Song of ice and fire

NC-17
В процессе
11
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 8 страниц, 2 452 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник

Часть 2

Настройки
      двор винтерфела был переполнен. рыцари и молодые сквайры сидели на бревнах, смеясь и провожая взглядами юных девушек; конюхи распрягали лошадей, нетерпеливо ржущих в ожидании хорошего овса; люди носили бочонки с мёдом и вином для прибывших господ; лаяли псы в надежде, что им перепадет кусочек с барского стола – после одной драки за свиную ножку леви запретил пускать собак в зал во время пиров. "от них много грязи" , – отвечал он на все просьбы.       эрвин тем временем расположился в своих покоях. специально отведенные для знатных особ комнаты отапливались иначе, чем остальные, – южане, не привыкшие к суровому климату севера, наверняка бы замёрзли. поэтому помимо камина там провели трубы с постоянно поступающей в них горячей водой, а стены обили толстыми звериными шкурами.       в дверь постучали. вошёл молодой застенчивый юноша с тёмными короткими волосами и множеством веснушек на носу и щеках.       – прошу прощения, ваша светлость... – он смущался и постоянно краснел. – я принёс вино и немного мяса. лорд аккерман просил передать, что ужин будет нескоро. он надеется, что вы не рассердитесь.       эрвин улыбнулся. стеснительный мальчик напоминал о его молодых годах, когда он не был обременен тяжестью правления.       – спасибо... как тебя зовут?       – марко, милорд. марко бодт.       – спасибо, марко. передай лорду леви мою благодарность и что я спокойно дождусь общего ужина.       – хорошо, ваша светлость. если что-то потребуется, я всегда к вашим услугам, – юноша оставил сосуд, доверху наполненный вином, и блюдо с толстым ломтем мяса на столе и тихо прикрыл за собой дверь.       эрвин втянул носом воздух. ароматный запах свинины будоражил аппетит, голодный желудок недовольно заурчал. аккуратно разрезав мясо ножом, король налил в бокал вино и приступил к трапезе.

* * *

      в зале, где проходил пир, было шумно. лорды и рыцари разошлись на полную, то и дело подливали вина в чаши, тискали и лапали проходивших мимо девушек. леви скривился в отвращении, наблюдая за пьянкой. он сидел по правую руку короля, с другой разместились зик и юный эрен. они о чем-то перешептывались, и эрен бросал на брата томные взгляды. эрвин же, казалось, ничего не замечал. после многочисленных тостов за здоровье короля и хранителя севера он явно заскучал и желал поскорее покинуть пропахшее алкоголем помещение.       – я же могу уйти? – поистине детский вопрос ввёл леви в ступор.       – вы король, ваша светлость. вы имеете право на что угодно, – он пожал плечами и отхлебнул вина.       – вы можете выйти со мной? я бы хотел поговорить, да и к тому же, у меня будет оправдание.       – как пожелает ваше величество.       эрвин поднялся с бокалом. Всё глаза устремились на него.       – милорды и миледи. я произносил много тостов, но обещаю, что этот будет последним, – все засмеялись. – выпьем же за лорда аккермана, лорда винтерфела, и за наше долгое сотрудничество!       – за лорда леви! – изрядно пьяные северяне и южане радостно наполнили бокалы.       под дружный гул голосов эрвин и леви осторожно прошли сквозь веселящуюся толпу. зик проводил их многозначительным взглядом.       они вышли во внутренний двор. осенняя ночь дыхнула на них холодным ветром, изо рта шёл пар. зима близко.
11 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник