ID работы: 10917780

Объединение Миров

Джен
R
В процессе
116
JQueen10 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 198 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 31 Отзывы 40 В сборник Скачать

Самая длинная ночь

Настройки текста
      Джон был готов поклясться, что сходит с ума — у Гриффиндора отняли целую кучу баллов, а он сам, Невилл и Гарри с Гермионой стали едва ли не изгоями, так ещё и добрая часть слизеринцев подтрунивала при любой возможности.       «Интересно, на Уилла так же накинулись?» — промелькнуло в голове Ватсона, когда он увидел перед Зельями поникшего Мориарти, устало сносящего подколки одноклассников. Сам Уилл особо не гнался за баллами и не считал это соревнование между факультетами самым важным в Хогвартсе — так понял Джон, пока общался со слизеринцем во время шахматных игр — но, видно, далеко не все разделяли взгляды Уильяма.       Невилл всегда держался рядом с Джоном, но сегодня словно прилип — он боялся. Боялся упрёков и осаждающих взглядов, а ещё грядущей отработки, которая почему-то будет ночью. Да, что там говорить, Джону тоже было страшно, только он старался этого не показывать.       Близнецы Уизли и Моран, или как называл последнего из-за грозного вида Джон «мистер Себастьян», пытались, своебразно подбодрить провинившихся, но выходило из рук вон плохо.       Вечером перед отработкой Джон сидел в библиотеке и делал домашнее задание, когда его окликнули.       — Эй, Джон, слушай… — из-за стеллажа вышел лохматый мальчик-когтевранец — Шерлок, кто же ещё.       — Привет, Шерлок, — немного неприветливо пробормотал Джон — они с Холмсом не общались уже пару месяцев из-за небольшой размолвки, но никто не хотел признать неправоту и сделать шаг к примирению.       — Слушай, Джон, — снова начинает Шерлок, — Я тут подумал… Ну, в общем…       Ватсон выжидающе смотрит — чего это Холмс так ломается?       — А-а-а, ну как же это сказать-то! — когтевранец всё ещё мнëтся.       Такой Шерлок начинает раздражать, куда пропали его решительность и энергия, с которыми он без задней мысли говорит и делает.       — В общем, Джон, я бы хотел снова разгадывать с тобой загадки, которые подбрасывает Хогвартс, и, и, ну в общем, извини, — наконец выговаривает Холмс и опускает голову — выдохся совсем.       Джон ошалело смотрит на друга, переваривая услышанное.       «Шерлок Холмс только что извинился передо мной? — крутилось в светлой, во всех смыслах, голове гриффиндорца, — Я точно не сплю?» Джон помотал головой и потер глаза — Шерлок с опущенной головой не исчез.       — Шерлок, — позвал Ватсон, — Давай продолжим загадки решать.       Холмс поднял голову, его глаза засияли.       — Правда? Ура! — радостно закричал он, но вспомнил, что находится в библиотеке. Рядом послышались грозные шаги мадам Пинс, из-за чего мальчики решили поскорее смотаться в безопасное место.       Наконец, остановившись, чтобы перевести дух, друзья едва не повалились на пол от смеха.       — Слушай, Джон, ха-ха-ха, я всё хотел спросить, — сквозь смех пытался сказать Шерлок, — За что вас так оштрафовали? — серьëзно завершил он.       — Мы с Невиллом случайно узнали, что Малфой ночью хочет проследить за Гарри и Гермионой и сдать их Филчу, ну, мы хотели найти их и предупредить, но сами попались раньше, — тоже серьëзно ответил Джон, — А потом мы узнали, что с ними был ещё и Уильям.       — Уильям… — протянул Холмс, как бы вспоминая, — Ах, да! Это же тот мальчик, с которым мы были в одной лодке. Но его-то как туда занесло…       — Он дружит с Гарри, Роном и Гермионой, так что ничего удивительного. Ну, ладно, Шерлок, до завтра, у меня ещё отработка сейчас, — попрощался Ватсон и пошёл в сторону Гриффиндорской башни.       В назначенное время за провинившимися пришла профессор МакГонагалл и повела их к избушке Хагрида, под присмотром которого они и должны были отбывать наказание. Драко и Уильям уже ждали там.       Хагрид рассказал, что они пойдут в Запретный лес, чтобы найти раненного единорога, и что все они должны быть осторожны.       Сначала по лесу шли все вместе, но когда тропинка разделилась на две, Хагрид так же разделили их на две группы: Гарри, Гермиона и Уильям пошли с ним, а Невилл, Драко и Джон взяли Клыка и пошли по другой дорожке. Перед тем, как двинуться дальше условились в случае опасности запускать в небо красные искры.       Тишина. Запретный лес — жуткое место, особенно, для трёх первокурсников, у которых есть только собака, да и та дрожит от страха. Джон шёл впереди, за ним — Невилл, и Драко замыкал колонну.       — Эй, белобрысый! Как там тебя… Ватсон! Неужели ты совсем не боишься?       Джон предпочёл проигнорировать. Сказать, что ему не страшно, равносильно тому, чтобы соврать — конечно, он боялся — неизвестно, что ждёт за очередным деревом. Но честно признаться он тоже не мог — этот придурок Малфой засмеëт.       Неожиданно сзади раздался пронзительный крик Невилла, и Лонгботтом, запустив в небо сноп красных искр, спрятался за опешившего Джона.       — Невилл, что ты увидел?       Друг показал куда-то на тропинку, но Джон увидел только сгибаюшегося от смеха Малфоя.       — Малфой! Совсем сбрендил?! — прорычал Ватсон — Интересно, можно врезать этому наглецу прямо сейчас?       — Ха-ха-ха, видел бы ты его лицо, — говорил сквозь смех Драко, как совсем недавно это делал Шерлок, — Гриффиндорец, а дрожит, как заяц! Ха-ха-ха!       За спиной Малфоя хрустнула ветка, и он мгновенно замолчал и оказался рядом с Джоном.       — Что тут у вас произошло? — пробасил голос лесничего, и мальчики облегчëнно выдохнули.       — Он, — Джон указал на Малфоя, — решил повеселиться и напугать Невилла.       — Ясно, — Хагрид укоризнено взглянул на слизеринца, — Идите за мной.       Минут через двадцать, а может и больше — Джон не смог бы точно сказать — они вышли к месту, где под большим деревом стояли Гарри, Гермиона и Уильям.       Хагрид был вне себя от ярости, и к нему с расспросами не полезли.       — Джон, что случилось? — шепотом спросиоа Гермиона.       — Малфой решил напугать Невилла, — так же шепотом ответил Джон, — Ну, а Невилл запаниковал и выхватил палочку.       — Ох уж этот Малфой! — зашипел Гарри, — Будь моя воля, я б его здесь и оставил.       — Знаешь, Гарри, я не против, — признался Уилл, — Но, чувствую, не удастся.       — Вот что, теперь со мной пойдут Гермиона, Джон и Невилл, а вы — Хагрид указал на Гарри и Уилла, — берите Клыка и вот этого идиота — кивок в сторону Малфоя.       С Хагридом вернулись на тропинку, по которой шли сначала и продолжили путь. Серебристый след крови единорога то обрывался, то появлялся снова, но чем дальше они заходили, тем тоньше и бледнее он становился.       — Наверное, мы всё-таки пошли не в ту сторону, — сказала Гермиона, когда они вышли к поляне, а след окончательно оборвался.       — Значит, Гарри, Мориарти и Малфой сейчас могут найти того, кто убил единорога? — пролепетал Невилл.       В темноте было не видно, но глаза Хагрида расширились от ужаса.       — За мной! И не отставайте! — лесничий повернул назад и пошёл быстрым шагом. Ребятам пришлось перейти на бег, чтобы успевать за ним.       Из-за деревьев послышался жуткий вопль, и Хагрид свернул с тропинки и стал продираться сквозь заросли. На середине дороги к ним выбежал напуганный Клык и всё ещё орущий Малфой с гримасой ужаса на лице.       — Т-там ч-что-то пило к-кровь един-норога, — заикаясь проговорил слизеринец.       — Где Гарри и Уилл?! — прокричали Гермиона и Джон.       — Т-там остались. Поттер резко осел на землю, а этот придурошный Мориарти с ним остался — за-защищаться.       Хагрид перешёл на бег, как вдруг из-за кустов выскочил кентавр с двумя мальчишками на спине. Гарри и Уилл спрыгнули на землю и только сейчас смогли отдышаться.       — Гарри, ты в порядке? — к гриффиндорцу подбежала Гермиона.       — Уильям! Расскажи, что там произошло? — Джону не терпелось узнать.       — Мы вышли к поляне и увидели мëртвого единорога. Как только хотели запустить в небо знак, что-то, точнее кто-то в чёрном плаще с капюшоном стал подходить к единорогу и пить кровь. У Гарри заболел шрам, а я решил не оставлять его одного, хотя толку от меня было бы немного, нам повезло — нас спас кентавр.       Вернулись в школу без приключений. В гостиной Гриффиндора спал Рон. Джон и Невилл решили последовать его примеру и вздремнуть остаток ночи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.