ID работы: 10928765

Мне не надо признанья

Гет
NC-17
Завершён
597
автор
_eliza.city_ бета
Размер:
220 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
597 Нравится 265 Отзывы 182 В сборник Скачать

Глава 33 «В кругу родных и близких»

Настройки текста
Примечания:

***

(От лица Вики). Я проснулась ближе к полудню, полностью отдохнувшая и бодрая. Люцифера в покоях уже не было, зато на его пустующей половине кровати лежал аккуратный свёрток и записка. «Пусть оно подчеркнёт красоту твоих небесных глаз, моя любимая Вики.

С любовью, Л».

Прочитанное послание не могло не вызвать во мне искренней улыбки. Развязываю изящную ленту, принимающую форму бантика и разворачиваю хрустящую обёртку. Я радуюсь сейчас как ребёнок, получивший самый желанный подарок от Санты! Бархатная ткань синего платья приятно холодит кожу, радуя глаз лёгким алым отливом в полуденных лучах адского солнца. Какой элегантный крой! Приталенная вещица на тонких лямках приятно будет облегать мою фигуру, акцентируя внимание на манящем вырезе у бедра. Хочу поскорее надеть эту прелесть, поэтому стремглав несусь в душ. Освежающие струи воды, настраивают меня на отличный день, но, когда я наконец - то примеряю такой манящий подарок от Люцифера, лишаюсь всяческого самообладания. Я располнела, замок, находящийся на талии, еле сошёлся! Весь мой вид сейчас буквально пышет недовольством! Животик уже скрыть не получается, да и грудь заметно увеличилась! Что, если Люцифер не оценит как сильно я поправилась? СТОП, Вики Денница, без паники, просто надень что-нибудь другое! Раскрываю шкаф Люцифера. «И что я надеялась там найти?» это лес из чёрных рубашек и брюк... мужских рубашек и брюк! Ладно, вдох... выдох, платье ведь сошлось на мне, и, судя по отражению в зеркале, выгляжу я в нём эффектно, (хоть и вряд ли смогу дышать полной грудью). Убедившись в безосновательности своей паники, всё - таки выхожу из покоев, в дверях сталкиваясь с обилием стражников и Энди. Вики: (Удивлённо оглядываю стражу, удивляясь их количеству, и перевожу взгляд на Энди), Энди? Энди: Привет, Вики. Я сообщу Люциферу, что ты проснулась. Вики: Не нужно, я как раз собиралась к нему, кстати, не подскажешь где он? Энди: Эм... (замялся), насколько я осведомлён, ещё в своём кабинете, в компании Ади, Вельзевула и Асмодея. Вики: (Оборачиваюсь на охрану, идущую следом), не обязательно всюду идти за мной! Энди: (Мямлит), личное распоряжение Люцифера... Вики: (Останавливаюсь и смотрю на Энди), вот тебе моё распоряжение: Никакого конвоя! Видимо, я выгляжу сейчас крайне разъярённой, раз бедняга Энди так побледнел. Но, а что он хотел? Вся эта толпа охранников только напоминает мне о времени, проведённом в плену Дино! Не хочу, чтобы и здесь за каждым моим шагом следил конвой. Испуганный Энди, легонько кивнув мне, отослал напрягающую меня охрану. Энди: Только знай, Люцифер будет недоволен. Вики: Я сама с ним обсужу этот вопрос и прямо сейчас. Оставляю позади растерянного моей вспыльчивостью, Энди и двигаюсь в сторону кабинета Люцифера. Уже практически у самой двери неожиданно сталкиваюсь с Мими. Мими: (Удивлённо) Ви!? (Бросается ко мне и обнимает), как я рада что тебе уже лучше! Представляешь, Люцифер запретил пускать к тебе абсолютно всех, пока ты отдыхаешь. Вот же засранец! Но, как вижу, ты уже бодра и полна сил. (Подмигивает бровями), так что тебе от меня так просто не отделаться! (Опускает взгляд на мой живот, начинает его поглаживать). Смотрю, ты подрос, маленький дьяволёночек. Вот родишься – будешь настоящим мужчиной, не то, что эти алкаши! Мими ещё с минуту сюсюкалась с моим уже заметным животом, прежде чем до меня дошёл смысл сказанной фразы. Вики: «Не то, что эти алкаши?» Мими, о чём ты вообще? Мими: Я только что из кабинета Люцифера, хотела наконец узнать очнулась ли ты. Но, только представь, чем эти олухи там занимаются с самого утра сидят и безмятежно пьют, глифт! Это в то время, когда над нами нависла такая угроза! Мой отец уже во всю готовит наступление на Армию Дино, вместе с Сатаной, а им хоть бы что! Вики: (Беру Мими за плечи), Мими не думала, что скажу это именно тебе, но иногда надо уметь расслабляться. Тем более, они это явно заслужили, вреда не будет. (Улыбаюсь). Ми, они не настолько безрассудны, чтобы пить во время планирования военного похода. Видимо, есть причина... Мими: К чёрту этих мужиков! (Берёт меня под локоть), пойдём-ка со мной, нам многое надо обсудить! Я и глазом моргнуть не успела, как оказалась в компании Мими и Елизаздры, которую мы попросили позвать к нам. Сидим и попиваем свежевыжатый сок, наблюдая за тем, как Мими подливает в свой апельсиновый стаканчик глифт. Как же мне не хватало таких искренних бесед с подругами! Заодно сложилась идеальная обстановка «перемывания косточек» нашим мужчинам, попивающим глифт где-то в другом крыле этого дворца. Да - да - да, НАШИМ мужчинам! Оказалось, у Мими с Асмодеем совсем недавно начался роман, что нас с Елизаздрой очень удивило и порадовало. Эти двое друг друга стоят, взять хотя бы вспыльчивость темпераментов, наличие чувства юмора или природное обаяние парочки! Девчачьи беседы у камина были в самом разгаре: мне удалось просто замучать Елизаздру расспросами о маленьком племяннике Данталионе и ещё тысячей интересующих вопросов о том, как ухаживать за крохой. (Ну, а что? Я готовлюсь стать мамочкой!). Мими эти темы не прельщали, однако она гордо восхваляла себя тем, что хоть кто-то в нашей компании остался ещё «сильной и независимой дьяволицей», (да - да - да, надолго ли, Мими?). Дальше нам принесли десерт, ох, как же я хочу сейчас съесть этот клубничный пудинг! А беседа потихоньку перетекла в русло свадебных вопросов. Мими: Так теперь я подруга Королевы Преисподней? Молодец Люцифер, за этот тайный брак, на Стоунхендже, я готова аплодировать ему стоя! Ах - ха - ха! Браво! Елизаздра: (Смеясь вместе с Мими), зная какая моя сестрёнка бука, у Люцифера просто не было другого варианта, кроме как втихаря жениться на ней! Вики: (Надуваю щёчки), в результате я не увидела собственной свадьбы! Мими: (Поигрывая бровями), зато с завязанными глазами наверное смогла лучше сконцентрироваться на других ощущениях, ммм? Елизаздра: Ой - ой - ой, тема переходит в разряд горячего (хихикает), к таким откровениям о своей сестрёнке я пока не готова! Вики: (Немного хмурюсь), говоря о сестре... Ости... где она сейчас? Мими: Стерва получила по заслугам, Сатана приговорил её к лишению крыльев и ссылке на Землю после родов. Елизаздра: (Грустно), наш отец лично заступился за её жизнь, Вики. Он хочет воспитать внука, от кого бы он ни был зачат, поэтому её не казнят. Вики: Отец прав, ребёнок ни в чём не виноват. Мне жаль Ости... Мими: (Делает глоток глифта), нечего её жалеть, надеюсь, сырая темница приземлит самомнение этой сучки и хоть чему - то научит! Вики: Я хочу навестить её. Елизаздра: Ты уверена, что это здравая мысль? Вики: Нет, но, кажется, мне это сейчас нужно...

***

Не могу отрицать, что девочки ещё долго отговаривали меня от этой затеи, но после наших посиделок я всё - таки отправилась в темницу, где держат Ости. Мне хотелось только узнать, раскаивается ли она в содеянном, для чего была вся эта ложь, да и вообще... за что она поступила так жестоко со всеми нами, в особенности с Люцифером. Признаю, я слишком наивна, потому как беседа с «сестрёнкой» не сложилась, а только нервы потрепала. Грязная, озлобленная, оставленная всеми, она выплеснула на меня всю свою ненависть до последней капли. И всё же мне жаль её... Уже на обратном пути из тюремного блока я услышала голос Сатаны, прямо за одной из закрытых камер, (и конечно же, не прошла мимо, скрыв свою энергию). Сатана: Ты ответишь мне, мерзкая тварь! (Звук удара), ты прокляла мою Лилит, так не забирай сына! Старая Мара: Лишь твои действия приведут события к этому, Сатана. Сатана: (Звук удара), не верю! Ты лжёшь! Скажи, как предотвратить смерть Люцифера? Старая Мара: От смерти ни убежать, ни скрыться, я отчётливо видела исход. Виктория – его погибель, но она же - его спасение. Сатана: ТЫ ЛГУНЬЯ! (Звуки многочисленных ударов). КАК ЭТО ВСЁ ПОНИМАТЬ, ЧЁРТ ПОБЕРИ? Старая Мара: Понимай КАК ХОЧЕШЬ! ХА - ХА - ХА! Аид: Сатана, она не в себе. Пойдём, мы можем продолжить завтра... Послышался металлический звук открывающейся двери, из которой в ту же секунду вышли двое могущественных демонов. Аид: (Удивлённо), Вики, дочка, что ты здесь забыла? Сатана: Что ещё важнее, как много ты успела услышать? Вики: Я не специально... но, да, услышала я достаточно. Это какой - то бред! Что она несёт? Ей были ещё видения? Я никогда не стану совершать такую подлость по отношению к тому, кого люблю! Аид: (Приобнимает меня за плечи), дочь тебе сейчас лучше пойти к себе, в твоём положении лишние волнения ни к чему. Сатана: Можешь идти Аид, помоги Мамону в делах военного совета, (переводит взгляд на меня). Я воспользуюсь случаем поближе пообщаться со своей невесткой. Не против беседы за прогулкой по Адскому саду, Виктория? Слышал, это полезно для беременных. Спустя каких - то минут десять, мы с Сатаной уже неспешно гуляли по дворцовому саду. Сатана: Не знаю, почему именно, но мне хочется верить тебе, Виктория. Я действительно считаю тебя достойной моего сына, несмотря на то, какое оскорбление нашему роду нанесла твоя сестра. Ты очень напоминаешь мне мою Лилит: такая же упрямая, красивая, опасная и своенравная. Что ещё важнее – в тебе растёт мой внук, будущее всей Преисподней! Я буду любить, и воспитывать его, как воспитал своего сына, взращу достойного приемника. Но, запомни одну вещь, Вики: Если по твоей вине с моим сыном произойдёт хоть что - нибудь – ты не избежишь моего гнева, никто и ничто не посмеет стать на моём пути к отомщению. НАДЕЮСЬ, МОИ МОТИВЫ ТЕБЕ ПОНЯТНЫ... Я не стремлюсь запугать тебя, скорее, проясняю всю картину... Вики: Я признательна Вам за такую откровенность..., (останавливаюсь и смотрю ему прямо в глаза). Я Люблю Люцифера всем сердцем, его жизнь мне дороже собственной! Сатана: (Прерывает), причина нашего с тобой разговора – Люцифер. Этот глупец не до конца осознал всю серьёзность предсказаний старухи. Я дал ему слово, что буду снисходителен по отношению к тебе, на что только не пойдёшь, желая сохранить отношения с собственным сыном (усмехается). Вики: Раз так, позвольте мне лично провести допрос Мары. Не могу сказать конкретно, но есть какое-то предчувствие на её счёт. Возможно, мне удастся узнать что - либо. Сатана: Её силу сейчас сдерживает твой отец, я мог бы обговорить с ним и позволить тебе подобную затею. Только вот, это слишком опасно, пока ты носишь моего внука – я дозволения не дам, так и знай. Думаю, твой отец ответит также. После родов – болтай с ней хоть сутками, но не сейчас. Вики: Я не позволю её силе выйти за границы щита. От простой беседы вреда не будет. Поймите, меня крайне волнует вопрос этого пророчества... Сатана: Полно об этом! Мы продолжили прогулку по цветущему Адскому саду. Беседа с Сатаной перешла в более приятное русло: Никогда бы не подумала, что суровый Сатана, столько знает о детстве Люцифера! Было крайне весело обсуждать, как Принц Преисподней ввязался в первую драку, впервые открыл в себе способность огня, спалив до тла кабинет отца и многое другое... На память об прогулке, свёкр сорвал для меня одну из чёрных роз Адского Сада, смутив меня своей галантностью. (Видимо, эта черта у них семейная), после чего мы продолжили незамысловатую прогулку, пока в сад не вбежал испуганный до чёртиков слуга: Слуга: Повелитель, Повелитель! Сатана: (Разгневанно), чего тебе!? Я ВЕЛЕЛ НЕ БЕСПОКОИТЬ! Слуга: Господин, дело крайне важное, иначе я бы не посмел... Сатана: ГОВОРИ УЖЕ! Слуга: Из темницы сбежал заключённый… Сатана: КТО? Слуга: Остелла... Сатана был в гневе, хотя это ещё слабо сказано! Новость и в моём сердце отдалась немалой тревогой. Весь дворец вмиг поставили на уши: Сбежавшую Ости искали повсюду, даже за его пределами. Только вот, найдут ли? Повелитель распорядился сопроводить меня в покои, ссылаясь на необходимость обеспечить мою безопасность должным образом, так что, весёлым этот вечер я уже не назвала бы.

***

(От лица Ости). (Рекомендую включить трек «Madness Ruelle»). Валери привела меня в обитель истинного Короля Ада – Дино. Стоит признать, здесь умеют принимать достопочтенных дьяволиц подобающим образом: Отменные покои, личная служанка, полный комфорт в услугах. То, чего я истинно достойна! Служанки уже три часа трудятся над созданием шикарного образа, я сражу всех наповал своим неотразимым видом! Длинное полупрозрачное платье, (с лёгкой телесной подкладкой в укромных местах) из чёрного гипюра, усыпанное яркими вышивками в виде алых роз, приятно ласкает моё тело. Одна рука полностью покрыта узорчатой тканью, в то время как другая –обнажает красоту моей идеальной кожи. Длинные шпильки алого оттенка прекрасно увеличивают длину моих ног, а идеальный макияж с акцентом на алых губах добавляет образу уверенности. Идеально прямые волосы плавно струятся по плечам, совершенно не прикрывая собой приветственный подарок от моего нового Короля: Рубиновые серьги из чистого золота. (Вот уж, правда, путь к сердцу женщины лежит через драгоценности!). Когда служанки закончили, в покои зашла моя дорогая подруга. Валери: Вот это я понимаю, адская красота! Радуешь глаз, Ос. Ости: (Приветствуем друг друга чмоками у щёк), спасибо, дорогая, твоими стараниями. Валери: (Служанкам), оставьте нас, через минуту, когда мы остались наедине, она продолжила). Я рада, что ты согласилась служить нашему Повелителю. Уже сегодня ты присягнёшь ему в верности, но для начала, мне велено ввести тебя в курс дела. Однажды, как и ты, я пришла сюда не имея ничего: Ни власти, ни влияния, ни силы. Семья сбагрила меня Асмодею, для которого я была не больше, чем просто шлюхой, пускай и высшей демоницей. Он подкладывал меня каждому, кому я приглянусь, дарил меня направо и налево, даже твоему Люциферу подсылал. Да, со временем он приблизил меня, возвёл в ранг помощницы, но я достойна большего! Новый Король возвысил меня, дал стимул и смысл моему бессмертному существованию, пообещал отдать мне всё, чем владеет Асмодей! Я получу имение князя сладострастия и стану Валери, Княгиней Сладострастия! Ости: А в чём же моя роль? Валери: Ты поможешь мне выполнить поручение Владыки, дорогуша. Твоя способность вызывать ПОХОТЬ сыграет нам на руку, ведь нужно похитить приближённое лицо Люцифера, Асмодея. Близится костюмированный приём, который он организует в честь освобождения Вики. Там его схватят и доставят нашему Королю, но для начала его нужно как следует «подготовить», ведь демона его ранга не так просто уложить. Асмодея влечёт похоть, а ты – сплошное её проявление, дорогуша. Так что, если хочешь заслужить своё место среди нас – тебе нужно выполнить это задание, затащить Асмодея в постель. Там то мы его и сцапаем! Ости: (Подхожу к подруге ближе), а что, кроме места в новом обществе, я получу? Меня заботит не только комнатка и наряды! Тебе ли не знать моих аппетитов! Валери: (Ухмыляется, как гиена), а я всё думаю, когда ты спросишь о самом интересном? Повелитель Динориан благосклонен к тебе, и готов оказать честь стать его наложницей, получив при этом самые высокие привилегии, подобные Королеве Преисподней. Обдумай как следует, такие предложения на дороге не валяются! Судя по всему, ты приглянулась ему раньше, раз он снизошёл до твоей персоны. Ости: Это великая честь для меня, стать женщиной великого Короля, учитывая возможности, которые открываются вместе с этим. Валери: Правда, есть небольшое условие Ос: Повелитель желает наслаждаться твоим прекрасным телом, а не раздувшейся бочкой, если ты понимаешь, о чём я. (Протягивает мне пузырёк с чёрной жидкостью). Ости: Мне и самой не в радость это бремя. (Беру пузырёк), рада буду избавиться от выродка (Хищно улыбаюсь). Валери: (Вот и славно), оно действует моментально, так что можешь решить вопрос прямо сейчас, ведь уже вечером Король будет ждать тебя в своих покоях. Сказав это, Валери вышла из покоев. Я посмотрела на едва заметный живот, коснулась его ладошкой... Ости: Теперь ты мне не нужен. ... и выпила содержимое пузырька...

***

(От лица Вики). Люцифер вернулся ближе к вечеру, пьяный, каким я его ещё никогда не видела прежде. Совсем нетленный, просто рухнул на кровать, бормоча себе под нос что - то в стиле. «Он меня ни во что не ставит». «Ещё и эта курица сбежала», а потом «Вики, прости меня, пьяного идиота». Ну и как тут не простить этого балбеса? Шумно выдохнув, помогла этому «телу» избавиться от обуви и рубашки. Надо же было довести себя до «поросячьего» состояния. Чёрт ты этакий! С утра тебя ожидает взбучка, муженёк!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.