Бессмертное созвездие

NC-17
В процессе
3
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 7 405 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 6

Настройки
— Порцию мисо-супа. — Голос девушки прозвучал приглушённо, будто из самой глубины тени, отбрасываемой широкополой шляпы. Сора протянула руку вперёд и положила на стойку несколько монет. Продавец с улыбкой кивнул, звеня монетами в руке, выкрикнул заказ повару. Девушка опустилась за столик в самом тёмном углу ресторана, будто стремясь раствориться в сумраке, слиться с угрюмой стеной, укрыться от чужых назойливых взглядов. Несколько минут спустя Хьюге приносят её заказ. — Что-то ещё? У нас есть прекрасные... — Нет, — отрезала девушка, словно лезвием, всё так же скрываясь в тени. — Больше ничего не нужно. Уходите. Недовольный неприкрытой грубостью, мужчина вернулся за стойку, бурча что-то себе под нос. Провожая взглядом удаляющегося продавца, Сора опустила глаза на тарелку перед собой. Клубящийся пар от супа словно разворошил тихий омут памяти, выплеснув на поверхность давно забытые воспоминания.

***

— Итак, Мисо, Хан и Сора, сейчас я посвящу вас в суть испытания, — произнесла Фуджи, извлекая из-за пояса два серебряных колокольчика, чей звон наполнил тишину напряженным предвкушением. — Они — ваша цель. Отберите их у меня. Не стесняйтесь пускать в ход все свои умения, всю свою изобретательность. Хитрость, обман, грубая сила — любые средства хороши, если они помогут вам завладеть этими колокольчиками. — Улыбнувшись, девушка выставила вперёд, сталкиваясь друг с другом, звенящие безделушки. Сидевшие на траве юные генины, точно заворожённые, подались хором вперёд, уже готовясь вырвать игрушку из рук джонина. — Не так быстро. — Катана ловким движением прикрепила колокольчики к повязке с символом Конохи, туго обхватывавшей её бедро. — Теперь можете начинать. — Девушка похлопала в ладоши, и словно по волшебству дети бесследно исчезли, оставляя после себя лишь облака пыли. — Отлично. Испытанию с колокольчиками поручено проверить команду из трех человек. Тест должен решить: достойна ли троица официально стать генинами, либо же им необходимо еще год доучится в Академии или вообще исключить их возможность стать шиноби из-за невозможности выполнения задания. Катана позаимствовала этот приём у Минато Намикадзе, когда, она будучи генином, в тайне наблюдала за тестом Какаши, Рин и Обито.

***

— Нас трое, а колокольчиков всего два, — Сора провела черту на пыльной земле, окинув взглядом товарищей. В её глазах плясала тень сомнения. — Не кажется ли вам это подозрительным? Столько лет в академии нас пытались сплотить, а теперь бросают друг против друга, словно голодных волков. — Возможно, истинная цель не в том, чтобы заполучить эти колокольчики, — задумчиво протянул Хан, предлагая свой вариант развития событий. — Вот именно. Они.. — Они хотят, чтобы мы действовали сообща — одной командой. — перебила Мисо, подхватывая ускользающую мысль Соры. В этот момент взгляды Хьюги разом обратились к девочке. Сора отметила про себя, что Узумаки, вопреки первому впечатлению, не так уж и глупа. Возможно, она шумная, неугомонная, но за этой внешней суматохой скрывается острый ум, переданный ей Четвёртым. Это даже обрадовало девочку, ведь впереди их ждала долгая дорога плечом к плечу, где каждый прикрывал спину товарища, словно щитом.

***

Выдернув себя из путешествия по затворкам воспоминаний, девушка взглянула на остывший перед собой суп. Холодный, мисо-суп терял всю свою утонченность, ту едва уловимую симфонию вкусов, что расцветала лишь в горячем, свежеприготовленном бульоне. Словно оттолкнувшись от неприятного открытия, Хьюга решительно отодвинула тарелку и, опустив голову, направилась к выходу, тенью скользя в своём собственном полумраке. Приподняв занавеску заведения, девушка встретилась взглядом с напарниками, поджидавшими её неподалеку. — Ну и как оно? — Хидан, до этого балансировавший на ветке дерева, спрыгнул на землю, заметив приближающуюся Хьюгу. — Словно попала в прошлое. — проронила Сора, скользнув между мужчинами и углубляясь в лесную чащу. — Что встали? Разве у нас нет дел? — Блять, чёртова командирша. — процедил седовласый, убрав косу за спину и прожигая взглядом удаляющуюся фигуру. — Поблагодари за это себя, идиот. — толкнув Хидана плечом, Какузу последовал за девицей.

***

Топот ног, несущихся вперёд, вздымал в воздух клубы пыли, отчего земля содрогалась под ними, словно в предчувствии беды. — Хан, просканируй местность, — бросила на бегу Фуджи. — Да. — отозвался юноша, и в тот же миг его бьякуган активировался, пронзая взглядом километры впереди. — Сенсей, вы уверены в точности информации? — Мисо не отрывала взгляда от горизонта, её брови сошлись в тревожной складке. — Разведывательный отряд ясно дал понять — Акацуки, — Фуджи не отставала от Узумаки, сосредоточенно всматриваясь в открывающуюся картину. — Брюнетка с бьякуганом. Ошибки быть не может, это она... — с горечью в голосе произнесла Катана, бросив мимолетный взгляд на блондинку. — Дерьмо... — Боль и предательство терзали сердце Мисо. Разум отказывался принимать чудовищную правду: девочка, ставшая для Узумаки не просто союзником, но родственной душой, теперь беспрекословно следовала тьме, предав свет, которому когда-то служила. — Есть. Я обнаружил их. — эти слова, будто вырвали Мисо из удушающего болото страданий. Она переполненная бурей эмоций улыбнулась парню. — Умница, Хан. — протянула Фуджи. — Чёрт! — Хьюга, словно ужаленный, резко замер, отпрянув назад. Холодный пот проступил на его лбу. Девушки мгновенно остановились, обернувшись к юноше, осевшему на землю. — Что? Что случилось? — Катана, подлетев к ученику, принялась лихорадочно осматривать его, ища раны или повреждения. — Нет... — прошептал он, отстраняя руку сенсея, словно прикосновение жгло его. — Что ты увидел? — Блондинка, с тревогой в глазах, замерла напротив. — Не я увидел... — Голос брюнета, с легкой хрипотцой, дрожал. Взгляд, до этого прикованный к горизонту, метнулся к Узумаки. — А она...

***

— Какого чёрта ты встала как вкопанная? — прорычал седовласый, обернувшись с нескрываемым раздражением. В его взгляде сверкнула сталь. — Погоня на хвосте? — Нет, всё чисто, — отрезала девушка, ещё несколько мгновений вглядываясь своим бьякуганом в сумрак позади. — Показалось. Сора рванулась вперёд, словно ветер подгонял её. Мысли сжигала лишь одна неотступная троица, чьи тени преследовали её даже в самой глубине сознания. Она не просто увидела бывших товарищей и сенсея – она ощутила вкус их чакры, уловила малейшие оттенки их намерений. За толстой коркой показного хладнокровия в самой глубине её души зрело беспокойство. Особенно за Мисо, за которой охотились Акацуки, стремясь заполучить её вместе с Наруто в одном наборе. К их большому сожалению, чакра девятихвостого была расколота на две части, так что они обязаны были воссоединить обе части. Ведь без этих двух половинок мироздания целостность бытия оставалась невозможной. — Нам нужно поспешить, — прозвучало впереди, и девушка, возглавлявшая троицу, прибавила шаг. — И куда это мы несемся, словно за нами сам дьявол гонится? — проворчал седовласый мужчина, бросая на неё подозрительный взгляд. — За нами ведь нет хвоста? — Он остановился, нахмурив брови, точно врос в землю, пока не получит внятный ответ. Сора замерла, словно наткнувшись на невидимую стену, и устремила взгляд в неопределенную даль. Под перчатками взмокли ладони, а предательская капля крови, словно рубин, сорвалась с кончика носа и упала на землю. В голове молниеносно пронеслись все возможные варианты ответов, каждый из которых тянул за собой целый ворох последствий. Смахнув кровь тыльной стороной ладони, она обернулась к мужчинам. — У нас задание от Него, и чем быстрее мы его выполним, тем лучше для всех нас, — процедила Хьюга, исподлобья глядя на спутников. В её глазах вспыхнул бьякуган, и взгляд стал пронзительным, как лезвие. — Или ты хочешь испытать Его терпение? — отступив назад, девушка спрятала капли на земле. — Она права, — Какузу бросил взгляд на напарника, в голосе слышалась сталь. — Нам нужно поторопиться. Двухвостый не станет ждать нас вечно. — Блять, только не начинай свою волынку, — огрызнулся Хидан, раздраженно сплевывая на землю. Они сорвались с места, словно гончие, обтекая стоящую на дороге девушку. Порыв ветра игриво трепал белые ленты её шляпы. Сора, бросив мимолетный взгляд на удаляющиеся фигуры в чёрных плащах, ещё раз пронзила взглядом километры своим бьякуганом. — Надеюсь, сегодня наши пути не пересекутся, — прошептала Хьюга, и, оттолкнувшись от земли, ринулась в погоню, стремясь нагнать ускользающих членов Акацуки. Попутно она начала погружаться в воспоминания, продолжая историю на которой остановилась.

***

Сплотившись, команда принялась за разработку плана наступления. Их преимуществом было неведение Катаны об их союзе – козырь, способный переломить ход игры. Дети понимали: даже объединившись, они вряд ли одолеют джонина, чьи техники скрыты за пеленой мастерства. Но разве отказ от попытки – достойный выбор шиноби? Бесшумно, словно тени, они двинулись к сенсею, которая, казалось, утопала в созерцании танца лепестков сакуры. Они обвивались вокруг её тонких пальцев, словно повинуясь невидимой магии.

***

— Неужели вы думали, что победа достанется вам так легко? — девушка одним движением развеяла их надежды на успех. — Но попытка была неплохой, похвально. И в награду, я дам двоим из вас шанс. — В пурпурных глазах Катаны заплясали озорные огоньки. Она отвязала колокольчики, держа их на вытянутых руках. — Те двое, кто первыми до них доберутся, официально получат статус генина и продолжат обучение под моим руководством. — Её взгляд скользнул по лицам учеников. — А тот, кто останется позади, вернется в Академию. Дети нервно переглянулись. Исход испытания представлялся им совсем иным. — Не может быть... — Узумаки сникла, опустив взгляд на Хьюгу. — Это несправедливо. Решение должны принимать, исходя из того, что мы показали в бою, — Сора задумчиво коснулась подбородка, пытаясь собрать воедино обрывки мыслей. — А может, они снова хотят, чтобы мы стали командой? — робко предположил Хан, смущённо взглянув на Узумаки. — Хан, ты прав, но не совсем, — Сора посмотрела на товарищей. — Мы изначально неверно истолковали суть задания. В любом случае, мы были близки к разгадке. — Ну же, говори, — Мисо заинтриговали слова Хьюги. — Они хотят проверить нашу человечность, — твердо заявила девочка. — Вот как мы поступим...

***

— Поздравляю! Вы прошли тест! — прозвучало, и девушка рассыпалась на сотни лепестков сакуры, которые, подхваченные ветром, закружились в вихрем, растворяясь в лазурной выси.

***

— Так всё это время ты использовала клона, понятно. — протянул Какаши, не отрывая взгляда от ликующих и одновременно растерянных лиц детей. В его голосе звучала усталая констатация факта. — Не надо делать вид, что ты этого не знал. — раздался насмешливый голос за спиной. Катана, словно тень, возникла на ветке, прислонившись к шершавой коре дерева. — Были только призрачные догадки. — уклончиво ответил Хатаке, не выдавая истинных чувств. — Ты знаешь, они сразу почуяли подвох, — проговорила девушка, легко спрыгнув с дерева и приблизившись к мужчине. — То, что они решили не брать колокольчики, а вместе провалить испытание и вернуться в Академию, меня удивило. — От клана Хьюга меньшего и не стоило ожидать, — Какаши перевел взгляд на неё. — А вот Мисо меня действительно удивила. Не думал, что они с Наруто настолько отличаются друг от друга. — Естественно! Девочки взрослеют умом раньше, — рассмеялась девушка, обвивая рукой предплечье Хатаке. — А твой Наруто, дай Бог, к тридцати хоть немного поумнеет. Какаши устало вздохнул, ведя Фуджи под руку, словно убаюкивая лес своим неспешным шагом. — Ты серьезно? Колокольчики? — прерывая хохот девицы. — Да брось, вспомни, чему учил тебя Минато... и чему научил Обито, — девушка печально улыбнулась, словно сквозь туман воспоминаний. — Именно благодаря им ты и стал тем, кем являешься сейчас. Четвёртый хотел взрастить из тебя достойного человека, а Обито... Обито смог претворить его желание в жизнь. И я им за это бесконечно благодарна... Я так тобой горжусь. — Катана бросила взгляд на мужчину. Её пальцы коснулись его ладони, мимолетное прикосновение, и, сжав его руку в кулак, она отступила в сторону. Хатаке оторвал взгляд от девушки с печатью на лбу и перевёл его на свою руку. Раскрыв кулак, он увидел два серебряных колокольчика, вспыхнувших в лучах солнца, словно пойманные звёзды. Лёгкая тень улыбки скользнула под маской, когда воспоминания нахлынули волной. Подняв взгляд, он увидел лишь розовые лепестки, танцующие в воздухе на месте, где только что стояла Катана. Девушка исчезла, словно дым, растворившись в мареве дня.
3 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник