автор
Размер:
263 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
379 Нравится 852 Отзывы 195 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
— И куда ты собрался? — скосил глаза Тогон. Сюэ Ян пожал плечами, снял ещё одну часть доспехов. — Это был последний караван. Северный рубеж закрыт. — Причем навсегда, — кивнул Тогон. — Я за этим прослежу. — На что хоть променял? — Сюэ Ян заложил прядь за ухо и продолжил распускать шнуровку. И зачем нужно оставлять вне прически волосы, которые мешают? К этой здешней манере Тогону не привыкнуть. — На золотое ядро и некоторые договоренности. Сюэ Ян закатил глаза. — Я бы мог тебя научить темному заклинательству, ничуть не хуже. — Не годится, — покачал головой Тогон-хан. — Я золотой крови. Мне нужно золотое ядро. Так куда ты собрался? — Прибыл последний караван, — терпеливо повторил Сюэ Ян, расшнуровывая наруч. — Продовольствием на какое-то время ты обеспечен. Тайсун привел две сотни, больше у него нет, крепость Сапжун он потерял. Так что все выполнено. А в палачи к тебе я не пойду. — Палач у меня уже есть. Не Ганжуур, конечно, таких поискать… — Тогон прицокнул. — Про девчонку ты понял? Не смей даже приближаться. — Да зачем она мне, — скривился Сюэ Ян, — когда ты своими руками дверь захлопнул. — И ты вообразил, что тебе больше работы не найдется? Завтра берешь сотню Оймека и две сотни пеших, идете зачищать Тундэ и окрестности. Тамошние рудники принадлежат мне, а значит, доход должен доставаться мне, а не какой-то швали. — Твои и сами могут там разобраться. — Не могут, — отрезал Тогон. — Языка не знают, дело налаживать не умеют. Рудники отбить мало, они должны работать, для этого люди нужны, а в них понимать надо. Ясно тебе? Уйди с глаз. Сюэ Ян сгреб в кучу уже снятые доспехи, буркнул: — Как прикажет мой хан, — и вышел. Тогон поразмышлял недолго, стоило ли сказать Сюэ Яну, что его разыскивал бродячий заклинатель. Решил, что нет. Вот если бы этот Сяо Синчень решил стать приглашенным заклинателем в его клане, тогда стоило бы подумать, кого предпочесть и как все устроить, боец он незаурядный. А так — пускай ищет, мир велик. Он подошел к окну проверить, как идет подготовка к празднику и остался доволен: шатер был уже собран, его укрывали красным шелком. Синие флаги развевались вдоль всей огромной лестницы, и золотой гонг с раскинувшей крылья Птицей был поднят над входом во дворец. Пора было спускаться. *** — Почти год? — не открывая глаз, спросил Вэй Ин. Волосы его рассыпались по коленям Лань Чжаня черным шелком, кончики ресниц просвечивали в солнечных лучах. — Да, брат держит траур. Помолвку с девой Су он принял, но свадьба состоится следующим летом. — Гусу Лань породнится с Молин Су… — протянул Вэй Ин. — Весьма неожиданно. Кто это предложил? — Клан Молин Су, ещё весной. На этом настоял Лянфань-цзюнь. — Поделить расходы на их содержание с Гусу Лань под предлогом возвращения потерянных земель? — приоткрыл глаза Вэй Ин, зажмурился на солнце. Лань Чжань отгородил его от яркого света ладонью, но Вэй Ин поймал ее и вернул себе на грудь. — Я ещё не прогрелся. Может быть, чтобы Цзэу-цзюнь не выбрал в жены кого-нибудь менее управляемого, подумал Лань Чжань. Возможно, целью Мэн Яо было влияние на будущего наследника Гусу Лань. Вэй Ин не стал озвучивать эту версию, но тоже ее знал, конечно. Была и ещё одна — Лянфань-цзюнь мог искренне хотеть помочь брату с разрешением конфликта. Лепесток персика, кружась, опустился на пальцы Вэй Ина — узкая алая ножка, чашечка искристого розового шелка. Лань Чжань поднял с травы другой лепесток, белый, и положил рядом. — В любом случае у них было время отказаться от помолвки, — Вэй Ин усмехнулся. — Но госпожа Цзинь рачительная хозяйка. Лань Чжань тоже считал, что дело в этом. Новая правительница клана не желала покупать лояльность соседа, как это делал Лянфань-цзюнь, и оставшийся без подпитки клан Молин Су пересмотрел свои взгляды на отношения с Гусу Лань. Теперь поспешный разрыв уже не казался им удачным решением. — Тебе придется весь этот год исполнять обязанности главы? — Нет, — Лань Чжань качнул головой, с волос соскользнул ещё один лепесток, снова белый. — Но моя помощь ещё нужна. — Это твой клан, — Вэй Ин похлопал по его ладони на своей груди. — Мне Тогона тоже не бросить. Ядро он сформирует, я не сомневаюсь, но ему нужны сильные заклинатели для основания собственной школы. И знаешь, желающих очень много, я столько не ожидал. — Редкая возможность. Есть шанс достичь большего, чем в давно сложившихся школах или малых кланах. — Да, при должном таланте и удачном стечении обстоятельств можно высоко подняться с самых низов. Но знал бы ты, скольких приходится отсеивать! Самомнение, безграмотность, склочность, жажда власти. Ладно, с последними Тогон справится без меня, но как ему оценить заклинательские способности? Такое гнездо могут свить… Кстати, у меня есть предложение, какую традицию можно основать: каждый новый заклинатель должен отправиться на Погребальные холмы и упокоить там… Ну, не знаю, хотя бы десяток мертвецов. Ты же понимаешь, заклинательский мир в жизни не соберется на их очищение, все снова сделают вид, что забыли. А так, потихоньку, может получиться. — Я предложу брату подумать над этим. Но десять мало. — А ещё можно устроить... — Вы полюбуйтесь! Лань Чжань повернул голову на голос, Вэй Ин даже глаза не открыл. Цзян Чэн быстро, раздраженно приблизился, упер руки в бока. — Их там ждут, а они блаженствуют под персиком! Эй, ты, — он ткнул носком сапога Вэй Ина в бедро. — Ты громче всех кричал, что они твоя семья. Собрался пропустить свадьбу названой сестры? — Ты такой сердитый, — Вэй Ин со страдальческим видом потер ушибленное место, нехотя поднялся. — У тебя ужасный характер. Можно же было просто сказать — все готово, пора идти. — Так бы и сказал, если бы не пришлось бегать по всему саду, разыскивая вас. — Просим главу Цзян нас простить, мы забыли о времени. — повинился Лань Чжань и тут же был перебит: — А-Чэн, смотри, как цветут! — Вэй Ин сунул брату ветку под нос. — Кто говорил, что все обмерзло? Гляди! А? — Вызреть не успеют, — мрачно предрек Цзян Чэн. — Уже не время цвести. — Ты невозможен! — простонал Вэй Ин, когда брат ухватил его выше локтя и потащил ко дворцу. — И знаешь, что я тебе скажу? Тебе тоже следует жениться. И не дергай меня! Я что, неправду говорю? Мянь-Мянь уже устала ждать, когда ты решишься об этом заговорить. Лань Чжань, подтверди! Ай! Лань Чжань, он меня избивает. — Дева Ло — хорошая партия, — подтвердил Лань Чжань, скрывая улыбку. — Вот, слышал? И не смей заикаться о ее происхождении. — Прекрати меня злить, — процедил Цзян Чэн с такой яростью, что можно в нее было бы поверить, если бы щеки его алели пятнами, как обычно, а не розовели нежным смущением. — Кстати, о злости! — продолжал разглагольствовать Вэй Ин. — Она терпит твой характер, а это дорогого стоит. Кто ещё на такое способен, ну-ка скажи? Она красива, образованна и хорошего нрава. К тому же смела и имеет убеждения. Я тебе скажу так, дорогой шиди. Если ты будешь продолжать тянуть, ее уведут у тебя из-под носа. И тебе некого будет винить, кроме себя! Лань Чжань смотрел на дворец, теперь белоснежный, Тогон велел его выкрасить. Перед ним алел шелковый шатер, ослепительно яркий на солнце. — Красиво, да? — откуда-то сбоку подбежала Шихо. — Красный! А какой у невесты наряд! — Ты теперь страж, — напомнил Лань Чжань, когда она попыталась прижаться к его руке. — Совсем взрослая. — А бегаешь как бродяжка! — добавил Цзян Чэн. — Где воспитание? — Раз взрослая, сама решу, бегать мне или ходить, — огрызнулась Шихо и добавила с подчеркнутой вежливостью: — Глава Цзян. — А вот Мянь-Мянь бы тебе так не ответила! — немедленно вмешался Вэй Ин. — У нее прекрасное воспитание. Ай! Что ты меня тычешь! Как не стыдно, я едва оправился после тяжелой болезни! — Тогон дал имя сыну? — спросил Лань Чжань. — Да. Сяомин. — Как рассвет? Вэй Ин кивнул. — Тогон думает взять клановое имя Тун в честь рода своей матери. — Давно пора, — проворчал Цзян Чэн. — Человек не собака, с одним именем ходить. Шихо принялась что-то напевать себе под нос. Уже виден был стоящий у входа в алый шатер Тогон, его золотые доспехи горели на солнце. — Прибыл ли глава Лань? — поинтересовался Лань Чжань. — Целая делегация, — буркнул Цзян Чэн. — И госпожа Цзинь. — Серьезно? Вот уж не думал, — покачал головой Вэй Ин. — С ее-то спесью. Нравится им Тогон или нет, никто не решится пойти на конфликт, думал Лань Чжань. Это будет расценено как попытка нарушения нового хрупкого равновесия в мире. — Погоди, — спохватился Вэй Ин. — Так она и Цзинь Лина привезла? — Я его привез, бестолочь, — проворчал Цзян Чэн. — Но если тебе персики интересней… Вэй Ин надулся, перебежал к Лань Чжаню и теперь шел с ним рядом, притихший. Должно быть, вспоминал, как однажды, в далекой теперь, прошлой жизни шел, чтобы впервые увидеть своего племянника. — Говори, — Лань Чжань тронул его руку пальцем. — Он ведь меня совсем не знает, — тихо сказал Вэй Ин. — Даже не видел. — Увидит, — Лань Чжань сжал его пальцы. — Он ещё маленький мальчик. — А я Старейшина Илина. — Ты вернул солнце. Вэй Ин вздохнул, а Лань Чжань подумал — зато тебя помнит другой мальчик, немного старше Цзинь Лина. Вот только ему нужно подождать немного, когда ты закончишь здесь со своими делами. Ни к чему его ранить новым расставанием после короткой встречи. Но я буду ему рассказывать про тебя. Буду продолжать рассказывать. Нам теперь некуда спешить. Над нами солнце.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.