* * *
Фуюми решает, что Компресс – её любимец из местной банды маньяков-убийц. Он очень вежлив, когда приводит её в ванную и помогает очистить лицо, даже напоминая, что нужно быть осторожной, чтобы скобы не зацепились за мочалку. Он не смеётся, когда она дважды колит себя в язык, пытаясь засунуть скобы обратно. Конечно, он может беззвучно смеяться над ней под своей маской, но Фуюми одаривает его презумпцией невиновности. Если даже и он не в своём уме, она, вероятно, и сама долго не продержится. — Почему бы мне не помочь? — мягко говорит он, забирая у неё из рук открепившуюся скобу. Он обливает её медицинским спиртом перед тем, как попытаться самостоятельно её вставить, осторожно придерживая Фуюми за подбородок, чтобы лицо оставалось неподвижным. Его маска всё ещё выглядит жутко вблизи, но она впечатлена её мастерством и деталями. На ней нет отверстий для глаз, но он хорошо видит, поэтому она сосредотачивается на геометрическом узоре. К сожалению, этого недостаточно, чтобы отвлечься от боли, когда он снова вставляет скобу. — Ой, — Фуюми подносит руку к лицу, когда Компресс отходит, осторожно теребя скобу, — это… безопасно? Компресс пожимает плечами. — Предполагаю, да. На самом деле я никогда не видел, чтобы Даби заботился о своих швах, и он никогда не просил о помощи. Я уверен, что всё будет хорошо; метод проб и ошибок никому ещё не вредил. Фуюми уверена, что это явная ложь, и она категорически не хочет участвовать в каких-либо методах проб и ошибок, связанных со скобами и собственной кожей, но ещё меньше она хочет разбираться с этим в одиночку. — Спасибо. — Всегда пожалуйста! — Компресс производит впечатление, будто он улыбается, что впечатляет, учитывая, что у маски нет рта. — Должен сказать, странно слышать благодарность из уст Даби. — Почему-то я не думаю, что это самое странное в ситуации, — бормочет Фуюми чуть мятежно. Она искоса смотрит в зеркало, а затем так же быстро в сторону. Она помнит Тойю с ярко-рыжими волосами. Даже если она очень хорошо понимает, почему он решил их покрасить, это всё равно сбивает с толку. Как и шрамы. Компресс работает тихо, вытирая кровь с раковины уже запачканной тряпкой. Достаточно тихо, чтобы Фуюми могла слышать только собственные скачущие мысли. — Я не знаю, что делать, — внезапно признается она, потому что Компресс кажется, по крайней мере, хоть немного вменяемым, и слова отказываются оставаться неозвученными, — я в логове злодеев и встречаю множество людей, которых я точно не планировала встречать. Кажется, что я вот-вот развалюсь на куски. И это правда проблема, а не преувеличение, поскольку я просто скреплена скобами. Компресс погружает тряпку в воду, отжимает её, аккуратно складывает и осторожно произносит: — Если вы хотите отвлечься, я не уверен, что вы сможете, так как сомневаюсь, что вы захотите участвовать в каких-либо наших обычных делах. — Преступная деятельность запрещена, — соглашается Фуюми. — У Шигараки всегда есть видеоигры, но, честно говоря, заимствование любой из них может быть немного опасным для вашего здоровья. У каждого из нас есть свои увлечения, но... Фуюми смотрит на пену на дне ванны. — Где моющие средства? Компресс моргает. — Что? — Я должна что-то делать, я не занимаюсь преступностью, не могу выполнять свою работу, — рационализирует Фуюми. — Итак... дайте мне чистящие средства, и я приберусь. В любом случае, здесь какой-то беспорядок. — Верно, — со вздохом признает Компресс, — при нашей нынешней… популярности сложно нанять горничную. Что ж, уж точно не буду жаловаться, если вы точно хотите этим заниматься, — его голова склоняется набок, говоря о любопытном выражении лица, которого она не видит, — вам понадобится фартук? Фальшивая невинность в его голосе слишком напоминает ей озорного младшего брата и предприимчивых учеников. — Я не буду участвовать в какой-либо преступной деятельности, в том числе в шантаже, — чопорно говорит ему Фуюми, — всё, что я хочу, это чем-то себя занять, прежде чем я сойду с ума и начну поджигать всё подряд. После этого объявления Копмресс показывает ей чистящие средства гораздо охотнее.* * *
Фуюми решает начать с кухни. В основном потому, что там холодильник, и ей срочно нужен холодный компресс – да даже пачка замороженного горошка сойдёт. Горошка не обнаруживается, но в холодильнике на удивление много льда, ровно как и стопок пластиковых пакетов, наполненных, как она уверена, джемом. Это определённо не пакеты со льдом, они заморожены, но она хмурится – она никогда не видела, чтобы варенье так хранилось. Когда она подносит к лицу два пакета со льдом, ей требуется почти минута, чтобы вспомнить, что причуда Тойи – полная противоположность её, и поэтому она не чувствует холод. Фуюми бьётся лбом о дверцу морозильной камеры и впивается в неё взглядом. Она целиком засовывает голову в холодильник, чтобы посмотреть, может ли это быть более эффективным. — Ищешь чего? — раздаётся яркий голос Химико. Фуюми дёргается назад, и по-совиному медленно моргает, но Химико лишь продолжает невозмутимо сиять, — если проголодалась, можешь взять один из моих пакетиков с кровью! Очень вкусно! Но лучше возьми уже размороженные. Фуюми смотрит на неё. Смотрит на внезапно устрашающую стопку пластиковых пакетов в морозилке, которые заполнены явно не джемом, а… замороженной кровью. На долгое время она застывает, надеясь на то, что это было украдено из больницы, а не получено естественным путём. Химико ёрзает. — Ихай, ты встала прямо на проходе! Моооожно мне пакетик? Фуюми машинально отодвигается. Химико открывает холодильник, вытаскивает из заднего кармана металлическую соломинку и втыкает её в пакетик, будто в пакет с соком. Она отхлёбывает, снова усмехается Фуюми и ускользает. Фуюми тупо смотрит в дверной проем. Потом ещё более тупо на место преступления в морозильной камере. Медленно, осторожно, будто Химико будет преследовать её, если она будет двигаться слишком быстро, она подбирается к раковине. Она просто… помоет посуду или что-то в этом роде. Она останавливается и смотрит на свои руки. В частности, скобы на руках и, скорее всего, технически открытые раны. Считаются ли они открытыми ранами? Вероятно, достаточно для болезней, передающихся через кровь, и, по-видимому, здесь много крови подозрительного происхождения. Резиновые перчатки. Ей нужны резиновые перчатки. Потом она помоет посуду.* * *
Шигараки сидит на диване с телефоном в руках, когда Фуюми врывается в гостиную, выглядящая настолько раздражённой, что ей всё равно, дезинтегрирует тот её или нет, если она задаст слишком много вопросов. К тому же, это важный вопрос. Это очень важный вопрос. — Почему, — любезно спрашивает она, — из тридцати ножей, которые я нашла на кухне, только шесть предназначены для готовки? Шигараки моргает, слегка озадаченный. — Потому что у нас есть другие ножи? Дыши, Фуюми, дыши. — Но в ящике должны лежать кухонные ножи. — Он называется ящик для ножей, а не ящик для кухонных ножей, — указывает Шигараки, — и туда мы их и складываем. — Но он для кухонных ножей. Для тех, которыми не режут людей. Шигараки задумался. На короткое мгновение Фуюми кажется, что он понял её мысль. — Но людей можно резать и кухонными ножами. Не важно. Фуюми следовало догадаться, куда пойдёт этот разговор. Она закрывает глаза рукой и категорически произносит: — Я собираюсь положить кухонные ножи обратно в ящик, а все остальные ножи - в коробку. Вы можете решить, куда их положить позже. Шигараки фыркает и пожимает плечами, возвращаясь к своему телефону. — Лучше отдать их Тоге. В любом случае, большинство из них, вероятно, её. Фуюми не знает, на что она рассчитывала.* * *
— Твайс, помоги, пожалуйста, подвинуть диван. Твайс так резко подскакивает с места, что Фуюми вздрагивает. — Конечно! Подвинь сама. Зачем? Мне плевать, он выглядит ужасно. — Я пылесошу, — объясняет она и делает паузу, чтобы поднять свою сторону дивана одновременно с Твайсом. Они тащат его назад, пока он не упирается в стену, и Фуюми кривится, глядя на теперь обнажённый ковёр, — тут ужасно пыльно. Вы давно тут живёте? — Около месяца. Не твоё дело. — Понятно, — не то чтобы это обнадёживало. Но она и не удивлена, особенно когда на ковре, где раньше был второй диван, всё ещё кучка пыли, оставшаяся от Шигараки. Ковёр, по-видимому, раньше был однотонным, и не имел на себе цветных полос, как она думала, когда впервые вытащила пылесос из туалета в коридоре. Она включает пылесос с мрачной решимостью солдата, заряжающего ружье, и атакует пыль, которая раньше была диваном. Требуется четыре прохода, и она удивлена, что их оказалось не больше. Бедному пылесосу придётся поработать. Как по команде, он протестующе хрипит. Фуюми вздыхает, вытаскивает мусорное ведро из коридора и начинает опорожнять мешок. — Неужели Шигараки всё подряд превращает в пыль? — она взрывается, — мне уже третий раз приходится опорожнять пылесос, и я даже коридор не закончила! Спиннер, занимавшийся своими делами и несущий из кухни пакет чипсов — она надеется, что это не отражает пищевые привычки Лиги в целом, но он явно едва вышел из подросткового периода, так что надежда есть. — У него вспыльчивый характер, — бормочет он, защищаясь, — и сильная причуда. Фуюми убирает сумку обратно в пылесос и захлопывает корпус, сразу же жалея об этом, поскольку её рука услужливо напоминает ей, что у неё в коже застряли металлические скобы, которые не любят удары. — Тогда почему он не в перчатках? Существуют всевозможные специализированные перчатки для пятиточечных причуд, ему даже не нужно было бы делать их на заказ. — Когда ты злишься, ты больше похожа на Даби, — замечает Спиннер, не отвечая на её вопрос. Она сдаётся. — Я же говорю его голосом, так почему бы и нет, — Фуюми снова собирается включить пылесос, но тут что-то приходит в голову. Она замирает, — … Спиннер? Почти у двери Спиннер издаёт звук поражения. — Что теперь? — Ради всего святого, пожалуйста, скажи мне, что я не запылесосила людей. Спиннер замирает, как олень, пойманный в свете фар, пакет с чипсами прижимается к груди, а его взгляд метается между ней и пылесосом. — Эм-м-м. — Соври мне, если нужно. — Я, э... — Я уверен, что в ковре никого нет, — искренне заявляет Твайс, — Шигараки точно кого-то здесь прикончил. И он в любом случае не стал бы делать этого в жилых помещениях, у нас есть переулок снаружи. Думаешь, в мусорке достаточно пыли, чтобы собрать человека? Фуюми тупо протягивает Твайсу пылесос. — Твайс, не мог бы ты закончить здесь? Я приберу то, что с меньшей вероятностью вызовет у меня аневризму. — Конечно, Ихай! Просто умри уже. — Спасибо. Я пойду… тогда, — Фуюми сбегает в ванную, запирает дверь, и ей требуется минута, чтобы сосредоточиться на медленном, глубоком вдохе. Всё великолепно. Она в порядке. Она определённо не убрала труп или четыре трупа и, о, боже, это было незаконно? Она сделала что-то незаконное? Что, если кто-то узнает… Подождите, она в теле Тойи. Неважно. Даже если это было технически незаконным, она уверена, что он сможет справиться с этим. Уборка логова злодеев не сравнится с поджогом, похищением и чёрт знает чем ещё. Чувствуя себя немного глупо, Фуюми качает головой и отвергает эти мысли как результат чрезмерно напряжённого ума. Она просто приберётся здесь, чтобы остыть. Судя по остальной части дома, ей, вероятно, придётся вынуть всё из аптечки и помыть полки (и, возможно, сами флаконы с лекарствами), прежде чем сложить всё обратно организованным образом, но она может это сделать, это хорошо. Когда она открывает шкаф, пятна крови почти вызывают у неё чёртов сердечный приступ. — Почему? — громко вопрошает она, хотя здесь никого нет, и она не хочет, чтобы кто-то был — нет, вообще-то, как? Как они вообще… как они так живут? Она делает ещё несколько глубоких вдохов и берёт себя в руки. Щека саднит; она поднимает руку, находит ещё кровь, вздыхает. Выскочила ещё одна скоба, и она понятия не имеет, куда она делась. Не то чтобы она особенно хотела крепить её к лицу, если она упала на пол. Фуюми так сильно хочет пакет со льдом. Неудивительно, что вся Лига, кажется, ожидает, что Даби будет засранцем. Она становится всё более и более раздражительной из-за стресса и постоянной слабой боли, а в этом теле она пробыла всего несколько часов. Она надеется, что Тойя наслаждается своим безболезненным временем. Она надеется, что его в её теле не арестовали. Она вздыхает, укоризненно смотрит на пятна крови в аптечке и начинает рыться в поисках перекиси. Где-то она должна быть.