🌿🌿🌿
Почти сказочно красивые, лесные просторы очень ненатурально нарушаются стоящим около тропинки стареньким диваном в банальную клеточку. Вид у мебели был повидавший немало, но каркас еще достаточно крепко держался, а обивка даже не испачкалась, только немного покрылась листьями и пылью. Джисон на всякий случай протирает глаза, а ведро недовольно звякает, напоминая о первоначальной миссии. — А, это. Мы не донесли диван обратно, когда очищали дом от вредителей, — Феликс коротко смеётся, выглядывая из-за оградки и светя своим очередным одеянием. Желтые садовые перчатки, джинсовый комбинезон и темная толстовка. Когда он успевает переодеться — ещё одна загадка, но с ней Хан разберётся когда-нибудь в будущем, когда у него будет время. — Не донесли? Вас семеро! — Пфф, — парнишка фыркает, пожимая плечами и не находя слова друга аргументом, — и восемь из нас ленивые. Тебя за овощами послали? — Ага, — Джисон вздыхает и проходит мимо интерьерного чуда, на всякий случай незаметно потрогав подлокотник. Вдруг это какая-то иллюзия? Судя по всему, в этом месте ожидать можно всё, что угодно, и даже самое сюрреалистичное событие покажется местным жителям нормой. Как, например, школьник-медиум, стоящий посередине тропинки с пустым ведром и жуткой надписью: "ОЛИМПИАДА" — на груди. Ли принимает из чужих рук листочек и морщится от почерка Лино, напрягая все свои читательские таланты. Джисон же рассматривает ровненькие грядки за спиной у Ликса, полные каких-то овощей, растений, цветов, где-то вдалеке виднеется одинокая теплица. Всё так практично, что немного жутко. Неужели подобное хозяйство настолько легко скрыть от властей? Лесники ни разу за все осмотры не нашли это чудо? "Ах, да, магия" — проносится в голове у юноши. — Слушай... — аккуратно начинает Хан, — а насчёт вашей природы... — А? — парнишка уже знает, что у него спросят, но упорно делает вид, что это не тот разговор, о котором он подозревает. Ведро кочует из ладоней Джисона в милые перчатки. — Я, ведь, не совсем идиот, и ты, получается, тоже лисий дух? Наверное, догадаться стоило. Феликс выглядит экзотично, но его легенда про маленький город, в котором мало, что есть, слишком правдоподобна. Не то лицо у Ли, чтобы нагло врать, он же всем своим видом напоминает человека, которому хочется верить. Его интересует абсолютно всё, что касается людей, он любит человеческую одежду, с удовольствием ест в столовой, играет в игры с другими подростками. Лис опускает взгляд и отворачивается, собирая в ведро овощи. — Получается, что ты прав. — Это так...вау! — выдыхает Джисон, слабо улыбаясь. Блондин удивлённо оглядывается через плечо, но быстро накидывает на себя незаинтересованный вид, а его друг не унимается. — Слушай, а ты умеешь делать что-нибудь эдакое? — Ээ, например? Школьник чешет подбородок и поджимает голые пальцы на ногах от порыва ветра. — Ну, там, вещи силой мысли двигать, огнём дышать, телепортироваться? — Мне жаль, но я умею только превращаться в лису, как ты видел на примере Лино, — Феликс перемещается в глубь огорода, а Хан, боясь, что не услышит продолжение мысли, торопливо разбирается в механизме калитки, чтобы попасть к другу. — и то, это достаточно неприятно. А без озера даже человеком снова не станешь. — Значит, все мои познания из кино... Джисон всё же расстроен этим фактом. Ему правда кажется, что лисий дом — место загадочнее книжек про Шерлока Холмса, а его жители, наверняка, имеют тех ещё скелетов в шкафу. Ёнбок растерянно разводит руками с ведром. — Прости, не хотел тебя разочаровывать. Хотя...если ты нас так станешь недооценивать, то есть самые древние лисы, они умеют что-то такое делать, но почти все — старые ворчуны. И круги контролируют, за молодняком следят, за соблюдением правил. Скукотища, — в ведёрке, тем временем, набралась приличная горка овощей и зелени, торчащей задорным букетиком сбоку. Приняв ношу, Джисон от неожиданности чуть не идёт вниз вместе с грузом. Пожалуй, силу Ликса он действительно недооценивает. — Звучит как вожатые-надзиратели... — И не говори, — кивает Ли, — они редко покидают свою территорию, но если уж заявятся, то придерутся ко всему и оставят без ритуальных вещей. Ты что-то странно стоишь, помочь донести? Но Хан отрицательно мотает головой. С ведром он совладал, а вот с нежданным взглядом Лино — нет. Похоже, окна кухни выходят ровно на огород, и лис во время готовки мог контролировать как Джисон выполнял его поручение. Руки, до этого державшие нож для нарезки, перестают двигаться, а сам Лино смотрит нечитаемо. С виду лис расслаблен, но как-то задумчив, даже в своих аккуратных движениях. Непонятно, что он думает, как относится к Хану, он словно ждёт чего-то. Может, овощей? — Чувствую, стоит поторопиться, пока меня не покусали за задержку, — бормочет себе под нос брюнет, понимая намёк и почти ощущая клыки возле своей задницы. Феликс за спиной хмыкает и играет бровями. — Кусаться он любит. Джисона с его фантазией пробирает настолько, что алые от смущения пятки нагревают травинки под ступнями. — Да я же в шутку! — А я тебя предупредил!🌿🌿🌿
Возвращаясь вдоль тропинки, Хан смог во всей красе рассмотреть процесс генеральной уборки в Доме. Сам школьник ютился с матерью и братом в маленькой квартире недалеко от реки, потому всей прелести этого кошмара выходных уборок не знал. По крайней мере, впервые столкнулся с тем, что убираться нужно вшестером и настолько глобально. — Ликс! — доносится оклик Хёнджина сверху. Джисон поднимает голову, обнимая тяжёлое ведро и чуть не роняя то от страха. Хван стоит прямо на подоконнике, чуть ли не снаружи окна, босиком, в самой домашней одежде, которую только можно представить (нет, представить кого-то в такую холодную погоду в шортах — невозможно), и держит стопку каких-то журналов. — Ли-икс, тебе ещё нужны путеводители по Канаде? — Если я не досчитаюсь своих журналов, перепишу всё по памяти на твоих картинах! — приглушённо отвечают из-за дома. Хёнджин хмыкает и спрыгивает с подоконника в комнату, исчезая за шторами. Вылетевший оттуда чуть позднее клубок пыли сообщает, что уборка на втором этаже идёт полным ходом. Джисон ухает и двигается дальше по своему маршруту, теперь наталкиваясь на выносящего какие-то коробки Чана. Парень улыбается в знак приветствия и сгружает свою ношу на веранду. — Разве тебе не нужно помочь? — удивляется парнишка, не сводя взгляд с хлама, состоящего из древних кассет, каких-то доисторических книг и прочего антиквариата. Бан отмахивается, закатывает рукава своей лёгкой куртки и чуть сдвигает коробки, освобождая проход Джисону. — Всё в порядке. Я справлюсь, это не так сложно, как кажется. А вот твоя ноша не выглядит лёгкой. Ведро горделиво бликует в рассеянном, пасмурном свете. — Я тоже справ— — Так, — прерывает Чанбин, показываясь в проёме. Вид с мокрой тряпкой в скрещённых на груди руках был довольно внушительным. — лапы протираем, я тут, вообще-то, тоже убираюсь. Перед босыми ногами на пол падает влажная, когда-то рубашка, и тут приходится снова проявить стойкость и терпение. Ведро предусмотрительно ставится на пол, интуиция кричит о том, что кого-то сейчас помучают. Ледяная от воды тряпка почти не контрастирует с пятками Джисона, настолько он сам похолодел, ступив на ткань. Терпение заканчивается. — Она, блин, холодная! — Ты только что в озеро залезал, в чём разница? — В том, что у людей бывает простуда! Чеерт, я умру скорее тут, чем в лесу, — школьник неловко переминается с ноги на ногу, протирая ступни от травы и грязи, а потом хватает ценный груз и сбегает, даже не вспоминая, что вообще-то в паре метров от него валяется измученный рюкзак. Планшет в данных условиях ценности не имеет, а вот таз с горячей водой — очень даже. — Куда?! Я только помыл пол! — воет за спиной Чанбин, видя как влажные отпечатки остаются не на паркете, а на его душе, испачканной таким предательством. Гостиная, мимо которой проносится Джисон, действительно выглядит чуточку чище, чем до этого. Раньше подушки перед телевизором были в хаосе, а сейчас чётко выстраивались в ровненькие ряды, приглашающие к вечернему просмотру фильмов. Хан почти видел, как эта шумная компания собирается на киномарафон, галдя и мешая увлечённым смотреть, как Лино гремит тарелками на кухне, а Чан пытается не дать кому-то поссориться за лишнюю подушку. Много вопросов вызывала и работа базовых для дома вещей. Откуда тут вода в ванной? Свет? Электричество? Какой магией нужно обладать, чтобы смотреть телевизор без оплаты?! — Стоять, возмутитель спокойствия, — голос Лино звучит спокойно и указывающе. Джисон тормозит ещё до того, как осознает сказанную ему команду. Лис же откладывает от себя нож и маленькие тарелочки с загадочным содержимым, поворачивается и осматривает Хана, вернувшегося, судя по виду, с войны. Мокрые замерзшие ноги, чуть пыльные штаны, ведро, наполовину скрывающее: "ОЛИМПИАДА". Если существует суперспособность — проблемность — то Джисон был бы её самым сильным обладателем. И неважно, что он даже не лиса. — Не хватало, чтобы ты заболел и заразил всех сейчас. Надо найти тебе что-нибудь на время, — вытерев ладони полотенцем, Лино быстро перемещается к кладовой, гремя там чем-то, не выброшенным Чаном. Хан удивлённо вскидывает брови и ставит ведро на пол, надеясь, что делает всё правильно. Чистые столешницы не выглядят пригодными для испачканного в огородной гадости ведра. — Мне кажется, я буду тебе только мешать. — Кто не помогает, тот не ест, я, вообще-то, не заставляю, — равнодушно отзывается лис, вернувшись с парой пушистых тапочек. Джисон круглыми глазами смотрит на украшающие их помпоны, повреждаясь рассудком. — О. — Лино. Что встал? Руки — в раковину, голову — на плечи, тапки — сам знаешь, куда. Если умеешь резать ножом, мешать ложкой и воровать остатки продуктов со стола, то можем начинать, — юноша поставил обувь на пол, сам гордо шлепая голыми ступнями по полу и не видя вообще никаких проблем. Хан не выдерживает и смеётся, примеряя на себя кошмар аллергика, и надеясь, что сегодня достаточно абсурдный день, чтобы заодно научиться готовить. На удивление, иногда люди находят общий язык даже толком не разговаривая. Джисон решил было, что это всё сказки, которые он читал вслух, ведь Лино, вопреки ожиданиям, совершенно не имел цели его извести. Лис спокойно командовал, поручая то помыть овощи, то перемешать какой-то салат в миске, пока он занят духовкой, то промыть мясо, что далось Хану далеко не сразу. Сложные отношения с готовкой отчасти были вызваны не самыми радужными видениями, с которыми ему посчастливилось столкнуться. Кровь и прочие радости неживых потом снились ему в кошмарах, мешали завтракать и есть в принципе, отбивая аппетит на долгое время. Вероятно, если Джисон когда-нибудь станет жить самостоятельно, мясом питаться не будет. Дом же, будучи эпицентром сверхестественных событий, прекрасно изолировался от остальных представителей астральной фауны. Всё, что Джисон мог увидеть — мелких существ, похожих на кукол из шишек. Они робко выглядывали из-за сосен, прячась в хвое, и размером были не больше ладони. Хану нравилась их пугливость и вообще отсутствие призраков вокруг. Лесные малыши его ни капли не пугали да и не выглядели эти существа как злые со своими глазками-бусинками. Однако, сложно сказать, что он избавился от странных ощущений. Чан предупредил, что тут особое место, но было что-то фоновое, словно гул, который ты не слышишь, а чувствуешь. Нечто пока слабо давило на "медиума", но в будущем грозилось стать очередной проблемой со сном. А у Джисона нет и половинки таблетки снотворного... Но о какой сонливости может идти речь? Лино, хоть и прекрасно справляется с многозадачностью, задания даёт только лёгкие, явно не привыкнув, что на кухне, кроме него, есть посторонние. Это видно по сжатым губам и внимательному, следящему за каждым его шагом, взгляду. Хан и восхищён, и напуган, ведь они делают так много всего, что он уже и не пытается запомнить все те блюда, что они готовят. Школьник просто следует указаниям, избегая вольностей, а Лино не пытается навредить, в общем-то, избавляя Джисона от той части, где можно накосячить. И когда они одновременно склоняются над супом, вдыхая аромат, то хором произносят: "Ого, кажется, будет съедобно". Кухня взрывается хохотом. — Ты что, телепат? — с хохотом спрашивает лис, не скрывая искреннего веселья. Хан смеётся и почти задыхается, сказывается напряжённый денёк и нервное возбуждение, но их одновременное замечание было слишком смешным, чтобы удержаться. Похоже, никто из них не уверен в том, что делает. — Нет, а ты? — Ох, — шатен проводит ладонью по лицу, пытаясь не вспоминать их ошарашенные синхронностью лица, — будь я телепатом, кофе нашёл бы и без допроса. — Вообще, не знал, что духам нужен кофеин. — Материальному телу - материальные радости. Или ты думаешь, что регенерация берёт силы из воздуха? Джисон замешкался, задумавшись над словами про материальное тело. А что, есть и какое-то другое? Нематериальное? Почему-то идея лисьих духов, витающих над головой в лагере Хану не понравилась даже больше всего, что он сегодня пережил. - Хм. Ликс говорил, у вас нет способностей. Или ты этот...как там...старший? Древний? — Я? — парень хмыкает и улыбается так, словно нашёл возможность посплетничать про тех, о ком обычно не говорят, — У меня на лице написано: "Живу триста лет, разваливаюсь и ненавижу окружающих"? Школьник смотрит с красноречивым сомнением. Лино возмущён. Настолько, что чуть не пересаливает соус в сковороде, чудом замечая, что не перестаёт трясти солонку над плитой. — Твой взгляд мне не нравится. — Тебе нравится только кофе, — отвечает Хан, аккуратно прячась за стол посередине кухни. Лис выдерживает паузу, вероятно, придумывая ответ. — А тебе играть в спасателя. Передай перец в стеклянной штуковине. Нет у меня способностей и спасибо на этом.🌿🌿🌿
Готовка плавно перетекала в фазу: "Пока всё готовится, можно бездельничать", от которой порядком подуставший за день Джисон решил взять всё. Правда, для полноценного отдыха пришлось утащить два стула из гостиной, доказав Чанбину, что им ужас, как необходимо сесть, и стулья для полноты уборочной картины они вернут позже. Только усевшись на стул юноша, кажется, понимает, насколько сильно он устал. Ноги становятся свинцовыми, а голову клонит в сторону, отчего Джисон упирается в щеку кулаком, помогая себе не уснуть. Лино, о, чудо, тоже, видимо, устал, но он решил не склоняться к земле, а откинуться на спинку, прикрывая глаза и вытягивая всё еще босые ноги. Хан надеется, что тот не надевает ничего исключительно по своей воле, а не потому, что единственные тапочки сейчас на госте. "А ведь он только сегодня получил медпомощь" — Почему ты готовишь, если ранен? Лис вздыхает. Ему не хочется отвечать на вопросы, но Джисон явно из той категории, что не будет спать ночами, думая о вещах, которые ему неизвестны. Это сразу видно и по его взгляду, и по тому, как он себя ведёт. И по тому, какое кошмарное количество вопросов он задаёт малознакомым не-людям. — Потому, что это моя обязанность. Они готовку не переживут, ты видел, как они отчаянно убираются? — Как бы я сам их не отравил, — почти шёпотом замечает Хан, еле находя силы на движения губами. — Если у тебя выйдет их отравить, используем твои навыки для войны с монстрами, — хихикает лис, похоже, вспомнив что-то забавное. Джисон не понимает. Как можно так легко говорить о монстрах, когда тебя чуть не убили? У духов другое отношение к жизни? — А эти монстры...они страшные? — Нет, — Лино отрицательно качает головой, садясь более-менее ровно и теперь рассматривая притихшего от усталости школьника. Во взгляде у Хана — смесь из любопытства, сонливости и лёгкого страха. Он спрашивает, чтобы знать, с чем может столкнуться. Вряд ли он выйдет из этого леса, ни разу не нарвавшись на чудовищ, которые смогли ранить даже быстрого, опытного лиса. А Лино выглядит именно так. Он шире Джисона, про рост пока сказать сложно, но габариты у них очевидно разные. Даже аура совершенно отличная, Хан чувствует себя Зусом со знаком вопроса на груди, а Лино скорее напоминает дядю Стэна, разве что, про деньги не говорит. — И ты не испугался, когда тебя ранили? — Страх — как неуверенность, понимаешь? — вдруг цитирует парень и коротко смеётся с растерянного лица Хана. Одно дело — разговаривать с лисом, будучи уверенным, что он тебя не понимает и никогда не ответит. Другое — когда лис тебя передразнивает в ответ на вполне заботливый вопрос. — чего ты удивляешься, у меня не было возможности тебя не слушать, поэтому я от скуки всё запомнил. И нет, мне не было страшно. Хотя стоило бы испугаться, без меня эти дети питались бы сырым картофелем и не видели в этом никакой проблемы. Джисон слабо улыбается, прикрывая глаза и находя такую заботу милой. Может, они и не семья, но и не чужие друг другу. — Тогда я рад, что спас местных жителей от такой безвкусной смерти. Лис на это коротко смеётся, а парнишка чуть поджимает губы, потому что ему больше не страшно. Лино выглядит надёжным, по крайней мере, Чан ему доверяет, а уж у главного в Доме точно была аура человека, которому хочется довериться. Если выстраивать топ подозрительных личностей тут, то, к сожалению, Джисон займёт первое место и даже не будет отрицать этого. Готовку они завершили вместе с приходом Бана на кухню. Парень аккуратно проскользнул мимо бдящего Чанбина, тщательно скрывая пыльную куртку и то, что после стирки низ его брюк вполне ожидаемо промок. Хан даже на секунду понял, почему уборка была такой глобальной. Краски Хёнджина, привычки местных жителей сразу заходить в дом после грязной работы, Феликс, меняющий одежду буквально для любого нового дела. Чанбин — молодец, держится ещё, раз тряпку кинул на пол, а не кому-нибудь в лицо. — Вижу, вы поладили? — Чан спрашивает у Джисона, а тот совсем забыл поздороваться. Лино как раз уполз в сторону обеденного стола, чтобы решить, как на него перетаскивать половину кухни и школьник засмотрелся на него, не сразу заметив Бана рядом. Так странно...Всё внутри будто отзывается на лисье: "Да ничего страшного" — которого, на самом деле, Джисону всю жизнь и не хватает. — Мы? Ой, нет, — парнишка быстро моргает и машет ладонями. Спина Лино пропадает из виду, зато появляется хитро улыбающееся лицо Чана. Джисон теряется от такой улыбки еще больше, — я просто задавал много вопросов. — Прекрасно, разговоры здорово сближают. Я рад, что ему есть, чем поделиться с тобой. — Эм, ну, он сказал, что вы бы либо умерли без него, либо ели картофель, — Джисон надеется, что его плохо слышно с гостиной, и хоть ничего криминального он с лидером лисов не обсуждает, всё равно чувствует себя не очень. Разговоры за спиной никогда ему не нравились. — Не врёт, — только и смеётся Чан, отпивая воды из стакана и заодно пытаясь пригладить волосы. Тёмные кудри здорово раскидало после его домашней работы, а Джисон лишь сейчас заметил, что всё это время он был в фартуке, неизвестно как появившемся поверх легендарной надписи на футболке. Наверное, это всё тот же предусмотрительный лис, спас и так чужую одежду на Хане, причём так естественно, что Джисон и не понял, как оказался одет подобным образом. Чану, похоже, было весело со стиля из фартучка, пушистых тапок и очевидно чужих спортивных штанов на госте. В таком виде обычно сажают мамины огурцы на заднем дворе, но никак не помогают древним существам спасаться от чудовищ. Постепенно все приготовления заканчиваются, а Джисон, наконец, снимает с себя фартук и отдаёт тапочки Лино, отбиваясь от подозрительного взгляда и убедив его, что всё в порядке, он не собирается простужаться в ближайшее время. Чанбин с Ликсом говорили, что это Чан гиперопекающий, но почему-то совсем не предупредили, что тут водится наседка похлеще Бана. Эдакая няня с палкой для тех, кто не даёт о себе позаботиться. — Вау, ни разу не видел, чтобы мы так старались, — присвистывает Хёнджин, появляясь в гостиной. Действительно, дом теперь выглядел более чистым, пропала пыль, пол не мечтал о знакомстве с веником, а многочисленные растения словно стали на пару тонов зеленее после уборки. Подошедшие к ужину ребята также заметили, что это всё походило на праздник. — Жаль, что Мини и Йени не успели на такой пир, — немного печально замечает Феликс, усаживаясь за стол. Джисон, на самом деле, немного в шоке от того, сколько им удалось приготовить вдвоём. Лино, вероятно, забыл, что ранен, ведь то, что они сейчас собирались назвать ужином, вполне сошло бы за шведский стол где-то в шикарном отеле, и тот факт, что Хан причастен к этой роскоши, поражал больше всего. Усевшись рядом с Ликсом, школьник с любопытством замечает, что место его друг выбрал как можно дальше от главы стола, а вот Чанбин с Лино, напротив, сели поближе к Бану, заняв места слева и справа. Хёнджину, как самому нейтральному, было по барабану, где сидеть, так что он плюхнулся за место напротив Феликса. — Поздравляю с началом восьмого лета, — Чан поднимает свой стакан с соком, — на страже дома у лисьего озера! Лисы отвечают ему поднятыми бокалами. — На страже дома у лисьего озера. — На страже Дома, — едва слышно шепчет Джисон, тоже подняв свой стакан и отпив из него апельсинового сока. Было ли такое начало ужина ритуальным, или же это он себя накрутил, но дом будто ожил. Вдохнул легкими из растений в горшках, расправил каменные плечи из стен, выдохнул порывом ветра со входа, взлохмачивая волосы у лесных детей. Чан первым принимается за еду, а Чанбин вдруг опускает ложку на тарелку и оглядывается. — Эх, так не хватает болтовни телевизора на фоне. Скучаю по этим дурацким фильмам. — Это всё видеоигры Ликса, после них мы лишились последней радости! Восемь лет не смотреть кино, какова участь, а? Феликс кашляет и отворачивается, решив не вспоминать этот случай. Лино с Чаном закатывают глаза. — Я могу посмотреть, что с ним, — вдруг встревает Хан, в очередной раз становясь центром внимания. Чанбин чуть наклоняет голову, скептично рассматривая гостя. — У всех людей дар к починке? — Нет, но вам повезло, что в детстве мы с братом вечно портили технику. Однажды, я взломал пароль от школьного вай-фая, зная лишь то, что у директора кошку зовут Барбариска. — Не знаю, что такое вай-фай, но я бы доверил ему починить телевизор, — ещё более неожиданно говорит Лино. Даже Чан поворачивается к нему с немым: "Чего?!". Лис пожимает плечами. — Мы провели несколько часов вместе, могу сказать, что этот парень довольно усердный и до тошноты честный. — Если это комплимент, то спасибо, — Джисон всё же рискует встать, покидая стол и направляясь к груде подушек, окружающей телевизор. Не то, чтобы он не хотел провести ужин как нормальный человек, просто после готовки от запахов у него снова начался гул в голове. Аппетит отбило, а не есть на глазах у Лино было как-то неудобно. "Чувствую, если починю его, стану членом Не-семьи" — думает парнишка, подходя к святыне гостиной. Неловкий ужин можно спасти, если постараться и вспомнить некоторые жизненные уроки, вроде выключи-включи-заново. Усевшись перед экраном, Хан на секунду закрывает глаза. У него получится. Даже когда смотрят пять человек. Разом.🌿🌿🌿
Телевизор включается под восторженный вопль Чанбина, счастливого от того, что Джисон смог реабилитировать бедное устройство. Проблема была не особо серьезной и решилась буквально в пару действий, но эта мелочь так помогла несмыслящим в технике лисам, что Хан действительно почувствовал у себя какую-то суперсилу. Остаток ужина прошёл в куда более весёлой атмосфере, парни включили на фон музыкальный канал и долго не могли сосредоточиться на еде, то и дело оглядываясь на происходящее на экране. На школьника сыпались вопросы про телефоны, современный сленг и кредиты, активно рекламируемые на некоторых каналах. Джисон никогда бы не подумал, что будет объяснять толпе взрослых парней, что такое: "Безлимит" и почему им не нужна эта вещь. — Кстати, Чан, а где будет спать Джисон? У нас ведь нет комнат для людей — аккуратно интересуется Хенджин, плавно переместившийся вместе с Чанбином и Лино на подушки. Бан допивал свой сок и в эти пару секунд Хан мысленно поселился в подвале, на террасе и в ванной комнате напротив Феликса. — О, правда? — Чан искренне удивляется, а потом совсем неискреннее хмурится и изображает задумчивость, — Раз так, то кто-то из ночных хищников, не относящихся к людям, спит на уличном диване. Серьезно, что за вопрос? Конечно же, я расчистил чердак, осталось перетащить туда кровать из моей комнаты. — Твоя комната на первом этаже, — вкрадчиво замечает Лино. — Да, и это проблема, в отличие от поиска комнаты для Джисона. — На самом деле, я бы мог и тут поспать одну ночь, — Хан кивает на подушки, намекая на то, что гостиная тоже неплохой вариант. Тащить кровать с первого этажа на чердак сейчас не было хорошей идеей и все это понимали. Чан оказывается категорически против. — Мы все проходили через это, на утро ты будешь как пожеванная котлета. Давайте перетащим через... — Пусть спит со мной. Бан хмурится, глядя на предельно спокойного Ликса, предложившего самый очевидно лёгкий вариант. Перестрелка взглядов заканчивается поражением лидера. — Вы поместитесь? — Мы жили в одной комнате, я знаю, как мало места занимает Джисон. — Как скажешь. Но не против ли... — Меня всё устраивает, — быстро говорит Хан, надеясь, что это спасёт его от варианта спать в одиночку в незнакомом месте. То, что призраков не было видно днём, не значит, что не будет и ночью. Он опасается того, что может увидеть в окне между мирами. Чан не настаивает. Школьника действительно отправляют спать в комнату к Феликсу и Хёнджину, но перед этим он становится свидетелем того, как пять парней с обложки модельного журнала играют в камень-ножницы-бумага, чтобы решить, кто моет посуду. И проигрывает даже не Джисон.