Ювелир

NC-17
В процессе
243
8
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 163 страницы, 60 347 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
243 Нравится 44 Отзывы 89 В сборник

8. Стёкла.

Настройки

***

générique — miles davis

Мишель Пауарман находилась в Сиэтле не из любопытства. Она была здесь ещё до звонка Беверли; ещё до того, как ночь девятого октября решила ускорить чужие судьбы. Формально – зимний отпуск, временный побег из Чикаго, смена воздуха. Неформально – редкое разрешение себе пожить без процессов, клиентов и судебных дедлайнов; рядом с человеком, которого она считала почти семьёй. К тридцати четырём годам Мишель давно выучила главный юридический парадокс: реальность имеет значение только в той мере, в какой она зафиксирована документально. Всё остальное – шум. В бумагах Энди Джаспер числился пропавшим без вести на Кубе. В уголовных реестрах он отсутствовал. В системе он был пустым местом. А значит – идеально подходил для того, чтобы стать проблемой. Она больше не считала себя частью группировки. И тем более – частью мира Чейза Моро. Этот альянс закончился два года назад, вместе с кровью брата на асфальте и невозможностью назвать это несчастным случаем. После этого Мишель аккуратно свернула криминальный контур, сменила фамилию, город и регистр речи. Округ Кук принял её без лишних вопросов. Суды слушались. Клиенты выигрывали. Деньги возвращались в цивилизованное русло. Но прошлое не исчезает. Оно просто ждёт, когда его позовут по имени. Беверли позвонила ей без вступлений. Так звонят только близким. Не друзьям, не коллегам – почти родным. Мишель не задавала уточняющих вопросов в ответ дольше положенных тридцати секунд. Она знала, что если Беверли просит, значит необоримый брат её уже что-то не рассчитал. И если Энди остался внутри ювелирки, значит он остался не потому что был слаб, а потому что, говоря прямо, его бросили. Мясом. В максималистически-яркой толстовке мальчика. К Чейзу Моро у Мишель давно не было ни уважения, ни иллюзий. Только холодная профессиональная дистанция и усталое раздражение. Она знала его паттерны. Знала, как он уходит первым; как отправляет других собирать стёкла самолично раздолбанного бокала в савок, разбираться с последствиями и как гордо называет это стратегией. Знала и то, что если он велел забрать Энди, значит ситуация вышла из-под его контроля окончательно. К Энди она относилась иначе. Не как к партнёру и не как к активу. Скорее как к зелёному плоду, который оказался в системе слишком рано и слишком красиво. Напыщенный, резкий, талантливый. Удобный для чужих амбиций. Мишель видела таких раньше. Большинство из них плохо заканчивали. Сейчас у неё была задача чёткая. Забрать недобранное. Человека и материал. Никаких сантиментов. Никаких героических жестов. Ювелир и его мастерская рассматривались ею как временный контейнер. Имя Билли Валентайна ничего для неё не значило. Ещё один человек, который оказался таможней у совершенно не тех людей. Только не в том случае, где пограничники подворовывают в салоне. В случае, где всё перпендикулярно наоборот. Она пришла вооружённой не потому что ожидала сопротивления, а потому что привыкла обозначать границы сразу. Оружие в её руке было не угрозой, а аргументом, что имплицитно. Таким же, как подпись под ордером или правильно расставленные слова в зале суда. И Мишель Пауарман не сомневалась, что Энди – внутри. Брошенный. Уставший. Наверняка живой. И этого было достаточно, чтобы закрыть дело. Она ещё не знала, что в этом здании давно закончились тривиальные роли, а у здания – силы. И что некоторые призраки уже научились отвечать.

***

— Мальчик-кубинец в какой комнате? Пистолет уже здесь. Не эффектно, не эпатажно, а ровно так, как достают документ с аргументами, когда не собираются нифига оспаривать. Дуло касается подбородка почти интимно, без нажима, но с точным пониманием дистанции. Мишель держит оружие легко, как продолжение руки, и в этот же миг отмечает всё остальное. Стекло. Слишком много стекла. Оно покрывает пол не островами, а сплошным ковром: хрустит под подошвами, отражает свет витрин, которых больше нет. Этажерки разнесены: одна лежит на боку, другая вдавлена в пустоту, где раньше были камни. Это не работа профессионалов. Это срыв. Это след человека, у которого ночью не выдержали руки. Она переводит взгляд выше. Билли Валентайн выглядит хуже, чем должен выглядеть ювелир не в конце дня. Не побитый – изношенный. Рубашка мята, плечи опущены, взгляд не фокусируется сразу. Лицо серое, как если бы он долго не спал или слишком долго думал об одном и том же. Он стоит не как заложник и не как хозяин. Скорее как сторож пустого здания, который уже знает, что охранять нечего. Мишель всё это считывает за секунду. Без жалости. Без участия. Просто фиксирует. — Ола? Салют? Могу по-немецки. — добавляет она, едва заметно поднимая бровь. — Я слушаю вас, мастер. Билли не делает шага назад. И не делает шага вперёд. Он вообще почти не двигается. Только сглатывает. Пистолет остаётся на месте. — Здесь никого нет, — говорит он сначала тихо, как будто пробует фразу на вес. Мишель не реагирует. Даже не моргает. — Это не ответ, — произносит она спокойно. — В какой комнате. Билли поднимает на неё глаза. Теперь прямо. Взгляд у него изнасилованный и странно пустой, как у человека, который уже пережил худшее и больше не боится добавить сверху перца. Бульон уже пересолен. — Мальчика-кубинца здесь нет, мисс. — Так же, как в вас нет намерения лгать, я так понимаю? Я думаю, вы не до конца осознаёте, что происходит… Голос у неё ровный, без прессовки. Пистолет остаётся на месте, но теперь не давит. Он просто присутствует. Как вещь, которой не нужно доказывать своё назначение. — Я осознаю достаточно, — отвечает Билли. — чтобы не начинать с вранья. Мишель смотрит на него внимательно, чуть дольше нормы. — Тогда уточним. Я ищу одного крайне заметного субъекта. Яркого. Кудрявого. С темпераментом, который входит в помещение чуть раньше света от лампочки. Такой захаживал? Билли задерживает дыхание на полсекунды. — Нет, — говорит он. — Сейчас здесь никого нет. — Сейчас, — повторяет она. — А вчера вечером? Она делает шаг вглубь лавки. Каблук хрустит по стеклу. Она мельком отмечает разбитые витрины; опрокинутые этажерки, пустоту там, где ещё недавно должна была быть система. — Вчерашний вечер, — произносит она спокойно. — судя по обстановке, сказался не самым сладким. Вы не выглядите человеком, который просто решил устроить ремонт под вечер. — Это выглядит как ремонт? — глухо отвечает Билли. — Узнаёте персонажа, — продолжает она, не меняя интонации. — любит производить шум, но бесшумно. Стилёвый. Всегда уверен, что контроль – его псевдоним. Пока не понимает, что псевдоним не печатается в паспорте. Такой захаживал? — Заходил, — говорит Билли. — И ушёл. — Он мне тоже не нравится, если вам вдруг интересно, — говорит Мишель, уже поворачиваясь к лестнице. Билли выдыхает. Усталый, тяжёлый звук. — Какой редкий союз вкусов. — саркастически. — С чем ушёл? — С пакетом. Камней. Парня взяли, пакет вернули. — Кто брал? — Такси. Не очень жёлтое, сказать честно. — Поняла. Жёлтое, это то, что осталось у вас под брюками после визита, очевидно. Без комментариев. — Я к тому, что шутить сейчас необязательно. Я не люблю терять время. — Время – масло. — добавляет Билли после паузы. Сухо. Как констатацию, транслировавшую уста человека, которого здесь больше нет. — Любите готовить? — спрашивает она тут же на манер шоумена. Он не реагирует. Ни движением, ни взглядом. Она останавливается у подножия лестницы. Смотрит наверх. Второй этаж скрыт от прямого обзора; отделён антресолью, пролётом, чужим пространством, в которое она ещё не вошла. — Значит так, — произносит она. — Тот, за кем я пришла, здесь сейчас отсутствует. И это, — короткий жест в сторону разгромленного салона, — не его стиль. Было бы это его рук дело, не побоюсь этого предположить, вы валялись бы на полу параллельно стеклу, мастер. Она начинает подниматься. Медленно. Не оглядываясь. — Если вы вдруг вспомните что-то действительно существенное, — говорит она уже со ступеней, — не тяните. Это будет ваш самый разумный поступок за последнее время. Пистолет прячется ей под сердце. Как и пряное ощущение, что разговор этот только набирает обороты.

***

Мишель делает ещё один шаг; находится уже почти наверху, когда Билли наконец говорит. Не сразу. С той расстановкой, с которой обычно либо решают солгать, либо решают опереть всё на кон судьбы. — То, что после визита итальянца пожаловал тип, — начинает он медленно, словно собирая предложение по частям, — забрал пуэрториканского мальчика в толстовке «fuck you all» и абсолютно все деньги и камни…есть существенно? Она останавливается. Не оборачивается сразу. Это хуже, чем мгновенный разворот в ступор. — Что, простите? — очень мягко спрашивает Мишель. — Повторите. Медленно. Я люблю, когда мне не мерещится. Билли смотрит ей в спину. Лицо у него по-прежнему пустое, но голос уже ровнее, чем минуту назад. Как будто он решил, что раз уж врать перед адвокатом, то не торопясь. …маршрут тут же переориентировался в сторону запада, и ехать Билли решил в сторону Шелтона – около восьмидесяти миль на машине. Да, именно так. Он закопает все свои драгоценные камни под землёй этой же ночью, пока смерть будет спать, и тогда смерть пропустит Билли Валентайна мимо ушей и не тронет его. Пока. По крайней мере, пока… — Парень. После. Не итальянец. Другой. Забрал всё. И… — пародирует процесс синтеза памяти. — И его тоже. Она наконец поворачивается. Улыбка появляется не тот час. Сначала приподнимается бровь. Потом угол губ. — Значит, пуэрториканского мальчика в толстовке «fuck you all», — повторяет она, словно пробуя фразу на языке. — Очень хорошо, мастер. Прямо-таки образцово. Вы даже не представляете, насколько это комичное описание. Учитывая, особенно, что он кубинец. Она возвращается к нему по лестнице охотничьи-рьяно. Не сокращая дистанцию до неприличной. Просто чтобы видеть лицо. — Давайте сделаем вид, что я в это верю. Поиграем в адвоката и подзащитного. Этого вы хотите? — продолжает она спокойно. — Только сразу маленький организационный момент, если вы мне позволите. Мы же с вами так цивильно и не познакомились. А я человек воспитанный. Немного деспотичный, да. Профдеформация. Но я воспитанный человек, мастер. Какой, полагаю, и вы. Она протягивает руку. Не для пожатия. Просто как факт присутствия. — Мишель Пауарман. Я у вас сегодня гощу не по собственному желанию, что автоматически делает меня профессионалом в происходящем. И вот здесь, — короткий жест в сторону пола, усеянного стеклом, — проходит наше с вами принципиальное отличие, ювелир. Ваша профессия сейчас лежит под ногами и хрустит. Моя – по этому стеклу ходит. На шпильках. Занятно, правда? Он не отвечает. Даже не кивает. Смотрит куда-то ей за плечо. — А теперь, — говорит она уже другим тоном, — пойдёмте посмотрим, что именно у вас так талантливо унесли. Заметьте, я даже пока не спрашиваю у вас, когда. Берёт его за ладонь. Как женщина, не как оккупант. Поднимается первой. Не торопясь. Лестница скрипит, будто возражая. Мастерская встречает их пустотой. Не драматической. Хуже. Аккуратной. Нифига. Нет мешков. Нет денег. Нет камней. Поверхности чистые, как после тщательной, почти любовной эвакуации. Мишель проходит вдоль стола, открывает ящик. Пусто. Второй. Пусто. Кровать. Под ней. Пусто. Она задерживается на секунду дольше нормы. Не потому что надеется. Потому что фиксирует. — Любопытно, — произносит она наконец. — Для человека, который якобы принимал гостей, вы живёте удивительно легко. Билли стоит у входа. Не приближается. Не защищается. Не объясняет. — Значит, так, — говорит Мишель, разворачиваясь к нему. — Либо вы врёте лучше, чем выглядите. Либо здесь действительно побывал кто-то ещё. В любом случае, оставлять вас одного я не намерена. Особенно после таких заявлений. Она делает паузу. Достаточную, чтобы решение стало окончательным. — Одевайтесь, Билли Валентайн. Мы собираемся в школу. — Правда? — В школу. Сейчас только скручу на вас галстук и оформлю мюсли. Хотите с бананом или клубникой? Или и с тем и с тем? Билли вдруг отчётливо понимает, что это не допрос и не ограбление. И даже не похищение в привычном смысле. Это не про страх за тело и не про вещи. Это про захват темпа. Про то, что кто-то вошёл в его разрушенный день и сразу задал ему ритм, в котором нет пауз для собственного решения. Школа, мюсли, банан или клубника – всё это звучит абсурдно, почти смешно, но именно в этом и была ловушка: мир продолжал вести себя так, будто у него всё ещё есть завтрашнее утро. И Билли вдруг поймал себя на странной мысли – что именно это пугает его сильнее дула. Жизнь снова должна контролироваться им. — Ваш ребёнок не будет вас любить, Мишель Пауарман. Шпилька мисс Пауарман встревает промеж полового покрытия. — Зато ты будешь. У Мишель Пауарман не было детей. Не по трагедии, не по медицинским показаниям и не из-за несостоявшейся любви. Просто потому, что в её системе координат дети всегда появлялись там, где кто-то другой заранее проиграл. Она видела это слишком часто: в судах, в досье, в жалобах, написанных дрожащей рукой. Дети как побочный продукт чужих слабостей и чужих иллюзий. Она предпочитала контроль. Предпочитала ясность. Предпочитала выбирать людей временно и добровольно – и отпускать их без суда и следствия. И если кто-то вдруг называл это холодом, Мишель лишь пожимала плечами: холод, по крайней мере, честен. — Ты поедешь со мной. Временно. Как гарантия того, что память у тебя вдруг не улучшится без свидетелей. Полное имя? Пистолет снова оказывается в поле зрения. Не направленный. Просто присутствующий. — Билл Валентайн. — И да, Билл Валентайн, — добавляет она уже, подталкивая его к антресоли дулом, — если ты понадеялся, что это уже закат столь бесконечного дня… Боюсь, у меня для тебя плохие новости. Потому что Мишель Пауарман не была госинспекцией. Она была роком на каблуках. И рок её Биллу Валентайну не приказывал жить слишком долго.

***

В машине было тихо не потому, что они молчали, а потому что звук здесь не имел права на инициативу. Он возникал только с разрешения. Мотор работал ровно, шины шуршали по асфальту, город скользил мимо, не претендуя на участие. Это был Mercedes-Benz S-Class W220, тёмно-графитовый, выпуск начала двухтысячных. Машина из тех, что не кричат о деньгах, потому что деньги здесь давно отговорили своё. Салон пах кожей и чем-то нейтральным, почти медицинским. Никаких подвесок на зеркале, никаких следов чужой жизни. Только выверенное удобство и ощущение, что автомобиль существует не для дороги, а для контроля над ней. Билли сидел неровно. Не скованно, не расслабленно – как человек, которого везут не в тюрьму и не домой, а в точку, где у него больше не будет слов для обозначения происходящего. Он чувствовал сиденье под собой слишком отчётливо; ремень безопасности – как формальность, в которой не было ни заботы, ни угрозы. Мишель вела спокойно. Без спешки, без суеты, будто эта дорога была частью давно знакомого маршрута (а она и была), а не продолжением чужого срыва. Руки лежали на руле легко, почти лениво; пальцы – ухоженные, без колец – держали траекторию без напряжения. Она не смотрела на него. Не потому что игнорировала – наоборот. Слишком хорошо знала, что некоторые вещи лучше доходят, когда не ловят взгляд. Прошло несколько перекрёстков. Светофоры сменялись так, будто город подыгрывал темпу её дыхания. Мишель ведёт, не глядя на него. Город плывёт за лобовым стеклом, как аквариум, в котором давно забыли сменить воду. — Я самый младший ребёнок в семье из семи, — говорит она вдруг, так же спокойно, как переключает передачу. — Обычно это звучит как что-то тёплое. Как молоко с мёдом. Многоголосое. Почти церковное. Людям нравится думать, что там много любви. Пауза. Поворот. Пальцы уверенно лежат на руле. — На самом деле там много иерархии. Много страха. Много попыток заслужить взгляд. Дети не любят родителей так, как ты себе воображаешь, Билл. Они их читают. Сканируют. Подстраиваются. Любовь появляется потом. Иногда. Как побочный эффект. Она чуть улыбается, но это не улыбка для него. — Любовь вообще редко бывает первичной. Чаще она вырастает из власти. Или из зависимости. Или из желания выжить в системе, где один человек – солнце, а остальные учатся не сгорать. Машина останавливается на светофоре. Красный свет ложится ей на скулы. — Самое большое заблуждение, которое я видела, — продолжает она, — это вера в то, что если тебя любят дети, значит ты всё сделал правильно. Это удобная сказка. Она позволяет не задавать вопросов. Не смотреть назад. Не разбирать завалы. Свет меняется. Машина трогается. — Твой отец. Или мать, — говорит она ровно, без нажима, — были для тебя космосом. Я вижу. Такие люди редко бывают добрыми. Но они бывают большими. А размер часто путают с любовью. Она пожимает губами. — Так что не беспокойся обо мне, мастер. Если у меня когда-нибудь будет ребёнок, он не будет обязан меня любить. Это не его работа. И точно не моя цель. Ещё одна пауза. Длиннее. — А вот ты, — добавляет она уже тише, — слишком долго жил в чьей-то орбите. И теперь путаешь притяжение с теплом. Она замолкает не эффектно, не с паузой для веса. Просто перестаёт говорить, как будто мысль дошла до конца и больше не нуждается в языке. Машина продолжает движение, и это движение берёт на себя всё остальное. Билли не отвечает. И не потому что не знает как. Потому что любое слово сейчас было бы попыткой вернуть тепло туда, где его никогда не было. Он смотрит в лобовое стекло и впервые за долгое время чувствует не страх и не стыд, а странную пустоту, похожую на освобождение, которое ещё не решилось назваться таковым. Слова Мишель не врезались. Они легли. Не как диагноз, а как соображение, которое невозможно немедленно препарировать, но невозможно и выкинуть. Он не начинает немедленно конвертировать прошлое. Он просто впервые допускает, что однажды это придётся сделать. Не сейчас. Не здесь. Потом. Когда будет безопаснее. Или наоборот. Мать всплывает не образом, а ощущением. Музыка раньше него. Всегда. Скрипка как язык, на котором говорили в доме, и на котором он так и не научился отвечать. Не ненависть. Не обида. Скорее привычка быть вторичным. Отец тоже не приходит как фигура. Скорее как поле. Давление. Орбита. То, вокруг чего выстраивались маршруты и решения. Он не формулирует это словами. Просто отмечает где-то на периферии: возможно, это и не называлось любовью. Но и отрицать этого он пока не готов. И Мишель. За рулём. Она не похожа на родителя и не претендует на роль. В этом и есть её странная притягательность. Она ничего от него не хочет. Не смотрит, не проверяет, не ждёт реакции. Говорит и отпускает. Как человек, уверенный, что сказанное само найдёт своё место или не найдёт вовсе. От этого рядом с ней не теплее. Зато устойчивее. Город постепенно меняется. Фасады становятся ниже, свет реже, улицы тише. Сиэтл словно снимает парадную одежду и остаётся в том, что носят ночью. Дома отступают, как зрители, которые уже поняли, что кульминация позади и аплодировать бессмысленно. Мишель ведёт дальше всё тем же ровным темпом. Для неё разговор закончен. Не потому что он исчерпан, а потому что был сказан ровно в том объёме, в каком должен был быть сказан. Она не проверяет, дошло ли. Такие вещи либо доходят сами, либо не доходят вообще. В салоне снова воцаряется тишина. Не глухая и не напряжённая. Скорее взрослая. Та, в которой не нужно заполнять паузы, чтобы доказать своё существование. Билли вдруг ловит себя на том, что перестал считать минуты. Это пугает сильнее, чем пистолет, чем дорога, чем то, что ждёт впереди. Время перестаёт быть маслом. Оно становится поверхностью, по которой его аккуратно везут, не спрашивая согласия. Мишель сбрасывает скорость. Плавно. Почти нежно. Где-то впереди появляется многоквартирный дом, похожий на дженгу из горького шоколада; ещё не выделенный взглядом, но уже присутствующий в её внутренней карте. Она не включает поворотник сразу. Делает это в последний момент. Как человек, который привык приезжать туда, где его ждали ещё до того, как он сам принял решение ехать. Фары выхватывают из темноты подъезд, двор, чужое окно. Машина замедляется окончательно. — Мы почти на месте, — говорит она спокойно, как констатацию; не как предупреждение. — Если хочешь курить, закури сейчас. — а потом коротко: Итальянец тебе этого не позволит.

***

Мишель выходит первой. Не оглядывается. Не проверяет, идёт ли он за ней. Это и есть самое неприятное. Пистолета нет. Ни в поле зрения, ни в поле ощущений. Он понимает, что она уверена: Билли никуда не денется. И это почему-то правда. Тело движется, а сознание слегка отстаёт, как чемодан без колёсика. Подъезд встречает их облупленной плиткой, усталым лифтом и лестницей, которая видела слишком много ног и слишком мало уходов. Лифт не работает. Конечно, не работает. Они идут пешком. Третий этаж. Каждая ступень будто спрашивает его: а ты точно сюда? Билли чувствует странное. Не страх. Скорее предвосхищение. Он понял ещё в машине. После фразы про итальянца всё сложилось мозаикой. Чейз будет там. Не потому что должен. Потому что иначе этот день был бы неполным. Дверь открывается без стука. Музыка. Рояль. Не громко. Не для гостей. Просто чтобы пространство не развалилось от тишины. Темнокожий мужчина в солидном suit сидит боком; пальцы лениво перебирают клавиши, как будто он проверяет, жива ли ещё эта комната. Это был Доусон Келли. Но первым делом Билли видит Чезаре Моро. Конечно же, Чезаре. Сразу. Без прелюдий. Он сидит на стуле напротив Веры Торрес в одних брюках. Плечо перевязывается её руками; ткань уже пропиталась тёмным. Он чистый. Волосы влажно зачёсаны назад. Сигарета во рту держится так, будто это единственное, что здесь по-настоящему его интересует. Он поднимает взгляд. Их глаза встречаются. В комнате происходит крошечная, почти незаметная заминка. Не пауза. Сбой в ритме. Беверли, сидящая сбоку, первой переводит взгляд с двери на Мишель, потом на Билли. На лице у неё не удивление, а быстрая внутренняя корректировка плана. Не тот мальчик. Совсем не тот. Вера не поднимает головы. Она продолжает работать. Руки у неё сухие, точные, без сантиментов. Лицо бледное, скуластое, возраст где-то за пятьдесят. Она выглядит как человек, который видел слишком много крови, чтобы придавать ей значение. — Это не Энди, — наконец говорит Беверли. Не вопрос. Констатация. — Нет, — отвечает Мишель спокойно. — Это Билли. — с насмешкой. Она слегка толкает его вперёд. Не грубо. Как предмет, который нужно поставить в нужное место. — Осторожно, посылка хрупкая. Чейз смотрит на Билли с интересом. Не с враждебностью. И не с жалостью. Как смотрят на вещь, о существовании которой уже забыли, но которая внезапно показалась уместной. Билли чувствует, как внутри него что-то смещается. Не ломается. Не вскрывается. Просто делает маленький шаг в сторону. Где-то очень глубоко, почти незаметно, возникает мысль, что это не конец маршрута. Это пересадка. Музыка продолжается. Вера наконец поднимает глаза. — Ну проходи, Биллибой, — говорит она ювелиру. — Раз уж пришёл. И Биллибой проходит. Система смыкается.
243 Нравится 44 Отзывы 89 В сборник
Отзывы (2)