ID работы: 10923226

Two lonely people

Гет
NC-17
Заморожен
257
автор
EmmaSwon бета
Размер:
101 страница, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 152 Отзывы 66 В сборник Скачать

7. Maybe our relationship will turn into something big

Настройки текста
— Я думаю, вам обеим нужно прийти на место происшествия, — Алиса заметила у женщины значок на груди, видимо она являлась здесь главной. — Смотреть на расчлененный труп?! — воскликнула Диана, — Нет, Боже. Я не буду это делать. — Придётся, девочки, — женщина устало вздохнула, — В общем, на соседней улице есть склад. Зайдите в первое отделение. Там вас ждут. — Ладно, Мисс, — Алиса улыбнулась на последок женщине и стала толкать Диану к выходу, — Всё, пошли. — Алиса, я не хочу, — девушка поморщилась, представляя мёртвого человека. — Всё будет в порядке. Ты же сама это говорила, — Алиса пыталась поверить в свои же слова, — Просто пошли. — Меня точно вырвет, — простонала Диана, но всё же поплелась за Алисой. — Просто представь, что это манекен.

***

Девушки перешли улицу и направились к старому складу. Половина дорог в этом районе были разбиты и засыпаны щебёнкой, вперемешку с гравием. Небо затянулось тёмными тучами и, казалось, что такая темнота всегда нависала нам эти местом. Чаще всего половина заборов были исписаны разными надписями — примерными адресами торговли наркотиками. Да и всё здесь выглядело не слишком дружелюбным. Наконец, зайдя в злополучный склад, Алиса увидела пару людей, которые ходили туда-сюда. Тело мёртвого было накрыто белой тканью. А один из мужчин сидел на корточках около трупа и что-то записывал в блокнот. Алиса решила подойти к нему, а Диана шла сзади. — Здравствуйте, — мужчина посмотрел на Алису, — Нас отправили на это место и попросили помочь со следствием. — Ах, да, — криминалист встал и выпрямился во весь рост, — Алиса Уильямс и Диана Моррис. Я Лукас, — мужчина протянул руку в знак приветствия. — Приятно познакомится, — Алиса пожала руку, — Можете рассказать подробности дела? — Жертва — Джордж Рид. 36 лет. Не как не связан с убийцей. Патологоанатом сказал, что Джорджа убивали медленно и он был жив, когда его «лишали» частей тела. — А можно посмотреть на него? — спросила Алиса. Диана старалась никак не участвовать в деле. — Да, конечно, — мужчина наклонился и скинул белую ткань. Девушки увидели мужчину, а точнее то, что от него осталось. На полу лежали лишь торс и голова. — А где остальные части тела? — Их ищут.

***

Трое стояли в кабинете и смотрели на доску с уликами. — То есть, Вы хотите сказать, что жертва знал убийцу? — Лукас повернулся к Алисе. — Именно, — ответила Алиса. — Но с чего Вы это взяли? — мужчина ещё раз взглянул на доску. — Убийца не стал бы тащить уже мёртвое тело куда-то. Так как всё нужно было сделать быстро, чтобы точно было незаметно. Джордж сам пришёл на склад. Скорее всего он был знаком с убийцей. — Что ж, Ваша теория более реалистичная, чем моя. — А что насчёт расчленения? — спросила Диана. — Я думаю, наш злодей получает удовольствие от убийств, — Алиса сделала паузу, обдумывая следующие слова, — Думаю, он мог отомстить жертве и позвать его на склад, чтобы закончить дело там. И вероятно, что это будет не единственное убийство. — То есть? — Диана пила уже второй стакан кофе за день. — Наверное, он опять захочет получить тот адреналин и удовольствие. Но не думаю, что мотив заключается в этом. — И что в таком случае нам делать? — Лукас взял в руки документы. — Смотрите, если убийца был на складе, то он туда как-то попал. А в здание без пропуска не попасть. Значит, пусть Лукас поговорит с собственниками и попросит списки работников этого здания. А потом выберем подходящих. — Отлично, так и поступим. А…— Диану резко прервала девушка, влетевшая в кабинет. — В главном здании Министерства Магии убили трёх работников! И могут покушаться на жизнь Министра и вас всех срочно вызываю туда! — протараторила девушка. Диана, Алиса и Лукас покосились друг на друга, а потом резко сорвались с места и направились в Министерство.

***

В это время в Министерстве уже начинался балаган. Слух о серийном убийце в одно мгновение разлетелся по всему зданию. Плюс ко всему, людям запретили выходить из помещений и вообще на улицу. Все выходы были закрыты и стали охраняемыми. Чтобы убийца не смог выйти. Трое следователей решили разделиться, чтобы ничего не упустить и быстрее найти подозреваемого. Алиса быстрым шагом направлялась в кабинет Министра, чтобы сообщить обо всём, что ей известно о убийце. Резко завернув за угол девушка всем телом врезалась в кого-то. Подняв голову Алиса увидела перед собой удивлённого Гриндевальда. — Эм… Здравствуйте, Мистер Гриндевальд, — ошарашенно поздоровалась Алиса и немного отошла от мага, — Что Вы тут делаете? — Я могу спросить тоже самое и у Вас, — Геллерт прошёлся взглядом по девушке, — Куда-то торопитесь? — Одного человека убили и расчленили. А пару минут назад сообщили, что в Министерстве убили ещё трёх, — Алиса следила за реакцией у Гриндевальда, — А увидев Вас здесь, мои подозрения пали теперь на Вас. Что Вы тут можете делать? — Наверное, я Вас удивлю. Но моё нахождение здесь, примерно схоже с Вашим, — Гриндевальд засунул одну руку в карман. — В смысле? Что случилось? — Одного из моих приближённых убили здесь. И я думаю, что во всём этом замешан один и тот же человек. — От куда у Вас могут быть такие сведения? — мужчина быстро, почти мгновенно подошёл вплотную к Алисе. — Пойдёмте, — Гриндевальд взял Алису за локоть и повёл к коридору. — Я думаю, будет странно, если нас увидят вместе, — Алиса незаметно пыталась вырвать свой локоть, и через пару секунд Гриндевальд всё же отпустил её, — И объясните мне уже, что происходит? — Хорошо, — Гриндевальд продолжил идти, а Алиса следовала за ним, — Суть заключается в том, что один парень — Кэлвин, сбежал из тюрьмы. И пытается отомстить мне. Убивая при этом людей вокруг. — Мстит он не просто так, да? — Алиса улыбнулась и посмотрела на Гриндевальда. Хотя в такой ситуации было не до улыбок. — Не совсем. Его брат был на моей стороне. А потом он попал под заклинание и умер. Кэлвин, подумал, что я убил его брата. — И где логическое заключение? — Кэлвин попытался убить меня, но не рассчитал, что он слишком слаб для этого. И в один из наших споров он убил девушку. После чего Кэлвина посадили. — Но при чём здесь расчленение? Он не похож на убийцу-извращенца. — Первую жертву звали Джорджем? Джордж работал напарником брата Кэлвина. Видите, всё взаимосвязано. А теперь он ищет меня. — А теперь он сбежал и ищет Вас? — Алиса повторила часть слов Гриндевальда, — Какая драма, — на её высказывание мужчина тихо рассмеялся. — Вообщем, сейчас он находится где-то здесь. Если мы найдём Кэлвина, то я убью его. — Посадим его в Азкабан, — поправила мага Алиса, на что он демонстративно закатил глаза. Двое представителей разных сторон вышли в главный зал. Все резко заинтересованно посмотрели на них. К Алисе подбежала Диана, видимо подруга уже давно искала Алису. Немного удивлённо Диана посмотрела на Геллерта. Она в первые вживую видела тёмного мага. — Алиса, мы нашли его, — тихо начала Диана, — Посмотри в конец, около двери. Это он. — Точно? — Сто процентов. Мы проверили, — Алиса перекинулась взглядом с Гриндевальдом, и оба пошли в названное им место. Подойдя к мужчине в плаще, Алиса показала своё удостоверение. — Пройдёмте с нами, мистер, — Алиса заметила, как Гриндевальд достал палочку и немного напряглась. — С нами?! С каких это пор, этот паршивец работает с вами?! — громко начал возмущаться мужчина, — Его нужно убить. И Вас тоже, за то, что сотрудничаете с ним! — его речь всё больше и больше становилась неадекватной. — Если Вы будете сопротивляться, нам придётся использовать силу. Не забывайте, что перед Вами стоят двое самых сильных волшебников. Мужчина резко бросил в сторону Алисы заклинание, но девушка успела отбиться. В следующую секунду палочка была направлена уже на Гриндевальда. — Экспеллиармус! — Алиса за несколько мгновений обезоружила мужчину. Не теряя времени Гриндевальд прижал того к стенке и прислонил к его горлу палочку. К этому времени в Министерство уже прибыла специальная служба тюрьмы, из которой Кэлвин сбежал.

***

— А из нас получилась неплохая команда, — довольно улыбнулся Гриндевальд, сидя на стуле уже в пустом помещении. — Не хотите работать в Министерстве и стать моим напарником, мистер Гриндевальд? — ответила Алиса, и негромко рассмеялась, представляя такую картину. — Может перейдём на «ты»? Это будет намного удобнее, — таким предложением Гриндевальд поставил Алису в тупик. — Я думаю, мы с Вами не в тех отношениях, чтобы это делать. Да и тем более Вы намного старше меня. Сколько Вам? — Мы с Вами часто видимся и я думаю, что следующая наша с Вами встреча не заставит себя долго ждать. Так что переход на неформальные отношения был бы уместным. И мне сорок два. — У нас с Вами разница почти в двадцать лет. Мне двадцать четыре, — на её слова Гриндевальд ухмыльнулся. — Ну не прям двадцать. Восемнадцать. — Не сильно меняет ситуацию, — Геллерт продолжил прожигать её взглядом, — Ладно, ладно. Как за…захочешь.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.