Глава 20. Время семьи
19 сентября 2022 г., 21:12
Неаполь, июль 1635 год.
В небольшой уютной комнате с камином, в котором потрескивали дрова, Искандер сидел в кресле из красного дерева у колыбелей и, улыбаясь, тепло смотрел на спящих в них детей, а затем нежно провёл рукой по их волосам.
— Маурицио, Алессандро, мои бесценные близнецы, и моя совсем маленькая принцесса — София, пепельно-золотоволосый ангел. Сначала Анна подарила мне улыбку, потом любовь, покой, детей… — Проносились мысли в голове шехзаде.
Ещё девять месяцев после свадьбы он и Анна оставались во Флоренции, переписываясь со всеми королевскими дворами Европы. Анна была беременна и в конце весны, начале лета 1632 года должна была родить и хотела сделать это в своём родовом замке. Незадолго до родов они покинули Флоренцию, чтобы прожить, наслаждаясь друг другом, два спокойных и очень счастливых года в Которе, Венецианской Албании.
А в конце июня 1634 года прибыл курьер испанского короля Филиппа IV, в котором он приглашал Яхью в Неаполь, сопроводив своё приглашение рекомендацией к графу Лемосу, вице-королю Неаполя, относится к османскому принцу с уважением. Итогом этих переговоров и стал их переезд в этот город, где они проживали последний год. Им были предоставлены резиденция, выезд, то есть лошади и кареты, а также ежемесячное пособие в размере одной тысячи скуди.
Раздавшийся стук в дверь прервал размышления Искандера.
— Войди.
— Господин, вам пришло письмо.
— Давай.
Распечатав письмо, Искандер так погрузился в его чтение, что не заметил, как в покои вернулась Анна и осторожно дотронулась до его плеча.
— Искандер? — нежно обратилась Анна к мужу, бросив ласковый взгляд на своих детей.
— Прости, Анна, я не заметил, как ты вошла…
— В письме пришли плохие новости?
— Последние новости в принципе не хороши, Валленштейн был убит, император Фердинанд, как и в прошлом, отмалчивается, магистр Мальтийского ордена ответил отказом… Султан Мурад в марте отправился в поход на Реван, это была хорошая возможность, но…
— Тебя ведь беспокоит не это, любимый?
Улыбнувшись, Искандер взял руку Анны, нежно сжал её и поцеловал.
— Ты права, дорогая. Все последние месяцы и даже годы я был очень счастлив с тобой…
— Но…
— Я очень соскучился по сёстрам и волнуюсь за Хюмашах. Даже не представляю, за что ей столько ударов, да ещё и, как специально, один за одним. И только она хоть немного оправится в любви Фатьмы и Михримах, рядом с племянниками и племянницами, и новый удар… Снова безжалостная смерть. И она должна хоронить сестру…
— Мне очень жаль, дорогой, очень…
Стамбул, 1632 год… Тюрбе султана Мехмеда III после похорон Фатьмы Султан.
— Матушка… Я так соскучилась по Вам…
— Михримах, — тихо позвал супругу Ахмед.
Михримах бросила взгляд на Хюмашах, одетую в траурное платье, и осторожно вышла на улицу.
— Что?
Ахмед паша указал в сторону, госпожа перевела взгляд и увидела служанку Кёсем султан — Мелике хатун.
— Госпожа, Бюльбюль ага тяжело болен, и он очень просил позвать вас. Пожалуйста, исполните его просьбу.
— Почему ты подошла сейчас?
— Я и моя госпожа идём в её вакф, госпожа. — Склонила голову Мелике. — С вашего позволения.
— Хорошо, можешь идти. — Михримах обернулась в сторону гробницы и через паузу обратилась к мужу. — Хюмашах говорит с мамой, оставайся рядом с ней, я скоро вернусь.
— Ты не расскажешь, дорогая?
Михримах покачала головой.
— Я понимаю, что хочет Бюльбюль, но моей сестре сейчас не до этого. Я не хочу, чтобы она мучила своё сердце. Хватит. Достаточно. Я всё сделаю.
Ахмед кивнул.
— Не волнуйся, я буду рядом.
Дворец Топкапы.
— Госпожа, — увидев вошедшую в его скромные покои Михримах султан, одетую в чёрное, Бюльбюль тут же попытался привстать.
— Тише, тише, не вставай, — Михримах тепло улыбнулась и, опустившись на постель, сжала аге руку. — Как ты? Мы давно не виделись.
— В целом неплохо, госпожа, чувствую себя в соответствии с возрастом. Примите мои соболезнования, Фатьма султан была замечательным, очень искренним человеком. И тут эта болезнь… Внезапно, неожиданно. Я был очень расстроен, госпожа.
— Спасибо, Бюльбюль. Мы похоронили сестру в тюрбе отца.
— Вам спасибо… Я боялся, что вы не придёте, — седовласый ага опустил голову. — Мне на самом деле так одиноко, госпожа. — Бюльбюль сглотнул. — Никак в прошлом, раньше, когда я ещё мог что-то делать, это позволяло отвлекаться. А сейчас… Я скучаю, госпожа, очень, по вам, по прошлому, по Сафие султан.
Михримах грустно улыбнулась.
— Ох, вы понимаете меня, конечно…
— Невозможно не скучать по матушке, но моя рана затянулась, а…
— Хюмашах султан?
— По ней прежней я скучаю уже много лет.
— Да, — грустно ответил Бюльбюль, опустив голову. — Я видел, госпожа. Когда она вернулась, и… Кто бы мог подумать, что этот город станет для Хюмашах Султан чужим.
— Она не желает быть в нём ни одной лишней секунды. Вечером нас ожидает корабль в Египет. Затем я вернусь домой. Прости меня, Бюльбюль, но ей больно, невыносимо, я это чувствую. Я не могу привести её к тебе. В этот дворец особенно, даже в отсутствии Кёсем султан, это всё… Боль только оживёт. Вдали от этого города она хотя бы начинает дышать, а не выглядит, как натянутая струна, которая вот-вот разорвётся. Может быть, и нужно дать ей разорваться? Порой мне так и хочется сказать ей: покричи, вырази всю эту боль, дай ей проявиться, не борись, освободи себя, но она очень боится, что ранит меня. Всё это очень непросто… — Михримах вздохнула. — Внутри Хюмашах сейчас столько боли, страха, и всё это давит на неё, как не даёт дышать, как раньше, легко, уверенно, полной грудью, с любовью к жизни. Она держится ради меня, но сейчас она как постоянно зла, чего раньше никогда не было.
— Конечно, я понимаю, госпожа, мне очень жаль. Сафие султан…
— Была главной опорой нашего мира. Он держался на ней, теперь всё изменилось, и никто больше не способен наполнить его и нас этим обволакивающим ощущением защищённости и покоя. Я стараюсь делать всё возможное, быть рядом, поддерживать, благодарить, что вопреки всему Хюмашах рядом со мной, но я не Валиде… У матушки было столько сил… Конечно, я знала это, но пока она была рядом, не чувствовала так отчётливо, как сейчас, когда её так не хватает… Сколько мама для нас делала, и при этом я даже не могу вспомнить, чтобы видела её уставшей… Мама все свои усилия делала для нас незаметными, и мир вокруг нас казался нам естественным, что он у всех такой, но истина всегда была в том, что он был только нашим. И далеко не всем так повезло, как нам. И для кого-то естественным своим миром мог быть мир, наполненный страхом, болью, жестокостью, не любовью. Я скучаю по маме, она бы всё исправила, а я не могу… А теперь ещё и Фатьма ушла. Мы похоронили её рядом с мамой. Это было последними её словами мне. К матушке... — Михримах смахнула выступившие слёзы.
— Ну что вы, госпожа? Вы ни в чём не виноваты. Вы делаете всё, что в ваших силах. Мне от всего сердца жаль, что всё так горько случилось. Но то, что вы рядом сейчас, абсолютно бесценно для Хюмашах султан, очень важно и ей необходимо. Это её исцеление…
Михримах мягко улыбнулась.
— Спасибо, Бюльбюль, я желаю этого всем сердцем.
— Ваша улыбка, как у Сафие султан.
— Да, мне это много раз говорили.
— А у вас всё хорошо? И как…
— У меня и Ахмеда всё хорошо, и у брата тоже, — тихо прошептала Михримах, — он в Италии сейчас, обрёл семью. Совсем недавно стал отцом.
Бюльбюль расцвёл улыбкой.
— О, я так рад! Вы осчастливили меня, спасибо, спасибо, что пришли и добавили ещё несколько счастливых минут в мои тёплые воспоминания о вашей семье. Мне повезло узнать вас. Повезло, когда много лет назад Сафие султан увидела меня на рынке и спасла меня. Я искренне благодарен ей, вам, судьбе.
— Ты тоже всегда был рядом с нами. И сейчас, спасибо, что выслушал. Ты не хочешь мне ещё что-нибудь рассказать?
— Вы знаете, не так давно во дворце был праздник — Кёсем султан выдала замуж свою служанку — Эджен. — Бюльбюль усмехнулся. — Интересно вышло, что человек, который предал, выдал Кёсем султан в одной очень давней интриге Сафие султан, сейчас получил от неё больше всех благ.
— Как раз это закономерно. Она научилась подстраиваться под Кёсем, а она очень любит таких людей рядом с собой. Она ценит не искренность, а лицемерие — то, чем наполнена сама.
— Вы всегда были очень проницательны, госпожа… — Бюльбюль замялся. — Госпожа, Хюмашах султан очень зла и на меня. Мне очень жаль, если я ненароком тоже ранил её, но, прошу, скажите ей, что я не предавал Сафие султан, и все свои сбережения я передал в мечеть Аль-Малика Сафие в Каире.
— Ты ведь знаешь, что Хюмашах злится не на тебя, она злится на весь мир, в котором нет матушки. Она злится на себя, что он оказался возможен. Она скучает по матушке каждый миг. И как всюду ищет её, зная, что не найдёт. Не волнуйся, Бюльбюль, я ей скажу. Ты был свободен и не сделал ничего плохого. Это правда, что матушки больше нет, а жизнь продолжается, она поэтому и освободила тебя, но представь, что будет с Хюмашах, если она действительно, всем сердцем эту правду признает? Это конец. А она нуждается хоть в чём-нибудь сейчас, вернуть себе это ощущение дочери и хоть так почувствовать рядом матушку. Так для её сердца мама всё ещё здесь, она жива. Хюмашах не может обнять, но защитить — да, как раньше. Понимаешь, Бюльбюль? В сложившихся обстоятельствах ты не сделал ничего плохого, но если бы матушка была здесь…
— Я бы так не поступил. Никогда.
— Конечно. Мы все это знаем, иначе Кёсем бы уже давно знала, где сейчас наш брат. И снова бы дотянулась до него. Но для Хюмашах матушка здесь… Она не может разорвать эту связь. Ей и так очень страшно и больно всё это время, как всё случилось.
Бюльбюль кивнул, опустив голову.
— Мне так жаль, госпожа, так жаль. Я сделал, что мог, когда… — Бюльбюль смахнул с глаз выступившие слёзы и отвернулся.
— Я знаю… — Посидев ещё несколько минут, Михримах поднялась. — Ты выздоравливай! Мне нужно идти…
Подняв голову, Бюльбюль мягко улыбнулся.
— Благодарю вас, госпожа. Вы подарили мне покой и, конечно, идите, не заставляйте Хюмашах султан ждать и волноваться за вас. Вы очень нужны ей, особенно сейчас.
Кивнув, Михримах сжала Бюльбюлю руку, прощаясь, и вышла из покоев.
***
— Всё в порядке? — спросил у вернувшейся Михримах её муж.
— У меня да, а здесь всё хорошо?
— Твоя сестра искала тебя. Я сказал, что ты скоро вернешься, но она волнуется.
— Безусловно… — ответила Михримах. — Нам нужно побыть одним, Ахмед.
— Конечно, столько, сколько нужно, вам больше никто не помешает.
— Спасибо, — Михримах благодарно и нежно поцеловала мужа в губы и направилась в тюрбе брата.
***
— Хюмашах, — Михримах тихо окликнула старшую сестру, которая стояла перед гробом их сестры, прошла и встала рядом.
Хюмашах подняла взгляд, и Михримах поняла, что она зла.
— Что ты делала во дворце, Михримах? И почему ушла, не предупредив меня?
Но говорила сестра тихо, и голос, не скрываемо, был взволнованным.
— Мне кое-что сказали, и мне нужно было во дворец…
— Кёсем что-то хотела от тебя?! Ты в порядке?! — Хюмашах обернулась к сестре, с тревогой осматривая её, убеждаясь, что она в порядке.
— Да, да, я в порядке, перестань, Хюмашах. — Михримах закрыла глаза, раздражение сейчас неуместно. — А Кёсем я даже не видела. Не волнуйся.
— Что именно тебе сказали и кто?
— Хюмашах…
— Михримах, ответь мне.
— Я всё понимаю, но я что, на допросе, Хюмашах?
Хюмашах закрыла глаза.
— Прости, ты права, сестрёнка. Я заволновалась, не увидев тебя рядом.
— Ты же не думаешь, что во дворце мне бы кто-нибудь навредил? Мы таки там выросли.
— Для меня он — чужой. — Хюмашах прошла к гробу матери и тяжело облокотилась на него. — И я не знаю, что уже думать, сестрёнка. Мне только страшно потерять ещё и тебя.
— Я не хотела волновать тебя, — тихо ответила Михримах, — но мне нужно было во дворец.
— Не уходи больше никогда, ничего мне не сказав. Никогда!
— Хорошо, я обещаю.
Выдохнув, Хюмашах снова обернулась к сестре.
— Так ты расскажешь мне, что произошло? Если хочешь, конечно, сестрёнка.
— Бюльбюль хотел поговорить со мной. — И Михримах почувствовала, как в душе сестры снова разгорается огонь.
— Что он хотел?!
— Он болен, Хюмашах.
— Ох, я… — Гнев снова отступил. — Тяжело?
— В соответствии с возрастом.
— Нужна помощь? Может быть, средства? Я дам…
— Возраст, Хюмашах. Мы не можем ничего сделать, в остальном лекари делают всё, что они могут делать.
— Что он сказал?
— Хотел, чтобы мы знали, и я сказала тебе, он передал все свои сбережения в мечеть в Каире, которой покровительствовала наша Валиде. Ты знаешь…
— Да, через Османа агу, он помогал мне в Египте в делах мамы… — Хюмашах выдохнула. — Бюльбюль любил матушку и искренне оберегал её, и я всегда была спокойна, зная, что он рядом с ней… Я доверяла ему и благодарна за это, но… То, что он сделал… Нет причин, по которым я это забуду! Никто и никогда не заставит меня перейти на сторону Кёсем! Он сейчас на её стороне! Он предал маму! Будь она здесь, и он бы даже в глаза не осмелился ей посмотреть! А раз её нет, значит, так сразу можно с матушкой поступать, да?! Нет, Михримах! Нельзя! Нельзя так с мамой! По-прежнему нельзя! Никогда! — Хюмашах забила нервная дрожь, и Михримах бережно заключила её в объятья, чувствуя, как бешено бьётся её сердце.
— Тише, тише, Хюмашах, прошу тебя, успокойся. Тише, прошу тебя… Я ничего от тебя не требую. Ты любишь матушку, я знаю, и защищаешь её. Я знаю…
Хюмашах отстранилась от сестры, в её глазах по-прежнему горел огонь злости.
— Ты оправдываешь то, что он сделал, Михримах?! Оправдываешь?!
— Сердцем? Нет, не оправдываю. Я тоже люблю матушку, Хюмашах. Но всеми своими годами рядом Бюльбюль заслужил понимания, и ты знаешь, будь мама здесь, будь всё как раньше, он бы никогда так не поступил, но теперь её, к твоей боли и нашей общей боли, нет… И каждый справляется с этим как может. Он смог так. Я не могу у него это забрать. И он только хотел, чтобы я, ты знали то, что я тебе сказала. Это всё, Хюмашах. И перестань смотреть на меня как на предателя.
— Что? Нет, нет, Михримах, сестрёнка, я… Я…
— Злишься, потому что тебе больно. Всё ещё больно, Хюмашах, я знаю, — Михримах отвела взгляд, посмотрев на гроб матери, сдерживая готовые появиться слёзы.
Приблизившись, Хюмашах максимально ласково заключила сестру в свои объятья.
— Прости, прости, пожалуйста, прости, сестрёнка… — Хюмашах выдохнула. — Я люблю тебя. Я злюсь не на тебя, никогда… Михримах… Посмотри на меня, — отстранив сестру от себя, Хюмашах нежно поцеловала её в лоб. — Сестрёнка… Моя маленькая сестрёнка.
— Он тоже умирает, Хюмашах… — тихо прошептала Михримах.
— Мне сходить к нему? Если ты скажешь, что так будет лучше, я сделаю это.
— Нет, Хюмашах, нет. Тебе будет тяжело. Я не хочу, чтобы ты себя мучила. Я поговорила, выслушала, всё хорошо.
Хюмашах сильно прижала Михримах к себе и поцеловала её в висок.
— Спасибо, сестрёнка, спасибо за всё, что ты для меня делаешь, что ты рядом.
Михримах отстранилась и осторожно дотронулась рукой до сердца сестры, к которому постепенно возвращалось спокойствие.
— Мне жаль, что твоя рана всё ещё кровоточит.
— Всегда… — Хюмашах доверительно сжала сестре руку, которая лежала у неё на сердце.
Михримах мягко улыбнулась, смотря в тёплые зелёно-карие глаза сестры.
— Я люблю тебя, Хюмашах.
— Я тоже тебя люблю, сестрёнка… — вздохнув, Хюмашах снова подошла к гробу матери. — Я очень тоскую, невыносимо скучаю. Я злюсь на себя, на свою беспомощность! — Хюмашах сглотнула, сдерживая слёзы, положив руки на гроб матери. — Я допустила это… Я позволила сделать это своими руками!
Михримах осторожно приблизилась.
— Если тебе будет легче, можешь злиться на меня. Я буду в порядке.
— Перестань, Михримах. Я ни за что не буду кричать на тебя. Ты моя сестра, а не средство для битья. И хватит об этом. Не обижай меня. Я не настолько на грани и не справляюсь, чтобы дойти до подобного!
— Ты так безжалостна к себе, Хюмашах.
— Я справедлива. И об этом мы тоже не будем говорить. — Хюмашах снова сглотнула, продолжая стоять у гроба матери, опустив голову, закрыв глаза и держа на нём руки.
— Я хочу тебе помочь.
— Ты рядом со мной, сестрёнка, мне бесконечно и бесценно помогает это. — Хюмашах подняла голову и посмотрела на гроб Фатьмы.
— Что я могу сделать для тебя сейчас? — спросила Михримах.
Воцарилось молчание, а потом Хюмашах тихо заговорила, что так контрастировало со всеми её огненными эмоциями, которые были ещё несколько минут назад.
— Казалось бы, ещё совсем недавно вы снова гостили у меня, мы рядом, как в детстве, а теперь Фатьмы нет… Я помню, как впервые держала её на руках, как впервые осознала себя старшей сестрой… Конечно, я помню и Османа, и Махмуда, помню боль их потери, как мама переживала, но всё-таки я была тогда ещё недостаточно взрослой, чтобы осознать полностью эту ответственность, а тут на моих руках бесценная жизнь моей родной маленькой сестры и… Мама… Мама была тогда рядом, всё было прекрасно… — Хюмашах быстро посмотрела на Михримах, которая смотрела на неё с сочувствием, и её голос задрожал. — Береги себя, сестрёнка, я очень тебя прошу… Я устала терять тех, кого люблю, я больше не могу, — Хюмашах снова посмотрела на гроб сестры и перевела взгляд на гроб матери, подойдя и нежно проведя по нему рукой. А затем вернулась к Михримах. — Я словно умираю каждый раз… Не дай Аллах, — Хюмашах сжала Михримах руку.
— Нет, нет. Я здесь, Хюмашах, я здесь. Со мной всё хорошо.
— Ты — моя последняя связь с моей жизнью, ты помнишь наше детство, наши вечера, как мама читала нам, пела, наши разговоры с ней, ты была в них и словно каждый раз, когда рядом, говоришь мне, что они были, что моя жизнь действительно была, и что я в ней была, что когда-то я жила… И что ради этого я должна продолжать сейчас… — произнесла Хюмашах, всхлипывая.
— Хюмашах… Ты чувствуешь, моя рука в твоей руке, — Михримах подняла руку сестры, сжимающую её руку, и поцеловала её. — Я обещаю, ты никогда не перестанешь её чувствовать, я никогда тебя не отпущу!
Михримах заключила сестру, которую начали сотрясать рыдания, в свои тёплые объятья.
— Ты можешь поехать со мной, — тихо прошептала Михримах, — ты всегда можешь поехать со мной…
— Нет… Нет… Я… Нет.
— Ладно, ладно… Всё так, как ты хочешь, я не сделаю ничего тебе во вред… — Михримах усилила свои объятья.
— Нужно проведать Фахрие перед отъездом, — сказала Хюмашах, как только смогла хоть немного успокоиться. — Она не должна чувствовать себя одинокой.
— Конечно, Хюмашах. Обязательно. А потом, давай немного погуляем, до вечера у нас будет время.
— Нет, нет. Я не могу.
— Хюмашах, пожалуйста, прошу тебя. Совсем недолго. Чуть-чуть, одна прогулка и вернёмся на корабль.
Хюмашах вздохнула.
— Ладно, хорошо, сестрёнка. Хорошо.
Через полчаса, как сёстры посетили могилу Фахрие, Михримах вела Хюмашах с закрытыми глазами за руку по улицам города. В то время как Ахмед наблюдал за ними на полшага за спиной.
— Куда ты ведёшь меня, сестрёнка?
— Ты мне доверяешь, Хюмашах?
— Конечно, сестрёнка, конечно.
— Не волнуйся, я хочу тебе кое-что показать. Осторожно, ступеньки.
— Лестница? Мы поднимаемся?
— Да. Ещё немного, несколько шагов…
— Мы в Галатской башне? Сестрёнка?
Михримах подвела сестру к смотровому окну.
— Открой глаза, Хюмашах.
Открыла и замерла. Залитый закатным солнцем город. Их родной город, как на ладони. Если бы у неё ещё были силы, как раньше, для этой красоты… И тем не менее Хюмашах улыбнулась.
— Очень красиво, сестрёнка… Я помню… Помню тот день, когда мы были с тобой здесь в прошлый раз.
— Я была в детском восторге у тебя на руках, когда тогда увидела впервые наш город вот так и таким. Я хотела тебе это показать снова… Когда я возвращаюсь в тот день, он согревает меня в сложные моменты, ибо буквально наполнен любовью. Эти моменты важны, Хюмашах… Они — наша жизнь. И они с нами, в нашем сердце говорят нам, как она прекрасна.
Хюмашах снова посмотрела в окно и улыбнулась. Но улыбка вышла грустной.
— Да, сестрёнка, да… — тихо ответила Хюмашах. А затем закрыла глаза, сдерживая слёзы, и покачала головой, облокачиваясь на стену.
— Ты помнишь, что любишь этот город?
— Любила, сестрёнка, я его очень любила. Сейчас же он — только моя непроходящая боль… — Хюмашах сглотнула. — Мы не можем вернуться в прошлое, как бы мы ни пытались. В тот день в нём были матушка и Фатьма рядом, и оно было чудесным, но прошлое — это только несуществующее прошлое… — Хюмашах выдохнула. — Давай вернёмся на корабль. Прости… — Хюмашах всхлипнула. — Прости, я не могу.
Михримах бережно заключила сестру в объятья и прошептала.
— И тем не менее, спасибо, что пошла со мной. Я не хотела прийти сюда одна. Это было бы холодно. Я тебя люблю.
Хюмашах тихо, сквозь слёзы, улыбнулась.
— Я тоже тебя люблю, сестрёнка.
— Давай пойдём… Верно, нам пора возвращаться…
Неаполь.
— Мы обязательно приедем в Египет, дорогой, не волнуйся, твоя сестра не одна. Это самое главное.
— Конечно, слава Богу, Михримах рядом с ней. Но все эти раны, которые из раза в раз получает Хюмашах… Если бы ещё они были поверхностными, но они все, все связаны с нами и бьют её в самое сердце. Она так глубоко это переживает. Очень глубоко. Не дай Бог, с Михримах что-то тоже случится… Хюмашах не выдержит.
— Нет, нет, любимый. Не впускай в сердце эти чёрные мысли. Они не имеют никакого отношения к реальности.
Искандер мягко улыбнулся.
— Ты — чудо, Анна. Какой я счастливчик, что обрёл тебя. Да, да, ты права. У Михримах всё хорошо, как и у племянников. Мурад и Мехмед уехали в санджаки, создали семьи. Айлин тоже вышла замуж. Сафие выросла настоящей темноволосой кареглазой красавицей, — Искандер снова улыбнулся. — Вся в маму. А младшая племянница очень похожа на свою тётю. Даже удивительно похожа.
— О чём ты? — спросила Анна.
— Не об очевидном внешнем сходстве, здесь дочь тоже похожа на маму, скорее о неуловимом. Оно в невероятной искренности, в том, как окружающим рядом с ними становится легко и уютно. Племянница, желая согреть и исцелить, как возвращает Хюмашах всё то, что она сама всегда дарила нам. Михримах как действительно угадала с именем. Наша семья обрела второе золотое сердце. И Хюмашах-младшая просто обожает свою тётю, в честь которой она названа.
— Мне светло на душе каждый раз, когда ты говоришь о своей семье. Жаль, я не смогла узнать твою матушку. Но с твоими сёстрами я обязательно познакомлюсь. Я хочу узнать Хюмашах султан, чувствуя, как вы все её любите. Рано или поздно тепло ваших сердец исцелит её боль. Верь мне, любимый.
— Анна… — Искандер встал и направился в соседнюю спальню, упал на просторную, роскошную кровать с бархатным балдахином и потянул за собой Анну для поцелуя. — В тебе тоже есть этот свет. В нашу первую встречу ты неуловимо напомнила мне в том числе Хюмашах и на самом деле матушку. Они очень были похожи. И так же неуловимо это просматривалось в жестах, статике, внутренней силе.
— Ты каждый раз говоришь о сестре с таким безусловным теплом, что я всё больше хочу узнать её и увидеть. — сказала Анна, отстраняясь от Искандера.
— Она удивительная и замечательная, Анна. Ты сразу это почувствуешь, с первой секунды оказавшись рядом. Именно почувствуешь.
— Снова очень тепло. Конечно, с таким сердцем всегда хочется познакомиться. Это не такой уж частый дар в нашем мире.
— К сожалению, не все оказались способны это понять. Для них это — слабость.
— Мы оба знаем, что это не так. Слабость и трусость — это то, что сделали они.
— Но, к сожалению, это проще… — Искандер вздохнул.
— Да, дорогой, с неидеальностью мира и его несправедливостью мы ничего не сделаем, — Анна сделала паузу. — Послушай, у меня есть и хорошая новость. Папа Урбан хочет видеть тебя. И, думаю, раз так, ему действительно есть что тебе предложить.
— Значит, едем в Рим.
— Рим…
Анна крепко сжала руку Искандера, ответила улыбкой на его улыбку, и оба они невольным движением приблизились друг к другу и крепко поцеловались.