***
Северус уставился на меня, в этих глаза туннелях, я увидел, что-то другое, какой-то маленький отблеск света. — Можно. Помощник мне не помешает — его уголки губ немного поползли вверх. Я воодушевился, ведь я смогу помочь и отвлечься от своих мыслей. Когда мы спустились в лабораторию, я никогда не думал, что она такая обширная. Я стоял в ступоре. Там было столько много шкафов, полок, склянок, банок и каких-то жидкостей. Эти непонятные субстанции стояли от пола до потолка. Я не мог сдержать вздох удивления. — Проходи. Сегодня мы будем готовить бодроперцовое зелье. В это время я уже сел на стул и приготовился действовать. — Нам понадобится: две щепотки измельченного рога двурога, один корень мандрагоры, три веточки тимьяна, пять капель саламандровой крови, четыре огненных семени, -закончив перечислять ингредиенты, его взор обратился на меня, и продолжил — Гарри, можешь пожалуйста, принести. — Ах, да, конечно. Взяв в руки всё самое необходимое, я донёс до стола.***
Прошло какое-то время, а я всё наблюдал за ловкими движениями Севруса, у него всё так ловко получалось, но я уже начал скучать, потому что после этого никаких распоряжений не было. — А чем ещё могу помочь? — Ты можешь кинуть в котёл три веточки тимьяна — издал указания. Ну наконец-то, я с воодушевлением, отсчитала три ветки тимьяна и бросил в котёл. Северус сразу же принялся помешивать четыре раза по часовой стрелке. После этого профессор Снейп начал отмерять пять капель крови саламандровой крови. И наблюдал как в котёл попадают капли. — А почему я не мог этот ингредиент добавить? — с интересом поинтересовался я. — Потому что я не хочу, чтобы мы взлетели на воздух — спокойно ответил он, продолжал делать свои действия. — Вы мне не доверяете? — с чувством недовольствия спросил я. — Гарри, дело не в этом — он немного замялся. — Вы мне не доверяете — подвел я итог. — Нет, ты не так понял… — но его перебили. — Всё я так понял! — с нажимом сказал я. — Нет, просто я не хочу рисковать, во-первых, твоей жизнью, а во-вторых, всеми остальными людьми, которые находятся здесь. Поверь, в следующий раз ты сможешь помочь мне больше — говорил он как маленькому ребёнку, который совершенно ничего не понимает. Я начал показывать всем видом, что я очень обижен и оскорблён. — И не надо смотреть на меня так, ты же понимаешь что это опасно? — немного погодя взглянул на меня. — Да — вздохнул я. И наконец зелье было приготовлено. Он выключил огонь и отставил котёл. — Если бы оно было неправильно приготовлено, покрылось тёмно-красные дымом — очень спокойно объяснил он мне. Я немного привстал и заглянул в котёл. — Я смотрю тебя очень заинтересовала область зельеварения — спросил он прямо. — Узнавать что-то новое всегда интересно — немного неоднозначно ответил я. Возможно меня и правда интересовала эта область намного больше, чем остальные, но пока сознаться я не находил в себе сил. Ведь мой отец — ловец, а так я как будто предам его. — А что будем делать дальше? — поинтересовался я. — Я думаю, дальше мне надо будет разлить по склянкам зелье и отнести мадам Помфри. А ты, пойдешь отдыхать — сказал он строго и как-то сделал нажим на слове «отдыхать». Так, что даже в мыслях у меня не было слово «ослушаться». — Ты сейчас пойдешь? — поинтересовался я. — Нет. Я просто разолью в склянки как немного подостынет зелье.***
После того, как всё было сделано, мы направились на кухню, где на ночь мне налили молока, так как уже был поздний час, поэтому мне пришлось укладываться спать.