ID работы: 10921777

Сэнгоку моногатари

Смешанная
PG-13
Завершён
32
Размер:
307 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 64 Отзывы 18 В сборник Скачать

Примечания к главе 17.

Настройки текста
Дзинбаори – военная безрукавка из плотной ткани (кожи, замши, иногда даже перьев), часто с гербами, носившаяся поверх доспехов. Непосредственно перед боем ее обычно снимали. Грудь Нио – кираса в виде обнаженного торса буддийских стражников нио. Могли изображать самое разное тело, и атлетическое, и тощее, и упитанное. «Го» в фамилии Горо означает «пять». Фамилия нестандартная, «пятый сын» - это обычно бывает именем. В стихотворении использован иероглиф «ками» – волосы. Митихара имеет в виду церемонию осмотра голов, когда после победы главнокомандующему представляют головы убитых врагов и сообщают, кто из его воинов чью голову взял. Но это также созвучно целому ряду других слов: ками – божество (и часть слова шинигами), ками – бумага, Такая-то провинция-но ками – титул правителя, причем буквально этот титул означает «защитник». В любом случае общий смысл стихотворения сводится к: мы будем стоять насмерть, полагаю, вы тоже – битва покажет, кто отдаст свою голову другому в трофей. Но одновременно это и угроза, заявление, что сам Митихара рассчитывает на победу – у него-то, в отличие от противника, волос нет. На самом деле тут присутствует и еще одна угроза, которую Митихара не закладывал, получилось случайно – это будет видно чуть позже. Японские полководцы использовали для подачи сигналов сайхай – жезл с пышной кистью из полосок лакированной бумаги, ткани, кожи или шерсти яка, обычно белого цвета. Хадо с номерами от тридцати до сорока – это в основном разновидности файерболов. Сё создает небольшую ударную волну. Фудзибакама (буквально – лиловые штаны) – посконник, одна из семи осенних трав. Дзюттэ – оружие в виде металлического стержня-дубинки (реже – клинка) с отходящим от рукояти направленным вниз крюком. В период Эдо станет штатным оружием полиции. -ин – почтительный суффикс для монахов и монахинь. Масамунэ (1264-1343) – знаменитый японский оружейник. По легенде, он отказывался подписывать свои клинки, потому что их все равно невозможно подделать. По одной из версий, дзюттэ изобрел именно он. После своей смерти, в Сообществе Душ, Масамунэ продолжил заниматься тем же, чем и при жизни. Занпакто может провести подряд не больше определенного количества атак, после чего шикай автоматически закрывается, и мечу требуется отдых хотя бы на несколько минут. Этот максимум индивидуален и зависит от ряда факторов, включая потенциальную мощность атаки (чем мощнее – тем меньше количество). Шесть, а тем более семь – это действительно очень хороший показатель, у офицеров верхней пятерки редко бывает больше пяти. (В этом плане занпакто Киры Изуру, кажется, уникален, но Изуру тогда еще даже не родился). Надо иметь в виду, что развитие естественных наук в Сообществе Душ шло не совсем так, как в Мире Людей, с учетом того, что для духовных существ граница между физикой и магией весьма размыта, если не вообще отсутствует. Общие знания об электричестве тут появились еще в средние века, и тогда же началось его боевое применение. А вот с применением бытовым шинигами от живых людей сильно отстали, даже в наше время Сейрейтей - более-менее электрифицирован, но тоже не полностью, еще остались консервативные островки, а вот в Руконгае – только ближние районы. Ки-но яри (желтое копье) – бакудо, создающее заостренный желтый светящийся шест заданной высоты. Используется в основном в сигнальных целях.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.