ID работы: 10943855

Это того стоило

Гет
NC-17
Заморожен
399
Размер:
200 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
399 Нравится 222 Отзывы 185 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Горечь от беседы с Забини преследовала еще некоторое время. Друг повел себя более чем благородно, пытаясь извиниться за раскрытую тайну. Но Драко понимал, что он сделал это ради их спасения. Ему пришлось пойти на крайние меры, но почему он сделал ставку именно на Грейнджер? Это был хороший вопрос. Блейз мог пойти и к декану, и к директору, но выбрал именно гриффиндорку. Возможно из-за ее синдрома спасателя, а может он смог разглядеть то, что дало толчок на его признание. Малфой был озадачен. Когда он заметил ее утром, его нездоровое сознание предложило проследить за девушкой. Юноша решил все-таки послушать совета Забини и поговорить с ней, хотя и понимал, что это будет странно и неловко. Грейнджер была необъяснимо пугающей. Он не мог поверить, что она найдет в себе силы, чтобы простить за все то, что ей сделал. Это немного настораживало, ведь Драко не думал, что такие люди вообще существуют. Снейп ворвался в кабинет, прерывая весь поток мыслей. Настроение крестного как всегда оставляло желать лучшего, но, судя по горящим глазам, он мог предположить, что ситуация находится в трудном положении. Профессор прошел мимо юноши, расположившегося за одной из парт, и сел на свое место. Не сказав ни слова, Драко продолжил заниматься проверкой эссе, в которых было столько ошибок, что хотелось взвыть. Но вскоре крестный решил прервать его мучения. — Как твои успехи в задании Повелителя? Малфой напрягся; он не хотел делиться этим ни с кем, даже со Снейпом. — Все идет своим чередом, волноваться не о чем. — Ты уверен, что справляешься? — Уверен, — сквозь зубы прошипел он. — Твоя помощь точно не требуется. — Не сомневаюсь. Нарцисса присылает сов каждую неделю, интересуется твоим состоянием. — Почему она пишет тебе, а не мне? Снейп сложил руки в замок и поставил локти на стол. Его кривая ухмылка исказила лицо. — Вот и спроси у нее. Ты отлучаешься домой почти каждую неделю, так что у тебя есть шанс. — Обязательно, — Драко взял в руки пергамент какого-то ученика и углубился в его изучение, тем самым поставив точку в их разговоре. Но крестному это не понравилось. — Кстати Беллатриса тоже интересовалась своим любимым племянником. — Эта сумасшедшая везде лезет. Я бы на твоем месте ее игнорировал. — Именно это я и сделал. Даже в письме она смогла ввернуть свое восхищение. Белла гордится, что тебе досталось такое привилегированное задание. — Я даже не сомневался, — хмыкнул Малфой. На минуту тишина завладела помещением. — Как мистер Забини себя чувствует? Он передал через мистера Нотта, что завтра сможет посещать уроки. Немного подумав, Драко задал интересующий его вопрос: — Как ты догадался? О том, что это был я. — А ты считаешь меня идиотом? — насмешливый взгляд Снейпа мгновенно стал серьезным. — Иначе я не могу объяснить, о чем ты думал, когда решил его задушить. Тебе повезло, что сердобольная Грейнджер не растрепала об этом своим дружкам. Кстати, как она вообще оказалась в одной компании вместе с вами? — Мама попросила поговорить с ней, а потом мы столкнулись, когда она уходила от вас с Долоховым. И все. Ты думаешь, что теперь мы с ней будем закадычными друзьями? — Что между вами произошло? — Северус полностью пропустил заданный крестником вопрос. — С Грейнджер? — Нет, — профессор сузил глаза. — А что, с ней тоже? Малфой неопределенно качнул головой, как бы говоря, что эта не та тема, которую стоит сейчас затрагивать. — Я говорил про Забини. — Я не скажу. Можешь хоть в голову лезть, но не скажу. — Тебя учил я и твоя тетка. Твое сознание сейчас хоть и в хрупком состоянии, но обычную защиту ты можешь держать. Так что я могу собой гордиться. — А как иначе, — нервный смешок вырвался из его уст. — Если не хочешь, не отвечай. Но советую не забывать о том, что твоя новая подруга все знает. Я, конечно, не в курсе всей ситуации, но, думаю, что она была невольным свидетелем произошедшего. Приглядывай за ней издалека и контролируй впредь свое поведение. Передай это же и мистеру Забини. — Обязательно, профессор.

***

Министерство выглядело как муравейник. Труженики со скучной жизнью, вечно бегут по своим делам, не замечая никого вокруг. Шум, состоящий из шуршаний газет, тихих разговоров и механического лязга лифтов, жутко давил на уши только что прибывшей девушки. Несмотря на огромную толпу народа, Гермиона была в ужасе. Скоро она останется один на один с психом. Ее била мелкая дрожь, по спине поползли мерзкие мурашки, а ладони покрылись тонким слоем липкого пота. “Лишь бы ненадолго, лишь бы ненадолго…” Слова как заведенная мантра. Выйдя из камина, отец с дочерью отошли в сторону, чтобы не мешать прибывающим людям. Долохов окинул наряд Грейнджер критическим взглядом. Он достал палочку из матии и невербально поменял образ гриффиндорки на более приемлемый. Для девушки это действие стало неожиданным сюрпризом. Она не думала, что ему есть до нее какое-то дело, тем более до ее внешнего вида. Но, подумав секунду, она пришла к выводу, что скорее всего Долохов сделал это из-за нежелания быть опозоренным. Во время раздумий, Гермиона успела быстро осмотреть свой новый наряд беглым взглядом. Она отметила элегантную мантию небесно-голубого цвета с искусной вышивкой на рукавах и подоле. Она еще никогда не видела такой прекрасной мантии. — Спасибо, — выдохнула Гермиона и восхищенными глазами продолжила осматриваться. — Тебе идет. Я купил ее у мадам Малкин. Она очень рекомендовала ее для юных леди. Тебе нравится? — девушка совершенно забыла, что перед ней Долохов. — Да, спасибо большое. Она очень красивая. — Пойдем скорее. Иначе опоздаем, — и двинулся в сторону лифтов. Пока они шли, люди, замечая, кто сейчас находится рядом с ними, быстро отстранялись от Пожирателя Смерти. Им не хотелось находиться рядом с Долоховым, но их мнение не берется в расчет. Как Антонин уже сказал, его полностью оправдали. Когда двери со скрипом разъехались в разные стороны, Гермиона прошла внутрь, а отец разместился по правую сторону от нее. Долохов нажал на нужную кнопку. Стоя сейчас с ним плечом к плечу, Гермиона молилась Мерлину, чтобы они поехали не одни, и её просьбу услышали. Но не Мерлин, потому что она увидела Люциуса Малфоя. Ужас накрыл девушку с головой. Прекрасно. Теперь рядом с ней не один Пожиратель Смерти, а целых два. Даже немея от страха, девушка решила посмотреть на стоящего перед ней. Гермиона впервые увидела мужчину со времен битвы в Отделе Тайн и отметила, что Малфой-старший в ужасном состоянии. Болезненная бледность покрывала его лицо. В потускневших платиновых волосах виднелась серебристая седина. Морщины прибавляли ему десяток лет, а синеющие сомкнутые губы были признаком проблем с сердцем. У ее бабушки были такие, так что она точно это знала. Люциус удивленно воззрился на странную пару – он явно не ожидал этой встречи. Но истинные эмоции быстро скрылись за маской искусственного равнодушия. — Антонин, рад тебя видеть, — голос тоже поменял свое звучание. Он стал более грубым и хриплым. — Здравствуй, Люциус. Малфой зашел в лифт, по пути нажимая на нужный этаж, и встал рядом с Долоховым. — Я так понимаю, ты здесь по личным делам, — его взгляд скользнул по Гермионе. — Видел газету. Приятно найти свою дочь спустя столько времени? — Конечно. А ты зачем здесь? Ответить Малфою помешал скрежет дверей и голос, оповещающий об отправке лифта. Гермиона схватилась за поручень, чтобы не свалиться. — Я получил сову от Пия. Он просил о встрече. Срочно. — Понимаю, — боковым зрением Гермиона увидела, как Долохов слегка кивнул и хитро улыбнулся. — Тебя только выпустили из Азкабана. Думаю, Пий просто хочет поздравить. “Малфой сидел в тюрьме?” — Он сделал то же самое в свое время с тобой? Эти двое кого-то ей напоминают. — Нет. И слава Мерлину. Как Нарцисса? — Все прекрасно. Цветет и пахнет. Секунды времени тянулись бесконечно. — Мисс Грейнджер, а как вы относитесь к этому? Смею предположить, что ваша новая родословная вас порадовала. Все-таки род Долоховых и род Слоун очень благородные и значимые в мире магии. Сначала Гермиона даже не поняла, что к ней обращаются. Но не ответить было бы неприлично. — Я была крайне удивлена этим известием, мистер Малфой, — Грейнджер надеялась, что дрожь в голосе не сильно выдавала ее нервозность. — Если быть честной, то про род Слоун я только читала, поэтому знала, что он исчез. Мне, безусловно, приятно, что я больше не магглорожденная, а за моей спиной огромная история, — Гермионе потребовалась вся ее выдержка, чтобы не сказать правду. Люциус довольно хмыкнул. Конечно же он не верил, что за несколько дней гриффиндорка переосмыслила разницу между грязнокровными и чистокровными волшебниками, но он оценил ее старания. Лифт остановился, не забыв хорошенько пошатнуться. Женский голос сообщил, что они прибыли на этаж, который нужен Малфою. Мужчина кивком попрощался со знакомым, удивительно вежливо поздравил девушку и вышел, оставив дочь с отцом снова наедине. Все оставшееся время они молчали, и только когда лифт вновь качнулся, Гермиона боком налетела на Долохова, а тот ее поймал за плечи, она выпрямилась и тихо попросила прощения. Уже знакомый девушке коридор был не таким многолюдным, как в прошлый свой визит. Пока они шли до нужного кабинета, по дороге им встретилась всего пара человек. Тихое эхо шагов было прервано металлическим лязгом. Что-то маленькое и железное упало на пол. Это оказались ключи мистера Олдриджа, который как раз собирался уходить. — Здравствуйте, мистер Олдридж. Я Антонин Долохов, а это, как вы уже знаете, моя дочь. Мы от Альбуса Дамблдора. — Здравствуйте, здравствуйте. Я помню. Прекрасно выглядите, мисс Грейнджер, — он перевел свой взгляд на мужчину. — Передайте Альбусу, что это последний раз, когда я ему помогаю. На этом весь долг с меня полностью снимается. — Всенепременно. Крофорд вошел в помещение с самым несчастным лицом и придержал дверь для девушки. Позже он прошел за стол и жестом пригласил пришедших сесть. — Итак, чем я могу быть вам полезным? — Мы договорились с Гермионой, что я буду ее опекуном. Необходимо поменять все документы и всё, что понадобится в будущем. — Прекрасно, поздравляю. Сейчас я все подготовлю, а вам надо будет только подписать документы. Что насчет фамилии? Вы будете ее менять? — мужчина достал несколько пергаментов из ящика и выжидающе посмотрел на Грейнджер. Вопрос застал ее врасплох. Она понятия не имела, что ей ответить. Зато похоже ее отец все решил. — Да, как и второе имя. Только ее новая фамилия будет Селвин. Гермиона Кассандра Селвин, — Гермиона готова была расцеловать его руки за то, что она не будет Долохова. — Прекрасно, — повторил Крофорд. На столе то и дело появлялась новая документация, которую надо было снова и снова заполнять. Через сорок минут у нее заболела рука. — Осталось совсем чуть-чуть. Каждому из вас надо будет расписаться на всех экземплярах. Да, здесь, мисс Грейнджер. Все. Готово. Вот ваши новые документы, — все присутствующие встали. — Поздравляю. Теперь вы официально считаетесь семьей. От этой фразы девушку передернуло. Ей стало плохо от осознания, что теперь она связана с этим человеком. Антонин пожал предложенную руку. Все время, что они провели в кабинете, он был хмурым и ни разу не посмотрел на Гермиону. Но он должен быть рад... Когда они уходили, Гермиона услышала вздох облегчения. Видимо, мистер Олдридж тоже боялся Долохова. Поездка в лифте была такой же напряженной, как и в первый раз. Но после того, как на одном из этажей зашло несколько людей, дышать стало гораздо легче. — Я заберу твои документы, пусть будут у меня. Надо дать официальное объявление в газету, чтобы Скитер не успела выставить все в выгодном ей свете, — они шли по Атриуму и, даже несмотря на поредевшую толпу, все равно привлекали много внимания. — Ты сможешь сама попасть в Хогвартс? У меня здесь есть еще некоторые дела, их необходимо решить в срочном порядке, — Антонин и так ее пугал, а теперь, слыша сталь в его голосе, Гермионе становилось еще дурнее. — Да, смогу. Только что мне нужно сказать? — Хогвартс, кабинет директора. Мы еще встретимся на этой неделе. Раз документы готовы, теперь ты должна вступить в род. Думаю, что я заберу тебя в то же время, что и сегодня. — Хорошо, — сейчас у нее совсем нет сил, чтобы спорить. — До свидания. — До встречи, — не дожидаясь ее отбытия, мужчина развернулся и ушел, оставив ее одну. Немного подумав и еще раз осмотрев большое помещение, Гермиона взяла в руку небольшую горстку пороха и вскоре исчезла в ярко-неоновом пламени камина. Директор сидел за своим столом, и по ее прибытии встал, и мягко улыбнулся. Он предложил ей присесть и выпить чашку горячего чая с мятой. Но Гермиона отказалась, ссылаясь на вселенскую усталость. Ее проводили понимающим взглядом. После того, как девушка вышла из кабинета Дамблдора, она быстрым шагом направилась в свою гостиную. На все том же диване сидели ее друзья. Но Гермиона проигнорировала их и промчалась в свою комнату. Она услышала, что за ней кто-то пошел, но ей было все равно. На ходу Грейнджер стянула новую мантию и влетела в туалет, падая на колени возле унитаза. Ее стошнило. Теплая рука Джинни гладила ее по спине, а второй рукой подруга придерживала каштановые волосы, чтобы те не запачкались. Когда Гермиона закончила, она умылась проточной водой и съехала вниз по стене, закрывая лицо руками. — Лучше бы он меня отговорил. И разрыдалась.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.