Настоящая семья

NC-17
В процессе
13
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 8 669 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник

Глава 2 ~Начало истории~

Настройки
Примечания:
      Окунемся на несколько лет назад. Первое сентября 1971 года- дата, которая стала отправной точкой истории Мародеров, была совершенно обычным днем для всех маглов, но знаменательным для многих юных магов, ведь именно в этот день они стали официальными учениками школы чародейства и волшебства Хогвартс.       Чтобы попасть в школу, нужно проделать немалое путешествие, отправной точкой которого является вокзал Кингс-Кросс. От его платформы ровно в 11 часов утра отправляется Хогвартс-экспресс- поезд, доставляющий юных волшебников к знаниям. Сам вокзал, на первый взгляд, не выглядит, как секретное место «только для своих», он каждый день обслуживает миллионы людей, которые едут на работу, на встречу с близким человеком или просто по делам. Они все спешат, устремив свое внимание на проблемы, пока за их глазами происходит магия. Для каждого магла платформы 9 и 10 совершенно обычные и ничем не отличаются от любых других, но каждый волшебник знает, что, если хорошенько разогнаться и пройти сквозь барьер между этими платформами, ты окажешься на перроне, который уж точно только «для своих», откуда отправляется заветный поезд в Хогвартс.       Собственно, именно там оказался Сириус. Родители сопровождали юного мага до поезда и перед посадкой, дали пару напутственных слов:       — Я поговорила с братом, - властно сказала Вальбурга, - Нарцисса позаботится, чтобы тебе на Слизерине было отведено хорошее место, — у женщины не возникало и толики сомнения, что Сириус может стать учеником, к примеру, Гриффиндора. Она стояла напротив сына, сложив руки впереди, а рядом с ней был и Орион.       — Сын, помни, ты представитель великого рода, не опозорь нашу семью, — отец смотрел достаточно грозно. Казалось, что родителям было абсолютно все равно на чувства своего сына, им было важно только их положение в обществе и статус чистокровной аристократической семьи. Таким образом, мнение сына превращалось в пустышку, по сравнению с общественным. — Все, тебе пора идти, — мужчина похлопал Сириуса по плечу.       — Выгляди достойно! — сказала уже вслед мать.              Без всяких объятий, поцелуев в след, Сириус развернулся, направляясь к входу в вагон. Прощание выдалось довольно сухим, как, впрочем, и все остальное в их семье, но это уже не задевало, ибо давно вошло в привычку. Тем временем, в поезде было уже много людей, все вошкались, перебирали свой багаж и думали в какое же купе сесть. По внутреннему виду вагона и не скажешь, что он перевез не одно поколение волшебников. На полу был, как казалось, почти новый красный ковер, имевший изумрудно зеленые вензельки по бокам, стены были орехового цвета, а между окон висели ночнички, плафоны которых были похожи на перевернутые вверх бутоны цветов.       Сириус шел по длинному коридору, по правую сторону находились купе, и куда бы он не зашел, все было занято. Юноша невольно погрузился в свои мысли. Он думал о будущем: что будет, если он не поступит на Слизерин, встретит ли он друзей, какими вообще будут эти семь лет- годами, за которые тебе будет стыдно, потому что ты ничего по сути не делал, кроме того, как учился...или же годами, за которые стыдно абсолютно не будет, ведь ты и твои друзья стали легендами школы, разгромив парочку кабинетов и сломав психику декана, зато он вас запомнит на всю оставшуюся жизнь, и при первом упоминании будет молиться, что вы вообще выпустились из школы. Вообщем, Сириус погрузился в себя, строя разные вариации своей дальнейшей жизни. Он увлекся и забыл, что смотреть надо не только вниз, разглядывая ковер, но и вперед. Так что, столкновения было не избежать.       — Эй, ты чего? — раздалось после того, как Блэк понял, что наткнулся на какое-то препятствие — это был парень, имевший темно каштановые взъерошенные волосы и карие глаза, смотрящие на мир с особой наивностью. Одет он был просто, но аккуратно, в классические брюки темно синего оттенка, белую рубашку и бежевую вязаную жилетку. Главным завершением всего образа были очки, корректирующие зрение- металлическая оправа с круглыми стеклами. Впрочем, так многие ходили в то время, поэтому парниша особо не выделялся, — будь осторожней или ты не видишь куда идешь? — тон не был агрессивным, скорее расстроенным, ведь пачка лакомства, некогда находившаяся в руках, упала на пол, — Ну вот, рассыпал все из-за тебя…       — Прости, я не специально, — Сириус наклонился, чтобы помочь собрать рассыпанные по всему полу конфеты.       — Даа, ничего страшного, — повисла пауза, — меня зовут Джеймс Поттер. А тебя как?       — Я Сириус Блэк, — парни, вставая с корточек, обменялись рукопожатием, — будем знакомы, — на лице будущего бродяги проскользнула улыбка.       — Хочешь попробовать? — Джемс немного потряс упаковкой вкусняшек, — У меня в купе есть еще пара пачек.       — Эммм, — Сириус поднял руку к голове и завел ее сзади, пожимая плечами, — я не против, — тон был достаточно дружелюбным, а уголки губ потянулись вверх, — Я не видел таких конфет раньше, — шагая вглубь вагона заметил черноволосый юноша, — Где ты их взял?       — Я купил их в магловском магазине рядом с вокзалом, — в семье Блэк никогда не появлялись вещи, горячо любимые обычными людьми, в том числе какие-либо брендированные конфеты, — Это орешки в драже.       — А чего они разноцветные…              — Нуу, возможно, это и не совсем магловский магазинчик, — Джеймс усмехнулся, заставив улыбаться своего нового друга.       Парни зашли в купе, кроме них там никого не было. Поттер развернул свой рюкзак, который был сполна наполнен всякими вкусностями. Прошло буквально несколько минут, как парни уже сидели и во всю их уплетали.       — На какой факультет ты хочешь поступить? — Джеймс жевал очередную порцию конфет, и не желая останавливаться, говорил немного причмокивая.              — Не знаю, — Сириус пожал плечами, — мои родители говорят, что я попаду на Слизерин, потому что вся наша семья училась там.       — Я тебя спрашиваю, где ТЫ хочешь учится. Да какая разница где учились твои родители, — Поттер начал немного возмущаться, — мы все разные люди, они в себе сочетают одни качества, а ты другие. Ты не должен поступать на тот факультет, только потому что там обучалась твоя семья.       Сириус немного завис взглядом на одной точке, он понял, что в этом Джеймс прав. Казалось, что родители забрали у него его же желания, навязав свои, ведь мальчик и понятия не имел, какому факультету отдает предпочтение. От этого стало немного печально на душе.        — Ало, ты меня слышишь, — эта фраза будто разбудила Блэка, он поднял глаза на Джеймса, и тот продолжил, — я говорю, что сейчас, если тебя распределят не на Слизерин, то не надо отчаиваться и винить себя, ведь это твои качества, заложенные природой, и это нормально быть другим.       — Да, ты прав, — внезапно Сириус почувствовал, что волнение из-за грядущего распределения отступило, совсем не далеко, всего на шаг, но уже казалось, что стало легче дышать, — ты сам то куда хочешь?       —Даже не знаю, мой отец мне много рассказывал про разные факультеты, я думаю, что попаду на Гриффиндор, хотя я стараюсь себя не настраивать, вдруг все будет иначе.       — Да, это верно, — дальше пошел разговор совершенно о другом. Парни болтали о всяком всю поездку, казалось, что они обсудили уже все на свете, но темы для разговоров не иссекали. Поэтому дорога до школы оказалось неприлично быстрой, хоть и длилась около восьми часов. Внутри Сириус был рад, что он нашел друга, с которым ему интересно общаться. От Джеймса веяло душевным уютом и добротой, когда он улыбался, невольно хотелось улыбнуться в ответ, а обстановка вокруг была обволакивающе приятной- именно этого не хватало молодому Блэку все эти одиннадцать лет.       Поезд прибыл на вокзал Хогсмид, что означало конец поездки. Все стали собирать вещи и выгружаться из вагонов. В ближайший час юные волшебники все еще проведут в пути, ведь им еще предстоит дорога до школы.

***

      Обычно распределение- это привычная вещь, происходящая ежегодно, но оно обладает приятным шармом. Юные, пока ещё несмышлёные волшебники входят в большой зал, их глаза бегают, пытаясь все рассмотреть и запомнить, ведь происходящее кажется сказкой, сном, который вот-вот растает в сознании, и ты проснешься в своей кровати как ни в чем не бывало. Кроме удивления и восторгания красотой школы, витает некое напряжение, ведь сейчас завеса тайны падёт, и ты узнаешь на каком факультете тебе предётся учиться грядущие сем лет.       Сириус стоял среди огромной толпы людей и ждал, когда назовут его имя. Ожидание казалось вечностью, а волнение будто собиралось в огромный комок ниток, засевший глубоко в груди и не дающий спокойно дышать. И вот долгожданное:       — Сириус Блэк, пойдите к Распределяющей шляпе, - толпа перед юным волшебником расступилась, освобождая путь. Сириус еще долго будет помнить те ватные ноги, безумно трясущиеся руки и жуткое переживание, ведь еще пара минут и он узнает свой вердикт.       — Гриффиндор, — фраза, прозвучавшая уверенно как никогда. Она повергла в шок весь стол Слизеринцев. Среди шепота можно было разобрать «это ошибка», «как так», «что скажут его родители». Но, надо заметить, что распределяющая шляпа очень редко ошибалась, и в этот раз этого не произошло. Лишь одной ей пока известно, что внутри Сириуса таится безумная храбрость, честь, и благородство, но не то, которое течет в крови, а то, которое живет в душе.       Из-за разговора в поезде Сириусу было чуть проще принять, что он на другом факультете. Он четко понимал, что не обязан соответствовать всем желаниям его родителей, а должен иметь свою точку зрения, основанную на его нравственных ценностях. Но самое главное, что понял для себя Блэк- нормально быть другим, не таким, как все. Поэтому он с гордо поднятой головой, не подавая вида волнения, зашагал к нужному столу.       В толпе гриффиндорцев Блэк увидел, как кто-то машет ему, подойдя поближе он понял, что это Джеймс. Поттер был безусловно рад, что друг будет учиться с ним вместе, поэтому с радостью зазывал сесть поближе.       — Сириус, иди сюда, - Джеймс похлопал на скамейку, - я как раз занял тебе место.              — Спасибо, - Блэк сел, аккуратно поджимая свою уже гриффиндорскую мантию.              — Я действительно рад, что мы будем учиться вместе.       — Я тоже, - на лице Сириуса появилась широкая улыбка, внутри он был безумно рад, что рядом будет такой человек, как Джеймс. Конечно, прошло еще совсем мало времени с их знакомства, но что-то внутри подсказывало, что Поттеру можно доверять.       Длинная дорога от дома до школы порядочно утомила пару юных волшебников, поэтому они начали кушать, периодически отвлекаясь на разговоры. Спустя пару куриных ножек Сириус вдруг понял, что все переживания, испытываемые раннее, куда-то ушли. Ему не хотелось думать о родителях и о том, как же они отреагируют на новость о его поступлении "не туда". Блэк чувствовал, что он находится на своем месте. Поэтому тревога сменилось ощущением приятного комфорта.       — Спасибо тебе за то, что сказал в поезде.       — Ты про что, - дожевывая курочку, протянул Джеймс, - Аааа, ну так это правда. Если хочешь найти свое место, не смотри на остальных, это сотрет тебя настоящего, задавай почаще себе вопрос «что я хочу?», «что нравится мне?», тогда ты поймешь куда тебе двигаться дальше. Прошло еще совсем немного времени, как прозвучали несколько легких ударов, и за ними последовал голос директора школы Хогвартс- Альбуса Дамблдора.       — Дети, прошу вас заметить, что ужин заканчивается через 5 минут, - мужчина говорил громко, чтобы его голос был слышен в самом конце большого зала, и все зеваки были проинформированы, - После вас будет ждать декан вашего факультета в конце стола. Он отведет вас в вашу гостиную. Чтобы не началась давка, факультеты уходят по очереди, первый- Слизерин, второй- Хаффлпафф, третий- Равенкло, четвертый- Гриффиндор. На этом все, спасибо за внимание.       После данного заявления многие юные волшебники закопошились. Джеймс заметно ускорился, ведь не успел доесть пирог с патокой*, который показался ему безумно вкусным, и казалось кощунством- оставить хотя бы одну крошечку этого лакомства.       Как и сказал Дамблдор, после того как столики других факультетов опустели, молодых магов ждал декан Гриффиндора- Минерва Макгонагалл . Это была женщина тридцати шести лет, она имела непередаваемый шарм- смесь строгости и доброты, и иногда невозможно было понять стоит ли её бояться. Она стояла в самом конце стола около выхода из большого зала, сложив перед собой руки- её поза была совершено уверена, но обладала некой легкостью и утонченностью.       — Минуточку внимания, -эта фраза смогла утихомирить пару десятков новоиспеченных студентов, - сейчас прошу вас встать и выстроиться по парам в колонну, - все встали и в воздухе повисли муки выбора: с кем же мне встать в пару?       — Вместе пойдем? - повернувшись к Сириусу сказал Джеймс.       — Конечно, - ежесекундно выдал Блэк, ни минуты не сомневаясь, - только давай встанем в конец, а то не хочу толпиться.       — Хорошо, - именно так парни и сделали, избежав отдавленных ног людьми, шедшими сзади.       После успешного распределения по парам, колонна отправилась в путь. Взору юных чародеев представился Хогвартс во всей красе. Школа была пропитана волшебством, и казалось, что в ней не найдется ни одного угла, который не был бы окутан тайной. Одни коридоры замка чего стоят - длинные и запутанные, поэтому так легко забрести не туда, задумавшись о чем-то своем. Для каждого новоприбывшего сюда все было необычным, доселе неизведанным, и бесспорно производило впечатление. Внимание Сириуса привлекли картины, герои которых могли без проблем двигаться, разговаривать и даже перемещаться из одного полотна в другое, ходить к друг другу в гости, так сказать.       — Дорогие ученики, - провозгласила Минерва, остановившись у начала ступенек, - прошу обратить внимание, что каждая из лестниц имеет способность менять свое направление, поэтому путь до спальни может отличаться. Будьте осторожны и внимательны, когда поднимаетесь, чтобы не упасть. Ну, а сейчас, пойдемте, - женщина повернулась, подняв руку и помахав ею в знак, что нужно продолжить путь.       — Ваау, и как нам только не запутаться! - послышалось из толпы.       — Мне папа много рассказывал про эти лестницы, - начал Джеймс, - придется попотеть, чтобы запомнить все их уловки.       — Дааа, - Блэк не мог оторвать взгляд от картин у внутреннего устройства Хогвартса, каждый гобелен так и норовил стать причиной его падения, - наверное, первое время будем на уроки опаздывать       — Со мной не попадешь, - Поттер приобнял своего друга, - все, что говорили родители про аудитории, я записал!       — Дети, мы подходим к гостиной Гриффиндора, - через пару шагов колона во главе с Макгонагалл остановилась, - познакомитесь, - женщина, стоя лицом ко всей толпе, отвела руку в сторону, указывая на очередной портрет, висевший на уровне, где должна находиться дверь, - Это Полная Дама. Чтобы пройти внутрь гостиной, вам нужно сказать ей пароль, который меняется время от времени. Но не переживайте, староста факультета в курсе о всех изменениях. Я подставлю его вам завтра перед началом занятий, вы сможете задавать все вопросы ему.              Макгонагалл повернулась обратно к портрету, поприветствовав хранительницу факультета, она произнесла заветный пароль –в этот раз им был «Свиной пятачок». Створки рамы открылись, представив новоиспеченным студентам гостиную Гриффиндора.       Она представляет собой комнату отдыха - круглое уютное помещение, оформленное в красно-золотых тонах. На мягких креслах, которые можно придвинуть к столу или к камину, чтобы согреться холодными вечерами, волшебники могли расслабиться, пообщаться в кругу друзей или учить уроки. На стене гостиной висел стенд, где вывешивались объявления о различных событиях как факультетского, так и общешкольного масштаба. Из окна башни открывается прекрасный вид на озеро и окрестности школы - все это, как и большой камин, делающий гостиную очень уютной. Все дети поочерёдно вошли в гостиную, казалось, что создастся большая давка, но места хватило абсолютно всем. Минерва встала между двумя лестницами.       - Дети, справа от вас находится спальни мальчиков, а слева спальни девочек. Хочу заметить, что лестница девочек находится под заклинанием, не дающим мальчику зайти. Если же юноша все же вступит на неё, то он не успеет сделать и пару шагов, как раздастся сирена, и ступени временно превратятся в подобие горки, так что, его ждет незабываемое падение. – в толпе послышались разговоры и вопросы – почему же заколдована только женская лестница, - Сейчас поочередно вы можете пониматься к вашим спальням.

***

      Сириусу и Джеймсу досталась спальня на самом верху башни под крышей, можно сказать, что не повезло, ведь подниматься каждый день слишком утомительно, плюс сильные ветра могут не давать спать по ночам. Но в этой комнате был и плюс- здесь находилось всего три кровати, расставленных по периметру. Они формировали некий круг, так как само помещение имело округлую форму. Да, и на первый взгляд оно было достаточно уютным. Круглый ковер по середине, красные бархатные балдахины, великолепно сочетающиеся с пледами, прикроватные тумбочки создавали особую атмосферу.       - У нас вроде бы нет соседа, - садясь на кровать, заметил Джеймс.              - Возможно, чуть позже заселят, - Блэк подошёл к окну. Ему открылся чудесный вид на окрестности Хогвартса, вдали виднелся лес, а на небе уже сияла полная луна.       - О, сегодня полнолуние, - Поттер подошёл совершенно неожиданно для Сириуса, поэтому он немного вздрогнул, - Ты чего? Шуганный что ли?              - Да, нет, просто задумался, - взгляд Сириуса похитил лес- такой могущественный, скрывающий множество тайн, - Так что ты говорил?       - Полнолуние сегодня, говорю, будем слушать волчий лай, - Блэк повернул голову, на лице появился немой вопрос, - Я про оборотней. Поговаривают, что здесь есть парочка.       - Тогда…в лес ходить по ночам точно не бдуем.       - Да, не будем, - парни переглянулись и тихо посмеялись.       - Уже поздно, да и мы устали, давай ложиться спать.

***

      Сириус лежал с своей кровати, а в голове летала тысяча и одна мысль: о родителях, которые явно им будут не довольны, о завтрашнем дне- первом в его школьной жизни, о новоиспеченном друге. С Джеймсом он почувствовал какую-то родственную связь, с ним было комфортно, как будто они знали друг друга вечность, и казалось, что в нем можно найти тот семейный покой, которого так не хватало в реальной «семье». На этой ноте Блэк с чувством умиротворения погрузился в сон.
Примечания:
13 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник