ID работы: 10936654

Гарри Поттер и Проклятое дитя (роман)

Джен
G
Завершён
58
автор
Размер:
193 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 9 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 14. ДУЭЛЬ ОТЦОВ

Настройки текста
Ссора была в самом разгаре. Гарри в ярости запустил любимую кружку Джинни в стену. Она не придумала чем таким ему ответить и лишь враждебно смотрела ему в глаза. – Это правильное решение! – вскричал Гарри. – Звучит почти убедительно. – Ты же сама говорила мне быть честным с ним. Чушь! На самом деле мне следовало быть честным с самим собой, доверять тому, что подсказывает мне моё сердце. – Гарри, ты порой забываешь, что он не твоя собственность! И я никогда не поверю, что сердце моего мужа могло подсказать сделать такое! Неожиданный стук в дверь отрезвил их. – Открой, – произнесла Джинни, – кажется это твоя гордыня. Она с достоинством прошла через кухню и захлопнула за собой дверь в кабинет. Гарри вышел в холл и открыл – на пороге стоял Драко. – Я ненадолго, – не здороваясь, произнёс он и вошёл. – Могу чем-то помочь? В Драко так и бурлила ярость, однако образцовое воспитание, научило его скрывать свои эмоции – хотя бы временно. – Я здесь не для того, чтобы выяснять отношения. Я просто волнуюсь за сына. – Не понимаю, к чему ты клонишь, – как можно спокойнее проговорил Гарри. Он демонстративно налил себе чаю, не предложив Драко чашку. – У Скорпиуса только один друг, кроме меня. Это, к несчастью, твой сын. Поясни же мне, почему ты запретил им видеться? – Я этого не делал, – невозмутимо ответил Гарри. – Серьёзно? Ты изменил их расписание, ты угрожал учителям и самой Минерве. Это и есть запрет. Но зачем? Гарри не выдержал испепеляющего взгляда Драко и отвернулся к окну. – Я обязан защитить своего сына. – От Скорпиуса? – Бэйн сказал мне, что вокруг моего сына – тьма. Вернее, что он в центре этой тьмы, она рядом с ним. Драко прищурился. – На что ты намекаешь, Поттер? Гарри вздохнул. «Сказал одно, значит говори и другое» – подумал он и обернулся. – Ты действительно уверен, что он твой сын, Драко? Наступила мёртвая тишина. – Забери свои слова обратно… – едва сдерживаясь прошептал Драко, – прямо сейчас! Но Гарри смотрел на него совершенно пустым взглядом. С секунду Драко колебался, а затем выхватил палочку. – Ты не сделаешь этого, – спокойно проговорил Гарри, наигранно отпив из кружки и поставив её на подоконник. – Сделаю. – Я не хочу причинять тебе боль, Драко. – Конечно, потому что это я причиню тебе боль! Момент настал. Гарри выхватил свою палочку из остролиста, но Драко не растерялся: – Депульсо! – Экспеллиармус! Заклинания ударили одновременно и оба волшебника отлетели в разные стороны. – Инкарцеро! Из палочки Драко вылетели тонкие верёвки и едва не впились в ноги Гарри. Ему удалось отпрыгнуть в сторону, и он завопил: – Таранталлегра! Драко отбил заклинание своей палочкой, и оно угодило в кухонный шкаф, разбросав его содержимое. – Вижу ты практиковался, Драко. – А ты стал медлительным, Поттер. Денсоджео! Не лучшее заклинание для поединка в узком пространстве кухни, но Драко надеялся, что выросшие передние зубы Гарри помешают ему успешно произносить заклинания. Тем не менее, тот успел выскочить в холл и уже оттуда нанёс контрудар: – Риктусемпра! Драко ожидал этого и опрокинул стол, спрятавшись за ним, как за щитом. Чашки и блюдца зазвенели по полу. – Флипендо! – заорал Драко. На этот раз заклинание попало точно в цель. Гарри подбросило в воздухе и ударило о стену. – Немного разомнись, старина! – Мы одного возраста, Драко, – огрызнулся Гарри, поднимаясь. – Зато я лучше сохранился, не то что… – Бракиабиндо! Драко почувствовал, что его руки и ноги сковали невидимые путы. – Это все, на что ты способен? Эмансипайр! Путы спали и Драко выскочил из укрытия, произнеся про себя: «Левикорпус!» Но Гарри успел разгадать манёвр и спрятался за дверным косяком. Едва он появился в проёме, как его встретило новое заклинание Драко: – Мобиликорпус! Заклинание зацепило Гарри по касательной, но этого хватило: его словно сорвало с места и бросило на пол кухни. – О, это забавно... – улыбнулся Драко. – Сам Поттер у моих ног! – Оскьюро! На глазах у Драко появилась черная повязка. – Вингардиум левиоса! – донеслось до него. В ту же секунду что-то просвистело, и Драко инстинктивно направил туда палочку. С трудом сорвав с лица повязку, он увидел зависший в полуметре от себя стул. – Я отошла всего на три минуты! В дверях стояла Джинни. Оглядев беспорядок на кухне, она вынула палочку и вернула всё на свои места. Поставив стул на пол, она демонстративно села как раз между Драко и Гарри. – Итак, что я пропустила? – сухо спросила она. Драко первым опустил палочку. Напряжение спало и Гарри последовал его примеру. – Прости за кухню, Джинни, – извиняясь пробормотал Драко. Он никак не мог отдышаться, но старался скрыть это. – О, это не моя кухня, – спокойно ответила Джинни. – У нас в семье обычно муж готовит. Гарри почувствовал, что всё тело у него болит. От сильного удара об стену он явно получил пару ушибов, но гордость заставляла его стоять ровно и не показывать свою боль. – Так вы объясните мне, что произошло? – снова спросила Джинни. – Мы говорили о моём сыне… Я искренне пытался, но не могу достучаться до него. Даже когда Астория… покинула нас, он нашел утешение в Альбусе. Я не в восторге от их дружбы, но понимаю, что их общение неизбежно. – Понятно, – Джинни поднялась на ноги. – Ты не можешь поговорить с Альбусом, а ты – со Скорпиусом. Вот в чём проблема. Вы в одинаковом положении. Драко кивнул в сторону Джинни: – Вот послушай, что твоя жена говорит! Дело вовсе не в том, что мой сын – создание зла, как считают некоторые! – Я этого не говорил! – упрямо ответил Гарри. – Я сказал лишь… – Хватит! – прервала их Джинни. – Ещё не хватало вам опять подраться! Драко сокрушённо опустился на стул. – Чтобы ни говорил этот твой наглый кентавр, но они друзья! Нам придётся с этим считаться! Понимаешь? Гарри не ответил. Он как можно ровнее прошёл через кухню к окну и взял в руки чашку с чаем, которая лишь чудом осталась нетронутой. – Ну какой же ты твердолобый, Поттер! – заорал Драко. – Они не слушают нас, но слушают друг друга! В этом и есть сила их дружбы! – Что ты можешь знать о дружбе? – съязвил Гарри. Кажется, эти слова что-то нарушили в душе Драко. Гарри ожидал от него очередной гневной тирады, но тот вдруг тихо проговорил: – А в этом ты абсолютно прав… У тебя была Грейнджер и этот младший болван Уизли. А кто был у меня? Крэбб и Гойл? Два громилы, которые не могли отличить один конец метлы от другого. Пока вы втроём блистали, я общался с идиотами. Это едва не привело меня в Пожиратели смерти. Я сам виноват в этом… Гарри слушал молча – он впервые видел Драко настолько растерянным. – Драко, что бы ты не думал... – начал он мягче, но тот жестом остановил его и поднялся на ноги. – Благо, что люди всё же меняются. Кому-то хватает ума и смелости признаться в своих ошибках. Я завидовал тебе, Поттер. Завидовал вашей дружбе, вашим успехам и тому, как вы вместе решали все проблемы... Вот я и признался в этом. Он шумно выдохнул и отвернулся. – Я тоже завидовала им. Гарри с удивлением посмотрел на Джинни. – Они долгое время не замечали меня, – с лёгкой обидой в голосе проговорила она. – Но потом пришло моё время. Наверное, это нормально – находиться в тени, общаться не с теми, чтобы потом найти своё место в жизни. Драко не ответил. Было видно, что последние слова задели его сильнее, чем весь поединок до этого. – Поймите же, – возмутился Гарри, – даже если все эти разговоры про Скорпиуса – полная чушь, это не отменяет того факта, что сбежали они вместе! Это нездоровые отношения! А всё, чего я хочу, это защитить Альбуса! Мне нужно защитить его!.. – Мой отец думал, что защищает меня, – всё так же сокрушенно проговорил Драко. – Большую часть времени. Я думал, что когда придёт момент, то смогу сделать выбор кем мне быть, каким человеком. Это тот возраст, когда ты ещё зависим от родителей, но сам этого не понимаешь. И тогда нет на свете ничего важнее, чем хороший друг. Ведь если ты не любишь своих родителей и у тебя нет друзей... тогда ты одинок. А быть одиноким тяжело. Одиночество загнало меня во тьму на долгий срок. Том Реддл тоже был одинок. Ты можешь не понимать этого, Гарри, но зато я понимаю. Думаю, и Джинни тоже. – Он прав, – кивнула Джинни, холодно смерив глазами Гарри. – Том Реддл так и не выбрался из своей тьмы. И он стал Лордом Волан-де-Мортом. Может, то чёрное облако вокруг Альбуса, что видел этот твой проклятый кентавр, это его одиночество? Или его боль? А может это его ненависть? Я говорил тебе, Гарри, чтобы ты берёг семью, но я не имел ввиду того, что ты устроил в школе. Не потеряй мальчика. Ты пожалеешь об этом, и он тоже. Потому что он нуждается и в тебе, и в Скорпиусе, осознает он сейчас это или нет. Драко не оборачиваясь зашагал к двери. – Я провожу тебя, – вдруг отозвалась Джинни. Драко не ответил, и они вышли из дома. Гарри остался в одиночестве. Он чувствовал себя так отвратительно, как ни разу в жизни. Никогда он ещё не видел Драко в таком настроении, никогда не слышал от него подобных слов, если не считать той отчаянной просьбы, что он сказал ему на кладбище. А что если он прав? Что если и Дамблдор прав? Что если все правы и Гарри настолько ослеп, что перешёл все границы? Что, если он и правда плохой отец? От этой мысли ему стало не по себе. Он прошёлся по кухне, пытаясь собраться с мыслями, когда на глаза ему попались осколки любимой чашки Джинни. – Господи боже… Что я натворил… Гарри не мог выразить словами всё, что чувствовал в этот миг. Это был и стыд, и гнев, и любовь. Почему она встала на сторону Драко в этой перепалке? Почему помешала проучить этого выскочку? Хотя, какой он выскочка. Кажется, Гарри впервые разглядел в Драко за слоем презрения и отстранённости живого человека. – Нужно как минимум извиниться перед Джинни, – вслух подумал Гарри. Он не представлял себе, как к ней подойти после всего произошедшего, но твёрдое намерение придало ему сил. Он не глядя направил свою палочку на осколки на полу и тихо произнёс: – Репаро! *** Макгонагалл быстрым шагом шла к винтовой лестнице в свой кабинет, когда её неожиданно догнала Гермиона. – Мадам директор! – Здравствуй, Гермиона. Чем обязана? – Я хотела спросить, вы не в курсе в каком состоянии разум Альбуса Поттера? – Поттера? Понятия не имею. Возможно, вам стоило спросить об этом мадам Помфри. Ну или его вездесущего отца… Она раздражённо ускорила шаг. – Простите, просто он сегодня задавал такие странные вопросы. Нёс какую-то чепуху… Про меня… про… Неожиданно перед ними появился светлый костюм Рона. – Рон?! – удивлённо воскликнула Гермиона. – Что ты тут делаешь? – Я? – Рон пугливо оглянулся. – Я тут по просьбе Падмы. У Панджу небольшие трудности по Зельям. Ладно, большие трудности… – Я слышала, что он натворил, – не сбавляя шаг произнесла Макгонагалл. – Выпендривался на занятии. И конечно же смешал неподходящие ингредиенты, так что теперь у него нет бровей. Зато огромные усы! – Да! И они ему не идут… – Рон снова понизил голос, словно рассказывал какой-то страшный секрет: – Я не хотел приходить, но Падма сказала, что, когда настает время для растительности на лице, сыновьям нужны их отцы. Вот например, что ты делаешь со своими волосами? – Я? – удивилась Гермиона. – У меня нет растительности на лице! Рон пошёл пятнами. – Н-нет, я про причёску... – Просто расчесываюсь. – Ну... тебе к лицу. Рон уставился на Гермиону, и она почувствовала, что сердце её забилось чаще. – Рон, может быть перестанешь так смотреть на меня? – нарочно строго произнесла она. – Эм, простите, миссис Крам. Я просто давно не видел вас… Он снова перешёл на «Вы», как делал всегда, когда волновался. – Мы как раз говорили о Поттере-младшем, – произнесла Гермиона. – Он сегодня сказал мне, что думал, будто мы женаты. Представь? Смешно ведь? Однако Рон не смеялся. Он был не слишком дружен с Гарри, но слова о том, что его сын считает Рона и Гермиону мужем и женой заставила его живот сделать кульбит. Пытаясь говорить уверенно, он произнёс: – Д-да. Очень смешно. – Ну вот! И что у нас есть дочка. Так странно… Рон вдруг запнулся на полуслове и чуть слышно прошипел: – Более чем… – Вот именно. Мы ведь друзья. – Точно. Только друзья. Их взгляды встретились. – Кхм, – подала голос Макгонагалл. – Спасибо, что проводили меня до кабинета, но дальше я уже сама. – Простите, мадам… – Вам я желаю приятного дня, миссис Крам. А вам, мистер Уизли, обучить Панджу сложному искусству ухода за усами. И не волнуйтесь так о Поттере. Я приглядываю за ним. Она указала на карту в своих руках и ступила на ступеньку. В тот же миг лестница задрожала и начала подниматься вверх. Рон и Гермиона остались на своих местах, с нежностью смотря друг другу в глаза. – Твои волосы действительно очень тебе подходят, – донёсся до Магконагалл голос Рона, и они скрылись из виду. В кабинет она вошла порядком уставшей. Расположившись в кожаном кресле, она достала карту. – «Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!» На жёлтом пергаменте появились очертания коридоров Хогвартса, по которым задвигались флажки с именами студентов и преподавателей. Неожиданно камин вновь замерцал зелёным пламенем. Макгонагалл с тоской отложила карту в сторону и поднялась. Из камина вышла Джинни, следом за ней следовал Гарри. – Директор, простите что мы снова вас тревожим… – Поттер! Вы вернулись… – Макгонагалл поджала губы, – и кажется, наконец, испортили мой ковер. – Простите, – Гарри отряхнулся. – Мне нужно найти сына. Нам нужно. – Мистер Поттер, я всё обдумала на досуге и приняла решение, что не хочу быть частью этого. Чем бы вы мне не угрожали, я… – Простите меня Минерва! Бога ради, простите! Я пришёл сюда с миром, а не с войной. Мне никогда не следовало разговаривать с вами подобным образом. Макгонагалл удивлённо покосилась на Джинни, затем снова перевела взгляд на Гарри. – Вы пьяны? – Что? Нет! Вовсе нет! Я… я просто обезумел от того, что случилось. И наговорил лишнего. Мне нужно извиниться перед вами и перед Альбусом. Вы дадите мне такую возможность? Макгонагалл ничего не успела ответить, так как в облаке сажи появился Драко. – Тьфу ты! Простите, Минерва. Я… мы бы хотели обсудить кое-что с нашими сыновьями. – Как я и сказал, – повторил Гарри, – мы с миром, а не войной. Макгонагалл сверлила глазами его вымазанное сажей лицо. Поразмыслив она, наконец, произнесла: – Что ж, только если с миром… Она взяла карту в руки и какое-то время внимательно её изучала. – Вы видите их? – нетерпеливо спросил Драко. – Вижу, они вместе. В туалете для девочек на первом этаже. Какого чёрта они там делают?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.