ID работы: 10937430

The Creature

Джен
R
В процессе
53
автор
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 25 Отзывы 20 В сборник Скачать

5. Фигура в дверном проёме

Настройки текста

1

      Неосторожный шаг разнесся одиноким скрипом лестницы по всему дому. Кэсс замерла, прислушиваясь. Ладонь её напряженно сомкнулась на резных перилах. Разорванная на мгновение тишина вновь воцарилась в особняке, оседая в его комнатах вместе с пылью. Помедлив, девушка продолжила подъем.       Стены второго этажа были сплошь увешаны рамками, но даже в полумраке дома, освещенного лишь скупым лунным светом, льющимся из окон, Кэссиди разглядела пустые, абсолютно плоские лица на фотографиях, ни имевшие ни намека на черты.       Она прошла дальше, чувствуя, как с каждым шагом сгущается вокруг темнота. Ещё немного – и всё исчезло из виду, поглощенное непроглядным мраком. Лишь в далеком конце коридора слабо забрезжило нечёткое светлое пятно, и Кэссиди, щурясь, медленно двинулась к нему. Каждый шаг отдавался в голове болезненной пульсацией, ноги не слушались, передвигались с усилием, словно преодолевая густую трясину. Минуты прошли или часы – Кэсс не знала, но спустя время крошечное размытое пятно увеличилось и обрело форму дверного проема. Прилагая последние усилия, она приблизилась и готова была вот-вот переступить порог, покинуть удушливый сумрак, как вдруг в одно мгновение из ниоткуда выросла, преграждая путь, огромная фигура.       Кэсс отшатнулась и хотела было закричать, но ни звука не донеслось из её онемевшего горла. Ноги более ей не подчинялись – пригвожденные к полу неизведанной силой, они предательски замерли, лишая девушку последней возможности сбежать. Боль, пульсирующая в черепе, охватила всё тело беспощадной агонией, Кэссиди чувствовала, как разрывают её изнутри невидимые осколки. Из последних сил подняв голову, она увидела, как зашевелился зловещий силуэт: вскинув руку, тот протянул её девушке, но вместо того чтобы вытянуть из трясины и боли, лишь схватил за горло и без усилий стал топить в темноте.       Захлебываясь во мраке, Кэсс проснулась.

2

      Часы показывали начало одиннадцатого, и Кэссиди, удивленно глядя на подмигивающие неоном цифры, вдруг осознала, что проспала непробудным сном с вечера до самого утра. Она не могла и припомнить, когда в последний раз ей удавалось провести ночь без пары-тройки внезапных пробуждений и чувства сжимающей внутренности тревоги, возникающей, казалось, из ниоткуда. Впрочем, крепкий сон – не единственное, что стало для девушки неожиданным: она впервые запомнила, что ей снилось. Или правильнее было сказать – кто?..       Проведя ладонью по взмокшему лицу, Кэсс бросила неопределенный взгляд на прикроватную тумбу, где безмолвно стоял со вчерашнего вечера маленький цилиндрический контейнер с таблетками.       «Видимо всё-таки не плацебо», - подумала она, свешивая с кровати ноги и удивляясь непривычному ощущению бодрости после пробуждения. Куда делась та утренняя разбитость, заставлявшая её думать о том, не проезжали ли по её телу десятки грузовиков, пока она спала? Неужели с этим покончено?..       Несмотря на кошмар, мутным осадком затаившийся где-то в подкорке, настроение было прекрасное. Оно оставалось таковым, пока Кэсс принимала бодрящий душ, смывая с себя последние остатки ночных видений, пока расчесывала непослушные волосы перед грязным зеркалом, и не испортилось даже когда, войдя на кухню и порывшись в антресолях, она обнаружила, что банка с растворимым кофе опустела.       Не особенно расстроившись, девушка отыскала в ящике прихожей связку ключей от квартиры Паркера – ещё со времен их только зарождавшейся дружбы они обменялись дубликатами на всякий бытовой случай – и тихо напевая что-то себе под нос, спустилась на этаж ниже. В это время друга обычно уже не было дома, но Кэсс всё же постучалась и, не дождавшись проявления каких-либо признаков жизни по ту сторону двери, отворила её и вошла внутрь.       Вопреки ожиданиям, Паркер, судя по доносившемуся из ванной шуму льющейся воды, был дома – наверное, устроил себе внеплановый выходной. Не придав этому большого значения, Кэсс прошла на кухню. Ей не впервой приходилось одалживать что-то из продуктов у приятеля – негласное право обоюдно паразитировать на пищевых запасах друг друга твердо закрепилось в их отношениях с давних пор – поэтому без усилий отыскала на одной из полок кофейную банку. Довольная находкой, она собралась было выскользнуть из квартиры, как взгляд её невольно наткнулся на венчавшие гору немытой посуды два поблескивающих бокала в раковине.       - Интересно, - девушка не сдержала улыбки, заметив не убранные со стола контейнеры из-под японской еды и пустую винную бутылку. У кого-то определенно был романтический вечер.       Улыбка сошла с лица Кэсс, когда мгновением позже из душа донесся переливистый женский смех. Запаниковав, она схватила со столешницы ключи, прижала к груди кофе и рванула к выходу, как вдруг дверь ванной распахнулась, и оттуда вышагнула хихикающая блондинка, придерживающая обернутое вокруг тела пушистое полотенце.       Секунда – и Кэссиди, замершая, словно лань перед мчащейся по трассе фурой, поймала на себе взгляд незнакомки. И тут же, вздрогнув от раздавшегося визга, выронила банку из рук. Раздался дребезг стекла. Кофе миллионом темных песчинок рассыпался по полу.       - Пупсик, кто это?! – истерически завопила блондинка, пятясь обратно в ванную, - Боже, тебя грабят!       Кэссиди удивленно подняла брови, но, парализованная ступором, не сумела ничего на это ответить. Из ванной выглянул озадаченный Паркер, спешно натягивающий футболку, сразу же пропитавшуюся влагой с его тела.       - Что… Кэсс? – он недоуменно уставился на подругу, глаза его в ужасе округлились, - Что ты… э-э-э…       - Погоди, ты её знаешь? – из дверного проема высунулась возмущенная голова незнакомки. Глаза её метали молнии.       - Я… да, - промямлил Паркер, совершенно растерянный, - это моя…       - Сестра, - наконец оттаяла Кэссиди, заставляя рот изогнуться в вымученной улыбке. Она опустила взгляд вниз, смущенно глядя на осколки, - Я просто зашла за кофе, но… не очень удачно. Извините, что помешала. Может, помочь убраться?..       - Всё в порядке! Пойдем, я тебя провожу, - неестественно высоким голосом и с явным нажимом ответил ей друг. Лицо его, и без того раскрасневшееся после душа, стало пунцовым. Он пробормотал что-то затаившейся в ванной подружке и, перешагивая через битое стекло, проследовал за Кэсс к входной двери.       - Слушай, я могу всё объяснить, - взволнованно прошептал парень, нервно оглядываясь, - это не то о чём ты…       - Расслабься, «пупсик», - поддразнила Кэссиди, не сдержав смешка, - Это ты извини, что я вот так… думала, ты работаешь.       - Как видишь, нет, - буркнул он, поправляя очки, - Чёрт, неудобно всё-таки получилось.       Не согласиться было трудно, но Кэсс ободряюще улыбнулась другу.       - В следующий раз вешай галстук на ручку двери или что-то вроде того, - попыталась она пошутить, отворяя дверь, - И… давай притворимся, будто этого не было, чтобы нам обоим было легче.       Паркер понуро кивнул, но ничего не ответил. Перешагнув через порог, Кэсс обернулась.       - Да и как бы там ни было…, - девушка лукаво улыбнулась, кивнув в сторону ванной, откуда послышалось гудение фена для волос, - Думаю, оно того стоило, да?       Дверь за ней захлопнулась. Паркер стянул очки и прислонил к её поверхности лоб, зажмурив глаза.       - Если бы, - прошептал он в ответ и неприязненно поморщился, когда высокий женский голос игриво позвал его из глубины квартиры. По какой-то причине его обладательница в один миг перестала казаться ему привлекательной.

3

      - Два пятьдесят, - озвучила девушка за стойкой крошечной кофейни на углу улицы. Кэсс полезла в растянутые карманы старой куртки. Помимо горстки мелочи, которой она расплатилась, рука ненароком выудила завалявшуюся пластинку жвачки в фольге, парочку смятых чеков из продуктового и маленький яркий клочок бумаги.       «Док.Харпер, пятница, 19.30»       Воспоминания о минувшем дне тысячью маленьких холодных иголок пробежали по спине, заставив в тревоге поежиться. Она и не знала, что в спешке сунула записку в карман, заслышав эхо полицейских сирен. Интересно, всё и вправду обошлось без последствий?       Воображение подбросило ей картину гудящего как пчелиный улей полицейского участка, сплошь обклеенного фотографиями её хмурой физиономии с кричащей подписью «РАЗЫСКИВАЕТСЯ ПРЕСТУПНИЦА». Кэсс невольно усмехнулась своим мыслям, заслужив недоумевающий взгляд баристы, протягивающей ей бумажный стаканчик.       Наверное, стоило связаться с Холмсом и обсудить результаты их вчерашней выходки. Наверняка за ночь детектив успел сочинить миллион выводов и версий и уже имеет наготове дальнейший план действий. Впрочем, чего бы он не придумал, на её участие может даже не рассчитывать: Кэсс твердо решила не позволять более втягивать себя в опасные авантюры.       Оказавшись на улице, она достала телефон и хотела было написать детективу, но поняла, что тот давно опередил её.       «Бейкер-стрит. Жду. ШХ» - гласила одна единственная строчка пришедшего ещё пару часов назад сообщения.       - Лаконично, ничего не скажешь, - буркнула Кэсс, впрочем, не сильно удивившись. Постепенно она стала привыкать к своеобразной манере общения Шерлока Холмса.       День для неё был выходным, никаких планов не намечалось, и девушка не сумела найти причину отказаться от приглашения. Прошлый визит на Бейкер-стрит привел к тому, что Шерлок, особо не считаясь с её мнением, запрыгнул в машину и вынудил поехать совершать самое настоящее преступление. Поэтому Кэсс, несколько опасаясь повторения подобного опыта, проигнорировала тусклый отблеск запачканных фар припаркованного у дома «Чероки» и через какое-то время мерно покачивалась в такт движениям вагона метро.       Она старалась не думать о том, принесут ли плоды её старания найти Моргана, но мысли эти, сколько их не отгоняй, всегда возвращались. Его исчезновение по-прежнему казалось каким-то сюрреалистичным и Кэсс до сих пор не удавалось в полной мере осознать факт его потери. Кому он мог понадобиться? Перешел кому-то дорогу или, может, всё-таки затерялся по собственной воле?..       Кэссиди сердито мотнула головой, и её бледное отражение в окне вагона повторило движение. Нет, Морган бы ни за что не оставил её. Он бы скорее умер, чем бросил её вот так, не сказав ни единого слова. Скорее бы умер… А что, если...       Стремясь оборвать закрадывающуюся в голову пугающую мысль, не желая наблюдать за её пожирающим остатки надежды развитием, девушка вскочила с места и, покачнувшись, направилась к выходу, цепляясь за поручни. Морган жив, твердила она себе, заглушая опухолью разрастающиеся сомнения. Он жив, и наверняка ждёт её. И Кэсс несомненно придет – совсем скоро, нужно только постараться. Лишь найти ведущую к нему дорогу из хлебных крошек, разглядеть которую поможет один несносный детектив.       В этот раз дверь открыл Джон Ватсон. Сдержанно поздоровавшись, он галантно придержал ей дверь, пропуская в квартиру.       - Будь готова, он сегодня… немного не в духе.       Кэсс лишь пожала плечами. За время их недолгого знакомства она сделала вывод, что Шерлок раздражает её всегда, вне всяческой зависимости от обстоятельств, контекста или настроения.       Оказавшись в комнате, девушка озадаченно закрутила головой, не наблюдая детектива, но тот вскоре обнаружил себя недовольным бурчанием, доносившимся с дивана у стены. Кэссиди приблизилась, уставившись ему в спину.       Шерлок стоял на диване, безжалостно продавливая обивку облаченными в домашние тапки ногами, и что-то бормотал. Кэсс заметила, что стена вся увешана множеством пестрых рекламных листовок, распечаток и записок. Сам детектив, вытянув руки, закреплял булавкой на обоях еще одну.       - Развлекаешься? – поинтересовалась девушка, задумчиво наблюдая за его стараниями.       - Ты должна была приехать ещё три часа назад, - раздраженно заявил мужчина, спускаясь с многострадальной софы. Окинув Кэсс хмурым взглядом, он беспардонно выхватил из её рук кофейный стаканчик, отхлебнул и тут же скривился, - Холодный! Ещё и без сахара! Неужели так сложно запомнить…       - Какого чёрта? Это не для тебя, умник! – оборвала его девушка, возвращая себе напиток, к которому, впрочем, больше не притрагивалась. Она переглянулась со стоящим рядом Джоном. Скрестив руки на груди, тот удрученно пожал плечами, - Приехала как смогла. Какая муха тебя укусила?       - Он не может сообразить, где именно обрывается след, - устало ответил Ватсон, - И его это бесит.       - Мне не хватает информации! – рыкнул на него Шерлок, - Не хватает какой-то мелочи. Эта Мэйси… Она искала работу, работу в общепите! А это требует медицинского заключения, допуска к подобного рода деятельности!.. Вот она и озаботилась тем, чтобы посетить клинику и пройти все обследования. Но в какой именно? Территориально подходят для этого десятки клиник… Но…       - Он обзвонил несколько, и его послали, - негромко хмыкнул Джон, вклиниваясь в нескончаемый поток мыслей детектива, - Как оказалось, данные о пациентах не разглашают, в частности, если обозвать администратора «пустоголовой лысеющей коротышкой».       Кэссиди приподняла бровь.       - Да уж, удивительно.       Она вдруг вспомнила о своей утренней находке, которой не придала значения, и, порывшись в кармане, протянула её Шерлоку, всё ещё активно негодующему над сложившейся ситуацией.       - Вот, - сказала она, когда тот замолк и, нахмурившись, уставился на клочок бумаги, - Вчера я нашла это на полу и случайно взяла. Может, это поможет, хотя…       - Доктор Харпер, - негромко озвучил детектив, выдергивая смятый стикер из её рук, и вновь повторил, уже задумчиво, - Доктор Харпер…       Через секунду он бессовестно приватизировал ноутбук Ватсона и, ссутулившись, рухнул с ним в кресло. Пальцы забегали по клавишам, глаза, прищурившись, уставились в экран, а губы детектива что-то вполголоса бормотали. Кэссиди с Джоном молча наблюдали за погрузившимся в деятельность детективом.       Ватсон неловко откашлялся.       - Чаю?       - Не откажусь.

4

      - Ну… как тебе Шерлок?       Кэссиди послала Ватсону многозначительный взгляд. Тот сидел напротив и сосредоточенно помешивал сахар в чае маленькой ложечкой, но, встретившись с девушкой глазами, не сдержал смешка.       - Согласен, вопрос дурацкий.       Уголки губ Кэсс приподнялись.       - Если честно, никак не могу понять почему ты до сих пор не прибил его. Вы ведь живёте вместе.       - Поверь, иногда я к этому очень близок, - Джон улыбнулся и замолчал, отпивая из чашки. С минуту они сидели в тишине, слушая доносящееся из соседней комнаты тихое ворчание Шерлока, - Знаешь, несмотря на все его эти… причуды, он стоит того, чтобы его терпеть. И думаю, сможет помочь тебе. Если он с чем-то не справится – то никто не справится. Но обычно ему всё удаётся, поэтому особо не переживай.       Кэссиди задумчиво глядела на мужчину, позволяя его словам неспешно укладываться в сознании. Джон, пожалуй, нравился ей. Сдержанный, отзывчивый и чуткий, он производил впечатление простодушного добряка, но что-то – Кэсс пока не понимала, что – вселяло уверенность в том, что перед ней человек твердой закалки. Может, то был стальной отблеск в глазах, на первый взгляд кажущихся приветливыми и мягкими, или же дело было в строгой постуре доктора – сказать было трудно, но…       - Есть! – восторженный возглас из гостиной заставил Кэссиди и Джона вздрогнуть. Переглянувшись, они взяли чашки и направились к Шерлоку. Тот уже успел покинуть кресло, оставив на нём ноутбук и теперь его внимание было вновь приковано к записям на стене, - Доктор Джеральд Харпер, клиника на Мортимер-роуд. Скорее всего именно он последним видел Милли живой.       - Мэйси, - хором поправили его Джон и Кэссиди, но Шерлок лишь отмахнулся.       - Думаешь, он замешан? – нахмурился Ватсон.       - Вот это ты и выяснишь. Я уже записал тебя на приём завтра вечером.       - Что?! Почему я? Ты ведь и сам мог, Шерлок, какого… У меня вообще-то планы!       - Видел я твои «планы», - фыркнул детектив, - Классическая истеричка со склонностью к ониомании* и приятным сюрпризом в виде сына дошкольного возраста о котором, она, полагаю, умолчала. Брось, вы всё равно не сойдетесь, не теряй время.       - Склонность к чему… постой, у Мередит есть сын? Ты знал? И молчал?!       - В общем, договорились. Сходишь, пожалуешься на какие-нибудь мигрени и взглянешь на него как доктор на доктора.       - Нет, серьёзно – сын?!       Кэссиди, вскинув брови и сдерживая усмешку, какое-то время наблюдала, как стремительно меняется цвет лица рассвирепевшего Джона, затем негромко откашлялась и поглядела на Шерлока.       - Ну… а мне что делать?       Детектив окинул её пренебрежительным взглядом.       - Не мешаться. И больше не скрывать ключевые улики.       Кэсс хотела было огрызнуться, но её опередил Джон, вернувшийся к теме неудачных свиданий, и на повышенных тонах доказывая Шерлоку его неправоту. Пару минут она неловко переминалась с ноги на ногу, слушая их спор, после чего допила остатки остывшего «эрл грея», оставила чашку и тихо выскользнула за дверь. Никто на Бейкер-стрит не заметил её ухода.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.