Побочные главы. Единственный исход злодейки - смерть

Перевод
R
Завершён
430
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
307 страниц, 62 134 слова, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
430 Нравится 125 Отзывы 131 В сборник

Special 22

Настройки
- Ух. Пенелопа была обездвижена. Каллисто обнял ее с такой силой, будто пытался вжать в себя. Дыхание кронпринца казалось очень порывистым. "Ублюдок, ты плачешь?" Пенелопа тщетно толкнула его, в надежде выбраться. - Отпусти! - Если я снова тебя отпущу… - Сделай что-нибудь вместо того, чтобы запирать меня. В следующий раз ты не найдешь меня так легко, как сейчас. Каллисто неохотно отпустил ее. Пенелопа немедленно отступила на несколько шагов и повернулась к нему лицом. К счастью, Каллисто плакал не так уж сильно. Вместо этого на его лбу выступил странный холодный пот. Издали он выглядел ужасно бледным, словно больной. Пенелопа раскрыла глаза и быстро поинтересовалась. - Вы ранены? Хорошо это или плохо, но Каллисто ответил улыбкой. - Когда я выбегал из конференц-зала, я столкнулся с парнями, которые не позволяли мне выйти. - Седрик, должно быть, снова пострадал. - Хм. Ты беспокоишься о нем больше, чем обо мне? Я болен, Пенелопа Эккарт, думаю, рана открылась. - Это действительно больно... Да, его надо вовремя отвести к доктору. Пенелопа отвернулась и ответила угрюмым тоном. - Вы... В порядке? - Да, я в порядке. После того, как Каллисто пришел в себя, Пенелопа всегда беспокоилась о его самочувствии. Принц шокировано пробормотал: - Как… Как ты могла так поступить со мной? - Я все еще злюсь. И я серьезно... - Что? - Должна ли я расстаться с вами и просто жить своей жизнью, или все же прийти к соглашению и вернуться во дворец? - Пенелопа Эккарт! Ты просто...! Каллисто повысил голос. - Я же сказал, что ошибся. Пока я не разберусь с сумасшедшим злым духом, точнее с маркизом Верданди... Я должен охранять тебя! - Расстояние. Когда Каллисто подошел к ней, Пенелопа отступила на несколько шагов. - Я сказала, что все еще думаю. Давайте поговорим как умные люди. Каллисто с трудом сдерживался, что бы не подойти ближе. Он потер лицо обеими руками и тяжело вздохнул. После этого, его красные глаза, стали немного яснее. - Сожалеешь ли ты? - искренне поинтересовалась Пенелопа. '- Иди к наследному принцу и четко передай ему.' ' - Уверена, я вас предупреждала. Не делайте этого.' Как и было задумано, Пенелопа сбежала из спальни принца, избежав Императорских волшебников. Конечно, все получилось не без помощи Мариэн и герцога. В любом случае, Пенелопа ведь смогла их уговорить. - ... Понимая, о каких сожалениях идёт речь, Каллисто приподнял бровь и кивнул. Казалось, словно кто-то вынудил его сделать это, поэтому Пенелопа снова заговорила. - Тогда расскажи мне, что ты извлек из этой ситуации. ( Переводчик: что за исправительные лекции ты ему читаешь, Пенелопа?) - Я не смогу удерживать тебя, заставляя сидеть взаперти. - И опять... - Как бы я ни старался, я не смогу помешать тебе делать то, что ты хочешь. Потому что так было всегда. Тем не менее, он попал в цель. Пенелопа слегка приглушенно кивнула, зазывая его продолжать. Слабый мужчина, понимавший ее состояние, глубоко вздохнул, когда напряжение наконец спало. - Ха. Не знаю, какой дух посетил герцога. - Вы, должно быть, достаточно умны, чтобы заметить причастие герцога, к этому делу. - Я думал вы с ней не особо общаетесь. Ты жаловалась на ее болтливость. Осторожно заговорил Каллисто, не обращая внимания на сарказм Пенелопы. Он говорил о Мариэн. Когда Пенелопа впервые встретила эту девушку, ее уши буквально разрывались от похвалы Мариэн и ее восхищения древней магией. Не подозревая, что между Мариэн и Пенелопой существует глубокое единодушие в том, что они обе являются «козлами отпущения», Каллисто просто неправильно понял их взаимоотношения. - Я и представить себе не мог, что ты сможешь провернуть подобный номер за такое короткое время. - Между женщинами всегда есть связь. Пенелопа засмеялась, сложив руки на груди. - Вот оно что. - На самом деле, я до сих пор не понимаю. Вдруг Пенелопа заметила, что лицо Каллисто внезапно потемнело. После некоторого колебания, он заговорил приглушённым голосом. - Как я могу удержать тебя? - Вы все ещё говорите об этом?- спросила Пенелопа с ноткой разочарования. - Я люблю тебя, Пенелопа Эккарт. Услышав внезапное признание в любви, Пенелопа посмотрела на него широко открытыми глазами. - Я бы тысячу раз преклонил колени, чтобы поблагодарить тебя, и сто раз, чтобы ты выбрала меня. - ... - Но теперь, когда ты хочешь уйти, я не знаю, что делать... - Ваше Высочество... - Я настолько привязался к тебе, что не могу нормально спать, потому что боюсь, что ты исчезнешь. Наконец, признав свою бессонницу, Каллисто тихо пробормотал: - Тебе не нравится брак, тебе не нравится трон, тебе он не понравится, даже если я исполню всё, что ты захочешь. - ... - У меня есть абсолютная власть и военная мощь, чтобы уничтожить другие страны... Но я никогда не чувствовал себя таким же беспомощным, как сегодня. Он горько ухмыльнулся, бросив на Пенелопу свирепый взгляд. Внезапное молчание, вызвало неожиданную волну гнева. - Когда это Его Высочество выполнял все, о чем я просила? - Я ведь сказал, что перенесу всю Академию и руины в Императорский дворец. - Когда я вас просила об этом? Ваше Высочество, это была ваша инициатива! - Пенелопа Эккарт. Внезапно Каллисто стер улыбку со своего лица и остановил Пенелопу. - Все, чего я хочу, это... Чтобы ты оставалась рядом со мной. Пенелопа устало посмотрела на кронпринца с некоторым удивлением. Маска жестокого и доблестного воина, в один момент рухнула, и он уставился на нее отчаянным взглядом. Прямо таким же, каким Каллисто смотрел на Пенелопу в гробнице древней Лейлы. - У меня никогда не было ничего определенного. Я знал, что в один момент, все может отобрать 2-й принц... - Ваше Высочество. - Все, что я прятал в своем дворце - это некоторые вещи моей матери, которые я получил, когда ее финансовое положение ещё было стабильным. - ... - Но ты другая. Я даже не могу сравнить тебя с самыми драгоценными изумрудами, ведь ты сияешь намного ярче. Все пытаются их забрать... Пенелопа была ошеломлена его противоречивыми замечаниями. - Что... - Раб, который спас и оставил тебя с Винтером Верданди, всего лишь пережиток прошлого. - ... - Ты думала, что я не знал. Я сдерживал желание убить его, потому что ты, кажется, проводила черту самостоятельно. Каллисто взглянула в том направлении, куда ушел Деррик. Пенелопа держала рот на замке, чувствуя глубокий укол. Она предполагала, что принц что-то знает, но не думала, что он будет использовать это как... - Я хочу скрыть тебя ото всех глаз. Каллисто посмотрел на нее с бледным выражением лица, словно задыхался, выплескивая подавленные эмоции. - Если нет, я хочу объявить, что ты моя возлюбленная, чтобы все в мире знали об этом. Тогда никто и не подумает украсть тебя. - ... - Я никогда не испытывал подобных чувств, поэтому не знаю, что делать. Каллисто закрыл лицо обеими руками, прежде чем заговорить снова. - Если бы я думал об этом весь день на конференции... Неужели ты сказала бы, что я жалкий? Каллисто выглядел сбитым с толку, как человек, вечно пытающийся найти ответы. Когда Пенелопа услышала его детские истории, ей стало по-настоящему жаль принца. В детстве она тоже постоянно расстраивалась и сбивалась с пути. - От кого, черт возьми, вы пытаетесь меня спрятать? - От всех, кто попытается увести тебя от меня, включая тебя саму. - Ха… Когда Каллисто дал ответ, Пенелопа в отчаянии коснулась лба. Тем не менее, ее голова прояснилась. Она думала, что знает, почему он ведёт себя как сумасшедший. "От тех, кто хочет меня забрать, включая и меня саму…" Подумав немного, Пенелопа убрала руку со лба и позвала принца. - Ваше Высочество. - ... - Подойдите сюда на минутку. Мужчина, стоявший рядом и смотревший на нее, широко раскрыл глаза. - Что такое? - Подойдите сюда на секунду. Услышав ее внезапный зов, он смутился. Пенелопа была ошарашена еще больше. "Ты всегда просил меня вернуться, когда я передумаю." К счастью, наследный принц без колебаний подошёл. - Пожалуйста, посмотрите сюда. Странная напряжённость пробежала по лицу Каллисто, когда он наклонился, чтобы сравнять уровень глаз. О чем он думает? Вдруг Каллисто повернулся к Пенелопе и закрыл глаза. "Сумасшедший, что ты делаешь?" Пенелопа расхохоталась и протянула к нему руки, словно собираясь поцеловать. Затем... Она запустила руку в золотистые волосы. - Эй. Веки Каллисто, которые были плотно закрыты, вздрогнули и снова поднялись. Красные рубиновые глаза смотрели прямо на неё. - Эй? Пенелопа не понимала, что происходит в голове у кронпринца, поэтому ей было очень любопытно. - Я тоже тебя люблю. Каллисто был всего на три года старше. Почему они так жестоко с ним обходились? Пенелопа четко произносила каждое слово. - Я тоже тебя люблю. - Что... - Ты единственный, кто беспокоится. - Пенелопа. - Я тоже хочу остаться здесь, веря тебе. Не важно, что случится... - Аа! В конце концов, Каллисто начал кричать, когда Пенелопа потянула его за волосы.
Примечания:
430 Нравится 125 Отзывы 131 В сборник
Отзывы (7)