разговор
8 ноября 2022 г. в 04:07
Примечания:
Не ждали, я снова здесь. Надеюсь надолго, за это время так много всего произошло. Делитесь, что же случилось у вас. Как новая глава?
Спускаясь вслед за Молли вниз, она размышляла о Рональде Уизли, посмевшем насмехаться над друзьями их семьи — Малфоями, да что там друзьями, Скорпиус был ей как брат, разве что не кровный. Правда вскоре мысли ее перетекли совершенно в иное русло, она задумалась как рассказать об их компании хозяину дома побольше, при этом не выдавая ничего ценного, но и не привлекая внимания.
— Сириус, где ты? Иди сюда. Юная мисс Принц жилает пообщаться с тобой, — прокричала миссис Уизли и, уже повернувшись к Хистории, проговорила заметно тише. — Он в последнее время сам не свой. Гарри назначили слушанье в министерстве по статье об использовании волшебства несовершеннолетними. Ты не подумай, Гарри замечательный мальчик, законопослушный. Он защищал своего брата от дементоров. И спас ему жизнь.
— Ну что вы миссис Уизли, я бы никогда не подумала такого о мистере Поттере, — произнесла черноволосая со скрытой иронией, которую мать многодетного семейства и не заметила. Молли собиралась сказать что-то ещё про распрекрасного Гарри, но ее прервал подошедший наконец человек:
— Молли, я отлично тебя слышу. Так это ты столь прелестная особа, что разыскивала меня для разговора тет-а-тет? — промурлыкал Блэк, поигрывая бровями.— Молли, почему ты не познакомила нас раньше? Возможно, я бы давно остепенился.
— Сириус, как не стыдно! — возмутилась миссис Уизли.
— Не стыдно, Молли. Красивой девушке копмлементов не жалко, — он подошёл к Хистории и поцеловал ее тыльную часть ладони. Затем он развернулся к миссис Уизли и проделал тоже самое с ней.— Ты тоже сегодня просто обворожительна.
— Ох, что ты, Сириус. Скажешь тоже, — сказала Молли и удалилась на кухню, готовить обед.
— Рада знакомству, мистер Блэк, — вопреки его ожиданиям, на ее щеках не появилось и тени румянца или смущения, лишь лёгкая дежурная улыбка, которую многие, как и он, путали с кокетством,— Однако, прошу заметить, что мы все только познакомились, и ещё слишком рано, чтобы переходить на личности, — так и решилась ее проблема с большим потоком информации, но рассказать хоть что-то было нужно. — Мистер Блэк,..
— Можно просто Сириус,— поправил он.— Пойдём в гостиную — и войдя в комнату, откуда он появился, сел в расположенное здесь же кресло.
— Сириус, — пройдя в след за ним и сев в противоположное кресло, продолжила она. — как вы знаете, мы остановимся у вас до конца лета, так как наш переезд сюда был столь стремителен. Директор Дамблдор был так добр, что познакомил нас с таким замечательным человеком как вы, — да, она прекрасно знала как льстить людям.— Какие комнаты вы сможете выделить для нас?
— Вы можете выбирать любые, но сначала я посмотрю их на предмет темномагических артефактов. Должно быть вы слышали,— с грустью в голосе продолжил вдруг Блэк. — моя семья ими славилась.
— Разумеется. Я знаю достаточно о чистокровных семьях и вашей в том числе. Так вот. Проходя мимо второго этажа, я заметила комнату, что меня привлекла, с надписью "R.A.B". Это для гостей? Не хотелось бы занять комнату хозяев дома, ведь это противоречит правилам этикета, — она прекрасно знала, что это была за комната, и что в ней находилось.
— Эх, чтож,— усмехнулся Сириус, но вновь с тоской продолжил,— ты не угадала. Это комната моего покойного младшего брата — Регулуса. Но ты можешь расположиться в ней, раз она тебе так приглянулась.
— Мистер Блэк, но это же противоречит нормам. Я воспитывалась в множестве правил и условностей, которые не так то просто пересилить. Думаю, что вы-то должны меня понимать.
— Сириус. И да, я прекрасно понимаю тебя, но нужно же научиться переступать через все это, хотя бы в мелочах.
— Благодарю, Сириус. Я действительно очень признательна вам, мы все признательны. Тогда в комнате слева расположатся двое мальчишек с моего факультета. На пролет выше — в двух смежных комнатах — остальные.
— Договорились. Подожди вас, что уже по факутетам распределили? —спросил Блэк.
— Да, с этого года я являюсь старостой школы и ученицей Слизерина, — с гордостью в голосе проговорила Хисти, а его лицо вытянулось. — Кстати, я не представилась. Мое имя — Хистория Принц, и я племянница мистера Снейпа. До скорой встречи! —сказав это она удалилась, а Блэк остался стоять и не доумевать, что только что произошло.