***
В переулке появились тени. Разбуженные криками, на улицу высыпали люди. Войти в дом никто не решался – все ждали полицию. Неожиданно сквозь толпу прорвался высокий всклокоченный мужчина с чёрными как смоль волосами и влетел в дом. Через минуту он вышел и, совершенно поражённый, ушёл прочь, не видя ничего перед собой. Спустя несколько минут в переулке загрохотал мотоцикл. С него спустился громадный мужчина и вошёл в дом. – Джеймс? Лили? Господи боже… Он медленно ступал по дому, боясь увидеть слишком много. – Мне так жаль! – виновато произнёс он. – Дамблдор сказал мне слишком поздно! Маглы скоро придут со своими вспышками, а им совсем не надо видеть такого увальня, как я! Услышав плач, он поднялся на второй этаж. Подойдя к кроватке Гарри, он взял малыша на руки. – Ну... Привет. Ты, должно быть, Гарри? Малыш замолчал, разглядывая косматую бороду великана. – Здравствуй, Гарри Поттер. Я Рубеус Хагрид. И я буду твоим другом, нравится тебе это или нет. И тебе лучше пойти со мной. Но не волнуйся – твоих родителей не забудут! Ни я, ни кто-то другой. Они спасли тебя, Гарри, потому что знали, что тебя ждут великие дела. Конечно, тебе будет нелегко, но пока ты этого не знаешь. У тебя впереди ещё много свершений!Глава 27. НОЧЬ, ИЗМЕНИВШАЯ ВСЁ
6 июля 2021 г. в 17:03
Было около десяти вечера. Ярмарка медленно закрывалась, но наряженные мальчишки ещё бегали по домам, требуя конфеты. Альбус с грустью смотрел на них из окна храма, когда к нему подошла Джинни.
– Как ты думаешь, всё будет хорошо? – тихо спросил он.
– Я уверенна в этом, – ответила она. – По крайней мере, я надеюсь.
– Ты грустная…
– Мне просто невыносимо видеть Гарри таким. Человек, которого я люблю, должен превратиться в человека, которого я ненавижу.
Она села рядом с сыном. Альбуса уже давно терзала одна мысль, но лишь сейчас он сумел её сформулировать.
– Знаешь, что самое странное? – сказал он. – Она мне и правда нравилась. Дельфи. У неё хорошее чувство юмора, красивые волосы… И при этом она дочь Волан-де-Морта…
– Тьма всегда манит, – поразмыслив ответила Джинни. – Она хорошо знает, как завлечь жертв в свои сети, Альбус.
– Это я во всем виноват… Прости, мам…
Джинни крепко обняла Альбуса.
– Забавно, – усмехнулась она. – Твой отец, кажется, думает, что это его вина. Странная парочка вы двое…
Гарри стоял у дальнего окна, задумчиво глядя в сторону угасающих огней ярмарки, когда рядом с ним оказался Скорпиус.
– Мистер Поттер? Я... я хотел бы с вами поговорить.
– Я тебя слушаю. Вы что-то ещё забыли нам рассказать?
– Эм... нет. И да...
Скорпиус замялся. Он не был уверен, что Гарри стоит знать об этом, но и дальше молчать он не мог.
– В том мире, где Волан-де-Морт победил... Я спросил у профессора Снегга про вас. Про то, что он вас ненавидел...
Глаза Гарри стали печальными.
– А ты чертовски любопытный малый, – без тени улыбки произнёс он.
– Да, Альбус тоже ругает меня за это... Так вот, Снегг сказал мне...
– Это не важно, – вдруг прервал его Гарри. Скорпиус опешил и непонимающе захлопал глазами. Гарри продолжил: – Всё, что Северус сказал, теперь уже не важно. Нашего прошлого не перечеркнуть. Он сделал для меня возможно больше, чем кто бы то ни было, и я благодарен ему за это. Да, он никогда не был добр ко мне, не был справедлив, но оберегал меня много лет. И мне неважно, что им двигало – ненависть, жалость или холодный расчёт. Он сделал всё, что мог. И теперь наш черёд сделать всё, что в наших силах.
Гарри улыбнулся и потрепал Скорпиуса по волосам. Дверь храма открылась и вошли Рон и Драко.
– Держи, Гарри. Это самое страшное, что у них было.
Рон вручил Гарри чёрную мантию, покрытую серебристым узором со змеями.
– Змеи? А что, может сработать…
– Я знал, что тебе понравится. Мы с Драко обошли все маскарадные лавки на площади.
– Прости, но костюм Волан-де-Морта станет популярен только через семнадцать лет, – иронично произнёс Драко.
– Ничего, спасибо. Я думаю, этот вполне подойдёт. Гарри надел мантию и надвинул на голову капюшон.
– Очки! – опомнился он и отдал их сыну. – Ну что? Я похож на величайшего тёмного волшебника в истории?
– Ты похож на Гарри Поттера в дурацкой мантии, – произнёс Драко. – Я же говорил, ничего не выйдет…
– Погоди, ещё не всё…
Рон вручил Гарри ярко жёлтую конфетку.
– Не люблю сладкое, – нахмурившись произнёс Гарри. – Джинни уверенна, что оно вызывает зависимость…
– Зависимость? Не говори глупостей, – улыбнулся Рон. – Я ем конфеты каждый день вот уже двадцать лет и не имею никакой зависимости. Так что ешь смело!.. Но постарайся долго не жевать. Может стошнить…
– Напомни, чтобы я больше никогда в жизни не ходил в твою лавочку, – уныло проговорил Гарри.
– Внимание! – отозвалась Гермиона, дежурившая у окна. – Кажется, я вижу её…
У Гарри внутри всё перевернулось. Давно забытое чувство ужаса от встречи с Волан-де-Мортом молнией пронеслось по телу.
– Она летит… Снижается. Да, точно. Я вижу её… Все по местам!
Гарри сунул в рот жёлтую конфету и мужественно прожевал. В тот же миг, он понял, что его лицо потяжелело.
– Эм… Кто знает, как выглядит Волан-де-Морт? – взмолился Рон. – Надо сделать Гарри похожим!
– Дай я, – вздохнула Джинни и нетерпеливо подвинула брата плечом.
Она погрузила пальцы в мягкую кожу и начала тянуть её в разные стороны, разглаживая и растягивая лицо. Линия волос отодвинулась далеко назад, шрам растянулся и стал незаметен, а нос почти полностью исчез. Лицо Гарри приобрело пугающий вид.
– Вау… – искренне изумился Драко. – Ты выглядишь как родной сын Волан-де-Морта.
– Чёрт тебя дери! – воскликнул Рон. – Какой же ты страшный!
Гарри надвинул на голову капюшон. В тусклом свете свечей он и правда был похож на Волан-де-Морта.
– Сработало?
– Как ни странно, да, – покачал головой Драко
– Вот! Я же говорил!
– Удивительный ты человек, Рональд Уизли. Не думал, что это сработает.
– Почту за похвалу, Драко! – съязвил Рон.
– Внимание! Она уже близко! У нас не больше пары минут!
Каждый взял свою палочку. Критический момент неумолимо надвигался.
– Я выйду из храма, – произнёс Гарри. – Буду ждать её у кладбища. С такой высоты она должна меня увидеть.
– Хорошо! – согласилась Гермиона. – Все по местам. Встаньте за колоннами, и не выходите, пока Гарри не приведёт её сюда, на середину зала. У нас только одна попытка, и мы не должны её провалить.
– Мной командует Гермиона Грейнджер! – усмехнулся Драко.
– Мальчики, спрячьтесь где-нибудь. И да, Поттер…Удачи тебе.
– Ты же сам говорил, что я самый удачливый волшебник в мире? Надеюсь, ты не ошибался… И да, Драко – если вдруг я погибну…
– Я знаю, Поттер, – кивнул он.
Больше тратить время на разговоры было нельзя и Гарри вышел. К вечеру погода изменилась: стало прохладней и над кладбищем теперь стелился густой туман. Половинка луны в небе скудно освещала землю. Неожиданно, золотистый полумесяц пересекла тёмная фигура. Шрам больно кольнуло. Сомнений не было – высоко в небе неслась кровь и плоть Тёмного лорда.
Однако, оставалось проблемой привлечь её внимание и увести от дома Поттеров, ведь она будет искать своего отца именно там. Нужно сделать так чтобы она оказалась тут, подальше от того места, где вот-вот разыграется трагедия. Неожиданно Гарри пришла в голову жуткая идея. Он вынул палочку и направил её в небо.
– Мортмордре! – крикнул он.
В небо метнулась зелёная стрела и взорвалась. В клубах зелёного дыма появился уродливый череп, а из его рта выползла змея. Чёрная метка угрожающе повисла над кладбищем. Гарри знал, что её увидят другие волшебники в деревне, но это было не важно. Главное отвлечь Дельфи от дома Поттеров.
Тень сделала круг по небу и быстро понеслась к земле. Опустившись на влажную землю, Дельфи выпрямилась. Её глаза горели. Этого момента она ждала всю жизнь. Перед ней в густом тумане медленно плыла тёмная фигура. Гарри был невозмутим. Он величественно шёл меж могил в тусклых лучах луны. Вид у него был такой, что Дельфи шумно выдохнула.
– Не важно кто ты, – грозно произнёс Гарри, стараясь понизить голос, как у Волан-де-Морта. – Я почувствовал тебя, едва ты показалась в небе. Если ты задумал что-то недоброе, то уверяю, что ты об этом пожалеешь!
– О, мой лорд! – быстро заговорила Дельфи. Её голос дрожал. – Я... искала вас… всю жизнь…
– Я вас не знаю, – прошипел Гарри. – Оставьте меня! Иначе…
– Я ваша дочь! – выдохнула Дельфи.
Гарри старался держаться на расстоянии, но эта новость должна была удивить Волан-де-Морта, так что он остановился и задумчиво посмотрел на Дельфи.
– Ты не первая, кто говорит подобное, – с угрозой произнёс он. – У меня нет дочери!
– Но это так! Я прибыла из будущего… То есть, из прошлого! Это трудно объяснить… Юфимия Роул выкрала меня, когда вы и Беллатриса Лестрейндж прятались в заброшенном особняке пять лет назад. Я пришла спасти вас!
– Спасти меня? – Гарри рассмеялся настолько зловеще, насколько мог. – Сейчас тебе самой потребуется помощь!
– Умоляю вас, поверьте!
– Если бы ты была моей дочерью, я бы узнал тебя. Убирайся!
– Я получила ваше послание! Это было пророчество!
– Пророчество?
– Вы послали мне его во сне! Я исполнила его полностью! Я ваша дочь!..
Гарри сделал несколько шагов и замер на том месте, где когда-нибудь появится мемориал Поттеров.
– Я знаком с Беллатрисой, и в тебе есть её черты, пусть и не самые лучшие. Но без доказательств ты никто...
Дельфи смотрела на него умоляюще. В её глазах была решимость и страх. Она закрыла глаза и тихо прошептала на парселтанге:
– Я ваша дочь, мой лорд!
Гарри рассмеялся ещё более зловеще. Он и сам не знал, что умеет так.
– И это твое доказательство?
Однако Дельфи не собиралась сдаваться. Она медленно воспарила над землёй и продолжила на змеином языке:
– Я ваш Авгурей, Тёмный лорд. Я приведу вас к победе. Я готова сделать всё, что в моих силах, чтобы услужить вам.
– Как ты научилась летать?
– Я пыталась идти по вашим стопам.
Неожиданно Гарри понял, что голос звучит его слишком удивлённо. Нет, Волан-де-Морт не позволял себе чтобы голос выдавал его эмоции. Гарри старался мыслить, как Тёмный лорд и понял, что единственно верный вариант – быть как можно более наглым, подозрительным и самоуверенным.
– Думаешь, я обрадуюсь волшебнику, который пытается стать мной? Ты выучила парселтанг, ты научилась летать без метлы – это должно впечатлить меня? Что ты о себе думаешь?!
Дельфи опустилась на землю и жалобно произнесла:
– Я никогда не считала, что более достойна, чем вы, мой лорд! Я лишь демонстрирую свою преданность вам! Я хочу быть дочерью, которой вы могли бы гордиться и потому...
– Тогда не стой у меня на пути! – бесцеремонно перебил её Гарри. – Вот лучшая твоя помощь! Я прибыл сюда не для того, чтобы болтать о глупостях! Я должен кое-кого убить!
– Отец! Именно для этого я здесь! Твой план – ошибка. Тебе не следует нападать на Гарри Поттера. Он тебя уничтожит.
– Что?! – яростно прошептал Гарри. Внезапно его осенила ещё одна мысль, и он перешёл на парселтанг: – Ты перечишь мне? Хочешь сказать, что я ошибаюсь?
– Простите, мой лорд! Отец… Позвольте мне всё рассказать. Я объясню вам, и вы поймёте меня…
Гарри надменно посмотрел на Дельфи.
– Я дам тебе только одну попытку. И если ты провалишь её, то клянусь, что уничтожу тебя… Пойдём в храм, чтобы никто не видел нас.
– Да, мой лорд!
Дельфи вскочила на ноги и покорно зашагала за Гарри. Он едва не улыбнулся. Всё шло как надо, и он не мог не радоваться тому, что план, сколь глупым он не был, работал.
Они шумно вошли в храм. Гарри важно прошёл почти через всё помещение, увлекая Дельфи за собой. Она же, взволнованная и растерянная, топталась у самого входа.
– Почему я не могу убить, Поттера? – грозно спросил Гарри. – Он ведь просто ребёнок!
– Всё дело в его матери! – словно оправдываясь, ответила Дельфи. – Заклинание не убьёт его, а поразит вас и сделает его могущественным, а вас — слабым. Следующие семнадцать лет вам придется бороться с ним до решающей битвы, которую вы проиграете…
– И я должен поверить в это? – с вызовом спросил Гарри. Неожиданно он понял, что кожа на лице вдруг стала медленно стягиваться. Действие конфеты заканчивалось, нужно было спешить. – Д-докажи, что всё это правда!
– Позвольте мне спасти вас, мой лорд! – взмолилась Дельфи. – Нет на свете более преданного вам человека, чем я. Ваша кровь течёт в моих венах! Я выучилась всему, чему могла, чтобы только быть вам полезной!
Гарри сделал неловкую паузу.
– Тогда подойди ко мне, чтобы я разглядел тебя! – произнёс он. Кожа стянулась уже настолько, что линия волос вернулась на место. Гарри постарался запрокинуть голову, чтобы капюшон скрыл это.
– Ох, отец…
Дельфи сделала несколько шагов, с опаской глядя на Волан-де-Морта. Гарри нетерпеливо затараторил:
– Если ты действительно моя дочь, то объединившись, мы сможем одолеть весь мир. Власть будет в наших руках!
– Это всё, о чём я смею мечтать…
– Подойди же к свету, чтобы я посмотрел на свою кровь, – снова поторопил её Гарри.
Она быстро зашагала к нему и наконец заметила в его лице перемену. Гарри не придумал ничего умнее как отвернуться.
– Отец! Почему ты прячешься от меня?
– Твой план… хорош, – запинаясь проговорил Гарри. Волнение было слишком сильным, и он не мог сосредоточиться. – Ты хорошо послужила мне, это… поступок, достойный моей дочери…
Дельфи замерла в шаге от того места, где её планировалось уничтожить. Глядя на мантию отца вблизи, на его осанку, на то, как странно он отвернулся, в её душе появились подозрения.
– Отец... посмотри на меня! – попросила она.
Гарри мужественно стоял лицом к алтарю. Он не видел Дельфи, но понимал, что она его раскусила. План провалился.
– Ты не Волан-де-Морт! – воскликнула Дельфи.
Гарри обернулся, выхватив палочку. В тот же миг Дельфи достала свою палочку, и они разом выпалили:
– Инсендио!
Две красивые молнии врезались друг в друга, щедро усыпав пол искрами. Слабый шорох в стороне от них и следующий удар Дельфи направила туда.
– Бомбарда!
Мощный взрыв разнёс колонну в пыль. Прямо за ней оказались Драко и Рон. Их отбросило в сторону, и они на какое-то время потеряли сознание.
– Депульсо! – выскочила Гермиона.
Дельфи ловко увернулась и перенаправила заклинание в Гарри. Он перелетел через алтарь и рухнул на пол.
– Мальчики выбыли, только девочки в строю! – зловеще улыбнулась Дельфи. – Ах вы хитрецы! Решили обмануть меня?! Сам Гарри Поттер примчался спасать своего непутёвого сына!
Джинни и Гермиона произнесли заклинания практически одновременно, но Дельфи была не так проста. Она ловко отражала заклинания и посылала их в обратную сторону. Джинни и Гермиона вынуждены были отступить. Тем временем, Гарри пришёл в себя и высунулся из-за алтаря.
– Что, думал, твои дружки помогут? – мгновенно отреагировала Дельфи. – Я знаю тебя лучше, чем мой отец! Бомбарда!
Едва Гарри успел нырнуть в длинный ряд лавок, как алтарь разлетелся. Палочка выпала из его руки и укатилась далеко в сторону.
– Думаешь, выучила все мои слабости? – самонадеянно выкрикнул он, в надежде хоть немного отвлечь её и потянуть время.
– Я училась быть достойной Владыки! И он будет гордиться мной! Экспульсо!
Неудачно выскочившая Гермиона попала прямо под заклинание. Её отбросило на Джинни, и они обе повалились на холодный мраморный пол. Дельфи поднялась в воздух.
– Возможно я даже сильнее, чем мой отец! – гордо заявила она. Тут она заметила Гарри, ползущего к своей палочке. – Ты убегаешь от меня, Поттер? Герой волшебного мира, а убегает, словно крыса. Вингардиум Левиоса!
Скамьи взмыли вверх, лишив Гарри последней защиты.
– Фульгари!
Заклинание пролетело у самого носа Дельфи и она раздражённо обернулась. Из маленькой коморки появились Альбус и Скорпиус.
– А ну не тронь наших родителей! – прокричал Скорпиус. – Экспелиармус!
Дельфи отразила заклинание. Вид у неё был рассерженный.
– Ох уже эти детки! Не люблю убивать их, но иногда приходится!
– Бегите! – заорал Гарри.
Но мальчики были настроены решительно. Они яростно махали палочками, но Дельфи лишь хохотала в ответ, отражая заклинания в разные стороны. Тут и там вспыхивали яркие вспышки, слышался треск – Храм Святого Иеронима превратился в поле боя.
– Что… что мы пропустили? – послышался голос Рона. – Мерлинова борода! Драко, вставай!
Они подскочили на ноги. Тем временем, Гарри быстро прополз по полу и дотянулся до своей палочки.
– Экспелиармус! – прокричал он.
Но Дельфи ловко рванула в сторону.
– Думаешь ты сильнее меня, Поттер? – выкрикнула она. – Оба Поттера тут! Ох уж этот выбор... Думаю, прикончу сначала младшего. Авада Кедавра!
Зелёная вспышка озарила её лицо. Альбус замер, в ужасе видя приближающуюся зеленую точку, когда его неожиданно сшиб с ног Драко. Заклинание пролетело у них над головой и угодило в колонну. Последовал взрыв, и колонна медленно покачиваясь рухнула, подняв столп пыли.
– Альбус! – закричала Джинни.
– Всё в порядке! – отозвался Драко, откашливаясь. – Мы живы!
Теперь все были на ногах. Дельфи висела в воздухе, яростно метая заклятия. Сражаться сразу с семерыми стоило ей титанических усилий.
– Объединим силы! – рявкнул Гарри. – Три… два… один! Экспелиармус!
– Фульгари!
– Бракабиандо!
– Депульсо!
– Флиппендо!
– Инкарцеро!
– Ректумсепра!
Все семь заклинаний прозвучали разом, слившись в единый вопль. Дельфи вскрикнула и рухнула на пол. Ноги и руки у неё были связанны – выпущенное Гермионой «Бракабиандо» всё же добралось до цели. Рон первым подбежал к Дельфи и выбил палочку у неё из рук.
– Вот и всё, мисс, – с достоинством произнёс он.
– Альбус, ты в порядке? – не спуская глаз с Дельфи, спросил Гарри.
– Да, в полном. Спасибо, мистер Малфой. Драко подмигнул Альбусу и обнял своего сына.
– А ты как?
– Я? – Скорпиус ошалело смотрел по сторонам. Было видно, что азарт битвы ещё не выветрился из него. – Кажется, я лучше всех!
Гарри склонился над Дельфи.
– Ты едва не убила моего сына, – произнёс он. – Многие пытались причинить боль мне, но ты зашла слишком далеко!..
– Или к чёрту, Поттер! – выругалась Дельфи. – Ты убил моего отца! Я лишь хотела увидеть его! Вот и всё...
Гарри был несколько удивлён.
– Ты не можешь переписать свою жизнь, – произнёс он. – Ты всегда будешь сиротой и никогда не прекратишь ею быть.
– Дай мне… увидеть его!
– Ни за что.
– Тогда убей меня! – жалобно выкрикнула Дельфи. В её глазах стояли слёзы. Гарри посмотрел на свою палочку. Он явно был в раздумьях, но вовремя взял себя в руки.
– И этого я тоже не могу сделать.
– Что? Пап? Она же опасна!
– Соглашусь с Альбусом, – кивнул Рон. – Оставлять её в живых…
– Нет, – твёрдо произнёс Гарри.
– Но она убийца! – выпалил Альбус. – Я видел, как она убила Крейга Букера!
Гарри обернулся к сыну и печально улыбнулся ему.
– Верно, она убийца. А мы — нет.
– Да, Альбус, – поддержала его Джинни. – Мы должны быть лучше её…
– Хоть это и раздражает, но так и правда лучше, – поддакнул Скорпиус.
Дельфи тихо плакала на полу, пытаясь освободиться от заклятия.
– Отберите у меня разум. Отберите мою память. Заберите свободу! Но я никогда не забуду, кто я есть…
– Лучше мы заберём тебя обратно в наше время, – спокойно проговорила Гермиона. – И ты отправишься в Азкабан…
– …где и сгниешь, – закончил за неё Драко. – Отличная работа, Поттер!
– Думаю, после всего что произошло, ты можешь называть меня Гарри, – улыбнулся он.
– Хм… Я подумаю, Поттер, – улыбнулся в ответ Драко. Они пожали друг другу руки.
Неожиданно по ногам потянуло холодом. Где-то рядом послышался тихий шипящий звук приближающееся смерти.
– Гаааарри Поттттер...
– Что это? – с ужасом спросил Скорпиус, прижимаясь к отцу. – Это…
Где-то за окном блеснула вспышка и чёрная тень опустилась на кладбище.
– Это… он…
– Нет! Нет! Не сейчас! – шептал Гарри. Подбежав к окну, он увидел зловещий силуэт того, кого боялся увидеть больше всего на свете.
– Волан-де-Морт! – выдохнул перепуганный Рон.
– Что? – просияла Дельфи. – Отец? Отец!
– Онемей!
Она замолчала и бешено закрутилась на полу. Все примкнули к окнам. В паре десятков метров от них в тумане плыла фигура Волан-де-Морта. Один его вид говорил о том, что он несёт смерть.
– Он… идёт к дому твоих родителей! – прошептала Гермиона. – Господи…
– Мы ведь можем остановить его! – неожиданно предложил Драко.
– Можем, но не станем, – спокойно произнесла Гермиона.
– Мы должны позволить истории сложиться своим путём…
Фигура Волан-де-Морта скрылась в переулке, и Гарри, не выдержав напряжения, выбежал из храма. Джинни бросилась за ним. Подойдя к ближайшему дому, Гарри выглянул из-за угла и беспомощно посмотрел Волан-де-Морту вслед.
– Он идёт убивать моих родителей, а я не могу сделать ничего, чтобы его остановить…
Джинни нежно взяла мужа за руку.
– Тебе не нужно на это смотреть, Гарри. Пойдём...
– Я позволил этому произойти... Это моё наказание…
Фигура остановилась перед нужной дверью и вошла в дом. Гарри понял, что сердце у него замерло. Через секунду послышались грохот и крики.
– Лили, хватай Гарри и беги! Беги! Я задержу его...
Окна дома на секунду вспыхнули зелёным светом и раздался зловещий смех.
– Он убил его… – прошептал Гарри. По его щекам текли слёзы.
– Твой отец сделал всё, что смог, – прошептала Джинни, но Гарри её не слышал.
– Оставь нас! – кричала Лили. – Убирайся прочь!
– Отойди, глупая девчонка... Отойди сейчас же...
– Не Гарри, только не Гарри, пожалуйста, только не его... Лучше убей меня...
– Авада Кедавра!
Окна снова вспыхнули зелёным. Гарри вздрогнул от крика матери. И затем всё стихло. Наступила пронзительная тишина.
– Вот и всё, – произнёс Гарри и закрыл глаза. – Всё кончено. Я потерял их… Снова…
Неожиданно тишину прервал пронзительный детский крик. Маленький Гарри плакал в своей кроватке. Слышать его плач было невыносимо. Гарри беспомощно обнял Джинни. Так они и стояли, пока из дверей храма не вышли все остальные. Они окружили пару и обняли их. Никто не проронил ни слова.
Тихий ветер стучал ветками деревьев. На небе сиял огрызок луны. Эта ночь была такой же, как и все остальные. Но этой ночью изменилось всё.