Объединение Миров

R
В процессе
130
JQueen10 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 198 страниц, 60 644 слова, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
130 Нравится 34 Отзывы 47 В сборник

«Сокровище» основателя

Настройки
Примечания:
      — Это шифр Цезаря! — Джон смотрит на радостного Шерлока в своей привычной манере. В глазах столько надежды и уважения, это тешит самолюбие Холмса. Это не Майкрофт, который знает все слова английского языка и попрекает за неправильное употребление. — Так маглы шифруют тайные письма. Последняя буква алфавита заменяется на первую и наоборот, — на самом деле это какой-то другой шифр, но Шерлок не помнит как он называется.       — И что тут написано? — На каникулах Холмс тренировался читать такие тексты сходу, но, видимо, не научился. Но первые буквы он всё-таки понимает.       — Имя. Э. Нэштон. Если дашь листок бумаги, скажу, что этот Эдвард замышляет.       — Почему Эдвард?       — Может быть, Эрик. Это два самых популярных имени на эту букву.       — Эдвард Нэштон. Он, кажется, попал на ваш факультет, — во время распределения первокурсников Шерлок витал в своих мыслях, а теперь вот. Даже Ватсон оказывается умнее его. — Давай его отыщем и расспросим?       До отбоя остаётся немного времени, но если когтевранца нет в башне, то он, скорее всего, в библиотеке, найти его не сложно. Они успеют. А если и не успеют, то что с того?       Мальчика не находят ни в башне, ни в библиотеке, чему Холмс удивляется. Ещё он удивляется тому, что Джон начинает оглядываться по сторонам:       — Кого ты высматриваешь?       — Нэштона? — Ответ, конечно, логичный в данном контексте, но не правдивый.       — Думаешь, он вот-вот вывернет из-за угла.       — Ладно, я высматриваю Филча.       — Зачем?       — Не очень-то хочется, чтобы он нас заколдовал, — Шерлока начинает смешить ненаблюдательность его друга.       — Кто? Филч? — сдерживать смешки Холмсу удаётся, а вот улыбку нет, но Джон всё же кивает, хоть и настороженно. — Он никого не может заколдовать! Он сквиб!       — Кто это? — Ну конечно, Джон хоть и знал о магическом мире с детства, но никогда не интересовался деталями.       — Сквибы рождаются в семьях волшебников, но не обладают магией.       — И как ты понял, что Филч — сквиб?       — Он когда-нибудь колдовал при тебе? — Джон матает головой. — А ведь это могло бы облегчить его работу. К тому же он не носит при себе волшебную палочку, среди волшебников её не носят только дети, — и кажется ещё полувеликан Хагрид, но он-то колдовать может. Куда делась его палочка, Шерлок ещё не выяснил.       Динамичный дуэт доходит до коридора третьего этажа. Если они не найдут Нэштона здесь, то на сегодня расследование окончено.       — Шерлок, это ведь не дело рук первокурсника? — Ватсон указывает на кровавую надпись на стене, гласящую «Тайная комната снова открыта. Трепещите враги наследника». Рядом висит обездвиженная кошка завхоза, Миссис Норис.       — Нет! — Шерлок не хотел быть таким эмоциональным, но восторженный крик вырывается сам по себе. Наконец-то, что-то серьезное! Не какие-то игры первокурсников, а целая кровавая надпись на стене!       — Ты меня пугаешь.       — Нужно собрать улики, пока не набежали зеваки. Что ты видишь, Джон?       — Обезумевшего друга, которого, кажется, нужно отвезти в лазарет.       — Ну же, смотри, пауки бегут! — Джон действительно смотрит на Шерлока, как на сумасшедшего, поэтому последнему приходится указать на вереницу пауков, уползающих из замка.       — Хорошо, хотя бы галлюцинаций у тебя нет, — Джон подчерпнул такие умные слова от отца-врача? — Что за тайная комната?       — Я знаю, у кого можно спросить!       — Стой, сначала нужно предупредить об этом кого-нибудь.       — Кто-то точно наткнётся на эту надпись. Пошли.       — А вдруг его обвинят в том, что он это сделал?       — Это сильная магия, Джон, ученики на такое не способны. А взрослые сами разберутся, — Шерлок направляется в башню Когтеврана, Джону приходится следовать за ним.       — У кого ты хочешь спросить?       — У профессора Флитвика.       — Уже поздно, уверен, что мы его не побеспокоим?       — Сегодня он наверняка будет проверять наши доклады, и уснёт он не скоро.       На самом деле, профессор Флитвик помог бы им, даже если бы они его разбудили. Декан Когтеврана для своих подопечных старается быть мудрым и надёжным наставником, и у него получается. В его кабинет приходят не только пересдать практику, но и попросить совет. Пересдачи, кстати, Флитвик назначает чаще, чем остальные преподаватели, но только по просьбе самих учеников. Шерлок знает об этом из рассказов однокурсников, сам он общался с деканом вне учебного процесса только один раз. Старостам жаловались на его эксперименты соседи по комнате. Старшие, конечно, пытались повлиять на ситуацию, Холмс их не слушал, поэтому однажды после урока чар профессор попросил зайти после занятий. Видимо, пришло время навестить учителя вновь.       Профессор стоит на учительском столе и внимательно читает свитки пергамента, рядом с ним летают чайник и чашка.       — Добрый вечер, мистер Холмс, мистер Ватсон. Чашечку чая? — Не дожидаясь ответа, старичок взмахивает палочкой, в появившиеся элементы сервиза начинает литься напиток. Настоящий англичанин.       — Спасибо… — Ватсон немного смущён радушным приёмом.       — Что привело вас ко мне в столь поздний час? — спрашивает профессор, откладывая доклад своего ученика.       — Мы хотим узнать, что такое Тайная комната, — на лице профессора отражается удивление, но усталая улыбка, свойственная только старикам, никуда не пропадает.       — Это интересная тема. Она связана с основанием Хогвартса. Профессор Бинс рассказывал вам об этом? — Мальчики мотают головами. Шерлоку рассказывал историю школы Майкрофт, но он не против услышать её вновь. — Ну, что ж… Хогвартс основали четыре волшебника и волшебницы: Кандида Когтевран, Пенелопа Пуффендуй, Годрик Гриффиндор и Салазар Слизерин. Каждый брал в ученики детей, обладавших определёнными качествами: любознательность, трудолюбие, храбрость и амбициозность. Так и появились факультеты, — профессор Флитвик — хороший рассказчик, но Шерлоку кажется, что тот уходит от темы.       — Как это связано с Тайной комнатой?       — Вы совершенно не умеете слушать, мистер Холмс, но ваша нетерпеливость дала мне возможность отпить немного чая, — профессор подтверждает сказанное действием. — Основатели не сходись во мнении по одному вопросу… Салазар Слизерин отдавал предпочтение чистокровным волшебникам, это послужило причиной раздора между ним и Годриком Гриффиндором. И тогда, Слизерин, согласно старой байке, создал тайную комнату и поселил там страшное чудовище. Считается, что открыть её может только истинный наследник Слизерина.       — И Тайная комната действительно существует? — Джон оказывается впечатлён рассказом.       — Хогвартс не раз обыскивали, но Тайную комнату так и не обнаружили, так что это всего лишь миф.       — На то она и тайная, чтобы её нельзя было найти, — Холмсу нравится ореол таинственности, который виднеется над этой историей.       — Точное замечание, мистер Холмс, — посмеивается Флитвик. — Что вызвало у вас такой интерес к этой легенде?       — Кто-то написал кровью на стене: «Тайная комната снова открыта» и что-то ещё, — бесхитростно говорит Джон.       — Господа! С этого надо было начинать! Где это случилось?       — На третьем этаже.       — Прошу меня простить, но это дело требует внимания профессоров. И если вы столкнётесь с этим вновь, сразу же сообщите кому-то из взрослых! — учитель выбегает из кабинета. Друзья, не долго думая, тоже выходят.       — Интересная история… — подытоживает Ватсон.       — Не думаю, что мы бы услышали её, расскажи мы о происшествии с самого начала.       — Наверное, пора расходиться. Доброй ночи, Шерлок.       — До завтра?       — А что завтра?       — Мы будем расследовать!
130 Нравится 34 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (1)