Пожалуйста, держись, Я не хочу видеть, как разбивается твое сердце. Я пытаюсь оставаться храброй, Прекрати умолять меня остаться. Перевод песни Adele — Love in the dark
Вэй Ин очень хочет прийти на празднование первого месяца своего племянника: он готовится, долго думает над подарком, тщательно подбирает к нему составляющие, вкладывает в него все своё мастерство. Он представляет как будет вручать подарок, как будет удивлена сестра, как колокольчик будет смотреться на Цзинь Лине, и не может сдержать нетерпения. Но только вот когда наступает время праздника, — Вэй Ин на него не приходит. Цзян Чэн злится: праздник заканчивается, гости начинают потихоньку покидать зал, а Вэй Ин так и не появляется. Цзян Чэн злится, — он видел, как Яньли все это время ждала прихода Вэй Ина и не могла не расстроиться. Ох уж этот паршивец! Как он мог не прийти! Он не может ему этого простить, даже если у того и была, со слов сестры, уважительная причина, — на следующий день Цзян Чэн направляется на гору Луаньцзан; Лань Ванцзи увязывается за ним.***
На горе подозрительно тихо, их никто не встречает, но он не обращает на это внимания и врывается в пещеру. Лань Ванцзи тихой тенью следует за ним. — Вэй Ин, — громко кричит он, но только пугает Вэнь Нина; его брат не откликается. — Где он?! Вэнь Нин дрожащей рукой указывает куда-то в угол, и Цзян Чэн наконец-то видит его: Вэй Ин лежит на импровизированном ложе, и Цзян Ваньинь быстрым шагом направляется к нему. Ему хочется схватить его и хорошенько встряхнуть, но когда он видит, в каком состоянии тот находится, гнев тут же сменяется на беспокойство. — Что с ним? — спрашивает Цзян Чэн понимая, что брат не в том состоянии чтобы отвечать. — Он умирает, — слышит он из-за спины и, оборачиваясь, видит Вэнь Цин. — Его ранили? Отравили? — пытается понять он и уже продумывает план мести. — Нет, — качает головой она. — Темная энергия убивает его. Цзян Чэн смотрит на Вэй Ина некоторое время. — Ему можно помочь? — Нет. — Но ты же целительница! — Я не всемогущая. Темная энергия пропитала каждую клеточку его тела, я не смогу извлечь ее всю. К тому же ему придется полностью отказаться от ее использования. Вэй Ин вдруг начинает ворочаться и приходит в себя. — Цзян Чэн, — тихо говорит Вэй Ин. — Как ты довёл себя до такого состояния?! — сердится Цзян Чэн. — Ты вообще подумал о своей сестре? Обо мне? Знаешь как она расстроилась, что ты не пришёл! — Прости, — шепчет Вэй Ин. — Извинись перед ней за меня и передай кое-что. Вэнь Нин принеси коробочку. Вэнь Нин отходит, а затем передаёт Цзян Чэну коробочку. — Это подарок, — обьясняет Вэй Ин. — Передашь ей сам, — отказывается Цзян Чэн. — Я не смогу. — Сможешь. Я забираю тебя в Юньмэн. — Нет, — сопротивляется Вэй Ин. — Хочешь остаться здесь? Зачем? Ты умираешь! Разве этого мало? — Я не могу бросить этих людей. — Упёртый баран! Как ты им сейчас поможешь? В твоем то положении! — Не говори никому! — просит Вэй Ин. — Пусть думают, что я все также силён. — Это все из-за того, что ты защищаешь клан Вэнь! Из-за них ты довел себя до такого! — Не они причина, по которой я выбрал темный путь. — Да какая разница! Ты мой брат! Я не хочу, чтобы ты умирал! Мы найдём лекаря, самого лучшего. — Ты не понимаешь! Я все равно не буду жить столько, сколько совершенствующиеся! — Вэй Ин начинает кашлять, и Вэнь Цин тут же бросается к нему. Цзян Чэн хмурит лицо, берет подарок, разворачивается и уходит. Вэнь Цин дает Вэй Ину снадобье, и он проваливается в сон.***
Лань Чжаня настораживает, то, что Вэй Ин не пришёл на праздник, поэтому когда он слышит как Цзян Чэн громко ругается, собираясь наведаться на гору, то увязывается с ним. В пещере он ведет себя тихо, не решаясь вмешиваться в разборки братьев, и когда Цзян Чэн вылетает из пещеры, он наконец подходит к Вэнь Цин. — Я могу чем-то помочь? — спрашивает он. — Молодой господин Лань, просто будьте рядом с ним. Если ему станет хуже, — зовите меня. Лань Ванцзи кивает и опускается прямо на пол. Какое-то время все спокойно, он просто сидит и наблюдает: Вэй Ин бледный, с обострившимися чертами лица; Лань Чжань уже видел его таким: в пещере Черепахи Губительницы и после победы в операции «Аннигиляция солнца». В его голове роятся различные мысли о том, как можно помочь Вэй Усяню, ему не хочется верить в то, что он умирает. В какой-то момент Вэй Ину становится хуже. Он стонет, начинает метаться по постели и сжимает пальцами покрывало. Лань Ванцзи тут же зовет целительницу, она хмурится, проводит какие-то манипуляции, но особых успехов это не приносит. — В нем слишком много темной энергии, — качает она головой. Лань Ванцзи не может просто сидеть, ничего не предпринимая, поэтому достает гуцинь и начинает играть «Очищение»: это все, что приходит ему в голову. Вэй Ин выгибается, темная энергия в его теле сначала сопротивляется, но потом сдается под натиском мелодии, и Вэй Ина, наконец, отпускает: тело расслабляется, а дыхание выравнивается.***
Вэй Ин чувствует как по его лицу скользят пальцы, убирая мешающиеся волосы; это приятно. Он делает глубокий вдох, и ощущения пропадают; Вэй Ин открывает глаза и видит Лань Чжаня. — Что ты здесь делаешь? — спрашивает он. — Ухаживаю за тобой. — Не надо. Ты не должен, — Вэй Ину даже становится неловко. — Позволь мне поступать так, как я хочу. — А как же твой клан? — Только попробуй его выгнать, — влезает в их разговор Вэнь Цин. — Без него ты бы точно окочурился вчера. — Правда? — Вэй Ин рассматривает Лань Чжаня. — Правда, — отвечает вместо него Вэнь Цин. — Спасибо. — Мгм.***
К вечеру его начинает знобить, Вэй Ин не жалуется, но от Лань Ванцзи это сложно скрыть; он находит какое-то покрывало, но оно не сильно согревает, поэтому Лань Ванцзи не видит иного выхода, как передать ему часть своих жизненных сил, и Вэй Ин не может этого не заметить. — Не надо, — слабо сопротивляется он, но второй нефрит не слушает, крепко держит его руку, вливает в него силы, и Вэй Ин сдается. — Где ты будешь спать? — спрашивает Вэй Ин, но Лань Чжань не успевает ответить. — Он будет спать с тобой, — встревает подошедшая со снадобьем целительница. — А то околеешь к утру. Вэй Ин пытается возразить, ему и так не по себе от всей этой ситуации, но ему не дают. — Не спорь со мной. Мест нет. А тебе теплее, и должен же кто-то следить за твоим состоянием. Или ты хочешь, чтобы твой гость спал на полу? Вэй Ин отрицательно качает головой, эта перспектива еще хуже, и Вэнь Цин заставляет его выпить лекарство.***
Когда приходит время отходить ко сну, Лань Ванцзи снимает верхние одежды и ложится рядом с Вэй Ином. Сначала они просто лежат в неловком молчании, не зная как себя вести: это до ужаса непривычно, они никогда не спали вместе. — Да какая разница, — шепчет вдруг Вэй Ин и прижимается к боку Лань Чжаня, его все ещё знобит. Лань Ванцзи некоторое время привыкает к этим ощущениям. Его сердце колотится как сумасшедшее, и он уверен, что у Вэй Ина тоже. Когда ему все же удается взять себя в руки, он аккуратно разворачивается и заключает его в свои объятия.***
Вэй Ин всегда знал, что темная энергия однажды убьет его, но не думал, что это произойдет так скоро, — он думал, что у него еще есть время. И надо же было этому случиться именно перед праздником: он собирался уже выдвигаться, как тело пронзила боль, перед глазами потемнело и Вэй Ин потерял сознание. Темная энергия временно дает силу, большую силу, а потом взимает за это плату, высасывая все жизненные соки. Ему казалось, что она сжирает его изнутри. Вэй Ин переносил много боли в своей жизни, ему было не привыкать, но в этом случае понимание того, что это в последний раз — помогало держаться. Ему нужно было лишь немного потерпеть, разобраться с незаконченными делами, и все закончится: боль, страдания, ненависть. К тому же в этот раз он был не один, с ним был Лань Ванцзи. Вэй Ин не знал, что тот забыл рядом с ним, но он был единственным светлым пятном в этом темном месте, спасая его своим присутствием, своими мелодиями, помогая не сойти с ума особенно теперь, когда его тело ослабло, и атака на разум стала сильнее: периодически он не понимал бодрствует ли он или это все ему снится. Когда ему становится чуть лучше, — он решает для начала разобраться со всеми своими амулетами и печатями; он копошится в них некоторое время, периодически останавливаясь на особо интересных разработках, и сортирует в две кучки: одну из которых оставляет, а другую сжигает.***
Лань Чжань играет на гуцине, сдерживая темную энергию, которая снова пытается влиять на разум Вэй Ина. Он не успевает закончить, как мелодию внезапно нарушает звук шагов, и в пещеру вбегает А-Юань. Вэй Ин тут же находит силы и приподнимается в постели. — Вэй-гэ, почему ты не выходишь? И меня к тебе не пускают! Ты заболел? — Привет, А-Юань. Да. Я заболел, — в привычной манере говорит Вэй Ин, и Лань Чжань видит как ему сейчас не просто. — Ты же скоро поправишься? — с детской непосредственностью спрашивает А-Юань. — Конечно, — врет Вэй Ин, улыбаясь. Лань Чжаню грустно на это смотреть: он уверен, что Вэй Ин не хотел бы, чтобы А-Юань видел, как тот умирает. — Без тебя скучно, — жалуется мальчик. — Я сделаю тебе игрушку, чтобы ты не скучал, — обещает Вэй Ин, и мальчик улыбается. — А-Юань, — в пещеру вбегает бабушка. — Пойдем, молодому господину нужно отдыхать.***
Как только А-Юань уходит, Вэй Ин хватается за голову, и Лань Ванцзи продолжает прерванную мелодию. — Я могу забрать А-Юаня в Гусу, — говорит он Вэй Ину, когда заканчивает. — Правда? — Вэй Ин на секунду словно оживает, превращаясь в прежнего себя. — Это было бы здорово! Лань Чжань не может бросить Вэй Ина одного, поэтому дает Вэнь Цин деньги и просит купить новую одежду для бабушки и А-Юаня, затем пишет письмо брату, в котором просит принять мальчика, но правду о его происхождении не раскрывает. Когда приходит время отправляться, он вручает бабушке карту с маршрутом и немного денег. — Вы точно справитесь? — беспокоится он. — Не волнуйтесь. Хоть я и стара, но отнюдь не беспомощна. — Рад это слышать. — отвечает он. — Хорошей дороги, — и Лань Ванцзи кланяется. — Позаботьтесь о молодом господине, — просит бабушка. — Сделаю все, что в моих силах.***
Вэй Ин слишком слаб, периодически его рвёт кровью, а еду приходится размельчать, чтобы организм мог ее принять. Лань Ванцзи остаётся с ним, помогает ему подниматься, выносит его на свежий воздух. Сейчас он сильно исхудал и почти ничего не весит, Лань Ванцзи иногда страшно, что он может сломаться от неаккуратного движения. Это тяжело, смотреть как некогда сильный человек увядает прямо на твоих глазах, особенно такой, как Вэй Ин. Несмотря на это, он продолжает улыбаться, но это все для окружающих, Лань Чжань знает, что он тихо плачет по ночам, что он сходит с ума. Лань Чжань все понимает, поэтому ни о чем его не просит: ни о том, чтобы вернуться с ним в Гусу, ни о том, чтобы найти лекаря, ни о том, чтобы защищать его всю жизнь. Он даже не вправе обременять его своими чувствами, поэтому Лань Чжань просто остаётся рядом с ним.***
Лань Ванцзи заканчивает играть на инструменте и убирает его, Вэй Ин крепко спит. В голове у Лань Чжаня давно сидит одна мысль, которую он решает проверить: он кладет руку на солнечное сплетение Вэй Ина и концентрируется. Внутри Вэй Ина пусто, в нем нет золотого ядра, и это как удар под дых. Он пробует снова, и снова, и снова, но ничего не меняется: золотого ядра нет. Как же так. Он ведь догадывался, что с ним не все в порядке, но не думал, что все настолько серьезно. Значит Вэй Ин каким-то образом потерял золотое ядро, и у него не осталось другого выбора, кроме как использовать темную энергию. Вот почему ему сейчас так плохо, вот почему он долго не проживет: у Вэй Ина обычное, человеческое тело, не способное быстро регенерировать или хоть как-то смягчить влияние темной энергии. — Лань Чжань, — тихо зовет его голос, и Лань Ванцзи понимает, что глубоко ушел в свои мысли. — Почему ты плачешь? Вэй Ин опускает взгляд и меняется в лице. Лань Ванцзи резко убирает руку, но уже поздно, Вэй Ин как-то сразу подбирается, подтягивает колени к груди и смотрит на него волком. — Твой брат не заждался тебя в Гусу? — спрашивает он и в его голосе сквозит холод. — Нет. — Я благодарен тебе за помощь, но мне кажется тебе пора обратно. Лань Ванцзи больно это слышать, но он не намерен отступать. Не в этот раз. — Если ты хочешь, чтобы я ушёл, — так и скажи. — Хорошо. Я хочу, чтобы ты ушёл. Но, несмотря на его слова, Лань Ванцзи продолжает сидеть. — Мне кажется, я ясно выразился. — Я не уйду, — твёрдо говорит Лань Чжань. — Почему? — Потому что ты врешь. — Что?! — Ты врешь. Ты всегда так делаешь: пытаешься справиться со всем в одиночку, отталкивая от себя людей. Но я больше не буду тебя слушать. Вэй Ин смотрит на него круглыми глазами, и не может ничего ответить. — Почему ты не сказал? — не может удержаться от вопроса Лань Ванцзи. — Зачем? Чтобы все меня жалели? — Почему не сказал МНЕ? — делает акцент на последнем слове Лань Ванцзи. — Почему? Да потому что не хотел, чтобы ты перестал считать меня своим соперником! — Я считал тебя своим другом. — Даже если так, — лицо Вэй Ина кривится. — Что бы это изменило? — Я бы раньше встал на твою сторону. По лицу Вэй Ина скользит слеза, потом другая, а затем он утыкается лицом в колени и плачет. Навзрыд. Лань Ванцзи понимает, что не может сейчас оставить его наедине с собой, но и не может как истукан просто наблюдать, поэтому кладет руку на плечо Вэй Ина и притягивает его к себе. Вэй Ин утыкается ему в шею, продолжая рыдать, выплескивая все, что так долго копилось в нем, а Лань Чжань мягко гладит его по волосам. Когда Вэй Ин успокаивается и засыпает, он умывает его лицо, укладывает в постель и ложится рядом.***
Вэнь Цин сейчас руководит всем процессом их маленькой жизни, периодически заглядывает к Вэй Ину, проверяет состояние, дает снадобье и идёт дальше по своим делам, оставляя старейшину под надзором Лань Чжаня. Однажды, когда у нее освобождается немного времени, — она приходит к нему с двумя чашами теплого напитка, одну из которых вручает Лань Чжаню и садится рядом. — Чтобы я не делала, — он все равно умрет, — делится она с ним. — Не хочу продолжать его мучения! Проще дать ему отвар, чтобы он спокойно уснул. Но… — она горько улыбается. — Он сразу обо всем догадался, догадался, что я захочу помочь ему таким образом, и попросил этого не делать: у него видите ли еще остались незаконченные дела, — она молчит некоторое время. — Спасибо Вам, второй господин Лань. Без Вашей поддержки ему было бы сложнее. Лань Ванцзи кивает и думает, что иногда, лучшее, что может дать тебе жизнь, — возможность умереть быстро, без мучений. Цзян Чэн периодически приходит, просит Вэй Ина одуматься, но получает один и тот же ответ. Он ругается, после чего уходит, но, несмотря на это всегда приносит с собой самое необходимое: немного круп, лекарственные травы, воду. И это говорит больше, чем его слова.***
Этим вечером у Вэй Ина поднимается жар, и он начинает бредить. — Мне еще рано, — шепчет он. — Нельзя умирать. Я еще не помог им. Лань Ванцзи обтирает его, передает ему жизненную энергию, и понимает, что за незаконченное дело у него осталось. Он размышляет об этом, о том, чем может помочь, времени у него на это предостаточно, и, когда Вэй Ин приходит в себя, он делится с ним своими размышлениями. — Я хочу переправить оставшихся членов клана Вэнь в Цайи. — Что? Но разве твой клан согласится? — Им необязательно об этом знать. И Лань Ванцзи рассказывает свой план: он переоденет их, поделит на группы, даст немного денег, и, в течении недели, те постепенно покинут гору, каждый своим маршрутом. Это настолько воодушевляет Вэй Ина, что ему становится лучше: он просит чистую бумагу, рисует на ней печати, одной из которых уделяет большее внимание, и вручает каждому, кто покидает гору, чтобы мертвецы на них не нападали. Каждую группу до границы сопровождает Лань Чжань, чтобы исключить каких-либо инцидентов. На горе остается только Вэнь Нин и Вэнь Цин. — Вэнь Нин, — зовет его Вэй Ин, когда уходит последняя группа. — Эта печать не позволит, чтобы твоим разумом завладели, — Вэй Усянь разворачивает Вэнь Нина, оголяет верхнюю часть спины и ставит печать. — Спасибо, молодой господин Вэй, — кланяется Вэнь Нин. Всю старую одежду они сжигают.