***
Я решил всецело сосредоточится на своей идее, ведь учёба меня мало волновала, а общение с группой совсем не шло — Беннет и Рейзор избегали всех и вся, особенно Беннет: даже когда мы случайно встречались взглядом, он резко и будто испуганно его отводил. Было ясно видно, как его жестоко гложет чувство вины. Разговоры Моны и Янь Фей стали ещё более скучными, Фишль частенько где-то пропадала, видимо, не вытерпев траурной атмосферы возле подруг. Судя по всему, она плохо знала Ху Тао и не могла разделить горя, рядом с ними ей становилось слишком тоскливо. Отношения Син Цю и Синь Янь стали натянутыми. Я видел, как он спокойно, может, где-то даже весело общается с Чун Юнем, но, как только приходила Синь Янь, она либо уводила своего парня куда подальше, либо игнорировала присутствие Син Цю. Иногда и они перекидывались парочкой фраз, но лишь иногда. Всё катилось по наклонной. Дружеская атмосфера рушилась, на каждого накатывало уныние и у каждого были свои причины. И ведь в действительности все причины были вызваны не нашим самым большим злом, Фатуи, а нами самими же. Было это либо случайность, как убийство Ху Тао, либо же намеренные действия, как поступил Син Цю, всё это — наших рук дело, Фатуи только могут потешаться над этим, с чем они успешно справляются. От этого мне становилось дурно. Произошли бы все эти события, если бы Фатуи не было? Хотелось бы верить, что нет. Я никак не мог помочь своим друзьям. Никакие слова здесь не помогут. Я начал замечать, что слишком большие надежды возлагаю на чёртов сарай, будто там лежит не комплект инструментов для занятий садоводством, а оружие, специально созданное для разрушения щита, окружающего Фатуи, более того, способное уничтожить всех Фатуи разом, где бы они не находились. Первоначальная проблема — найти ключ. Мне смутно вспомнился замок, висевший на двери. Конечно, его можно было бы взломать, но если есть шанс найти к нему ключ — надо им воспользоваться. Вдруг вокруг него тоже возложили щит? Если там действительно находилось что-то важное — он должен быть защищён. Ключи могли бы быть у работников академии, но те ещё с начала учебного года куда-то исчезли. Единственный, кто остался, — директор академии, Чжун Ли. Люмин как-то высказывала недоверчивое к нему отношение, но у меня пока не могло сложится о нём какого-либо мнения. Видел я его очень редко: на занятия он никогда не приходил, в столовой не бывает, по коридорам просто так не шастает. Лишь изредка замечал, как выходит или входит в свой кабинет, или идёт по парку по маршруту «общежитие — академия». Тем не менее, если у кого и был ключ, так это либо у него, либо у Фатуи. Вторые вряд ли с радостью вложат мне его прямо в руки, но и первому доверять не стоило. Этот вопрос мы всё же решили обсудить уже с Сяо. — Конечно он летом отправился сюда, всё же ему предстояло работать здесь директором, — говорил он буднично. Я, Альбедо, Люмин и Сяо нашли себе столик в столовой и негромко разговаривали. — Когда именно он уехал? — я напомнил себе полицейского на допросе. — В начале августа. Когда его и назначили директором, — он задумался. — Редко я его видел летом. Постоянно где-то пропадал — он занятой человек. — Почему его назначили директором? — я словил взгляд своей сестры. — Всё таки до этого директором был Венти, а он нам говорил, что его «выгнали» отсюда… — Опять ты за своё… — начала сестра. — Я тебе говорила, он, должно быть, просто пил много, плохо выполнял свои обязанности, или… Они узнали, что он… «Что он архонт, — продолжил я у себя в голове и эта мысль выбила меня из колеи. — Глупость. С чего бы они выгоняли его по этой причине? Селестия должна была знать об этом с самого начала». Пауза немного затянулась, а Люмин не хотела продолжать своё предложение. — Что он — что? — не выдержал Сяо. — Ну, не знаю… — Люмин слегка покраснела. — Употреблял чего. Я просто подумала, он, может, поэтому был таким странным в поезде, — она нервно рассмеялась, но, кажется, на Сяо это подействовало. — Ничего не знаю про вашего Венти, как и не знаю, почему моего отца так вдруг назначили директором. Но почему вы вообще всё это спрашиваете? Мы с сестрой переглянулись, будто бы размышляя, кто будет высказывать мысль и как сделать это как можно мягче. — Просто решаем, можно ли… Скажем так, ему доверять, — я сделал виноватый вид, будто чем-то его оскорбил, но Сяо не выразил никакой отрицательной эмоции. — Нам нужно взять у него ключ, — сказал Альбедо, и я вспомнил о своём плане. Я рассказал Сяо о нашей вылазке в лес, о сарае, о том, где возможно нашёлся бы ключ. Меня так же и с упоением слушала сестра, которой я тоже впервые рассказывал свой план. Собственно, на план это было мало похоже — слишком не продуманно, и, может, безрассудно — так думалось из-за полного контроля Фатуи над студентами и теперь мне казалось, что мы влезаем во что-то действительно опасное. Это уже не простая готовка посреди ночи. — Тц, там ничего не будет, — высказал своё пренебрежение Сяо, что меня, естественно, задело. Сестра же посмотрела на меня более мягко, понимающе. — Надо хотя бы попробовать. Даже если там не будет ничего интересного. — Вы хотите, чтобы я украл ключи у отца? Как я вообще пойму, какой нужно брать? — Сяо говорил с явным раздражением — уж очень ему не хотелось в этом участвовать. — Не обязательно красть, — вмешался Альбедо. — Можно просто сделать фотографии, чтобы я уже по ним сделал ключ. — Почему именно мне этим заниматься? В плане — у нас одинаковые… Ну, возможности. Причина на это была и связана она с единственным вариантом, каким образом Сяо смог бы достать ключи. Чжун Ли однозначно нужно было бы хотя бы раз отлучится из кабинета, в этот момент Сяо бы и зашёл туда — не запирать же дверь из-за пяти минутной отлучки — и нашёл бы ключи. В ситуации, если Сяо застанут врасплох, а такая ситуация вероятно и случится, Сяо смог бы что-то придумать — всё же он сын Чжун Ли, а это уже как причина наведаться. Я рассказал об этом Сяо, но тот не выражал ни единой положительной эмоции. Идея казалась ему сомнительной. Тем не менее, он согласился. И удивление у меня это не вызвало. Судя по всему, Сяо было интересно поучаствовать в моём плане, возможно, у него также возникали мысли о спасении академии. В нём ощущалось это участие. Впервые я почувствовал его, когда он выбежал на улицу в день убийства Ху Тао. Может, он ещё и сам не осознаёт этого своего желания, но ему точно не наплевать.***
Кабинет директора располагался около арт-комнаты. После пар мы вчетвером зашли в неё, специально открыли дверь и начали следить. Точнее, следил один Альбедо своим боковым зрением, чтобы не вызывать подозрений, — на привычном месте, напротив двери, перед ним стоял мольберт с холстом, на котором он легкими движениями очерчивал объекты парка с недавно сделанной фотографии. В прочем, чем ещё мне нравилось это место — здесь редко ходили студенты. Только в большой зал зашли те, кому нужно было сражаться, и после они время от времени уходили. За окном уже сгущались сумерки. В такое время мы бы точно уже отправились в общежитие, но не сегодня. Картина Альбедо была практически готова. Он иногда прерывался, разговаривал со мной, потом вновь работал, но он точно всегда следил за дверью. Вдруг Альбедо повернулся ко мне, Люмин и Сяо и шепотом, практически одними губами произнёс: «Сейчас». Мы тут же взбодрились, вскочили и подбежали к проходу, ведущему из арт-комнаты. В то время Чжун Ли уже сворачивал за углом, так что Сяо метнулся к кабинету, стараясь идти бесшумно. Дверь оказалась не заперта — я вздохнул с облегчением — и он смог спокойно войти внутрь. Я, Люмин и Альбедо глупо выглядывали из комнаты, пока не услышали шаги возвращающегося Чжун Ли. От того он, видимо, и не закрывал кабинет, потому что вернулся уже очень скоро. «Ну это же не странно, что его сын решил его навестить?» — несмотря на ободряющую мысль, меня всё равно прошиб холодный пот. — Мистер Чжун Ли! — к директору тут же вышла Люмин. — Я видела, как из зала вышел один Фатуи, и он, кажется, хотел с вами поговорить… — Она взяла его под локоть и повела дальше по коридору. — Он, кажется, туда пошёл… Чжун Ли, видимо, повёлся на эту глупую выходку. В то же время из кабинета вышел Сяо. Он держал перед собой связку ключей. Мы скрылись в кабинете, решаясь, что же с ними делать — настрогать новых при помощи гео сил Альбедо или же забрать их с собой. Выбирать не пришлось — мы вновь услышали шаги директора в коридоре и закрывающуюся дверь, а по виду Сяо было видно, что возвращаться в апартаменты своего отца ему не хочется.***
Был ли хоть какой-то смысл идти в лес ночью, когда, очевидно, дозор над нами никоим образом не был бы ослаблен — можно было хоть пройтись рядышком с камерами или рядовыми, да хоть прямо им рассказать о своём плане, мне казалось, ничего не изменилось бы. Мы вышли вечером, когда солнце уже зашло. Ворота были всё так же приветливо распахнуты — несмотря на наблюдение Фатуи о наших вылазках, они не предприняли никаких мер, чтобы это предотвратить, что значило лишь одно: дорога открыта, можно идти. Мы будто получили личное одобрение Фатуи. «Большое спасибо, мы надеемся, что с Вашей помощью у нас получится спасти Академии от оккупации!» Я, Альбедо, Люмин и Сяо вышли из-за ворот, судорожно вспоминая, где же находился сарай. Пройдя по тому же пути, мы ступали тихо, когда услышали чьи-то голоса. Мужские, спокойные. Там было два человека. Прямо перед сараем. Я насторожился. Как только мы подошли совсем близко к нужному месту, мы заняли позицию за кустами, стараясь быть незамеченными. Приглядевшись к мужским фигурам в тени деревьев, я застыл. И, кажется, у моих спутников мысли были столь же спутанными. Перед нами стояли Чжун Ли и Тарталья. — …ты мог бы предупредить меня, что заберешь ту связку ключей, — Чжун Ли говорил негромко, но его хорошо слышно в тишине леса. — Говорю тебе — не знаю я, где эта связка, — Тарталья спиной опирался на дверь сарая, а потом встал и близко-близко подошёл к Чжун Ли. — Опять не доверяешь мне, да? — Хм… — Возможно, мне только предвиделось, но на губах Чжун Ли появилась улыбка и… случилось нечто очень странное. Они поцеловались. Я быстро взглянул на Сяо — он был необычайно поражён. За его спиной появилось оружие — увидев это, я понял, что его уже ничего не остановит и секретность плана будет раскрыта. Я, Люмин и Альбедо, также призвав оружие, без какого-либо сигнала вышли из кустов следом за Сяо. Наше присутствие не хило так напугало голубков, так что Тарталья буквально отскочил от Чжун Ли, поднимая руки вверх. Мы нацелили на них оружия, и недолго так стояли, всё ещё пребывая в шоке. — Не может быть… — начал я. — Директор в сговоре с Фатуи… — Я же говорила, что ему не стоит доверять! — поддержала меня сестра. — Это… недоразумение, — спокойно выговорил Чжун Ли, тем не менее выглядел он напряжённо. — Вот почему вы не предпринимали никаких мер, чтобы хоть как-то помочь студентам! — продолжал я. — Я понимаю, вы можете не поверить, но мы, — Чжун Ли посмотрел на Тарталью, — не поддерживаем действия Фатуи. — Почему мы должны вам верить? — Есть некоторые вещи… которые я пока что не могу вам рассказать. — Серьёзно? — вспылил Сяо. — Даже мне? — он даже опустил оружие и выражался непривычным для него эмоциональным тоном. — Почему? Откуда столько, черт возьми, тайн? Почему ты мне ничего не рассказал про НЕГО? — рука взметнулась к Тарталье. — Кто он мне теперь? Моя новая мамочка? — Эй! — Тарталья театрально разозлился. — Я всё вам расскажу, просто не сейчас. — Слушайте, я знаю, как это выглядит, — Тарталья подошёл к нам чуть ближе. — Я член Фатуи, более того, предвестник, но изначальные планы Скарамуччи должны были быть немного другими… Я знал, что это опасная миссия, но согласился сюда пойти, чтобы помочь вам! — его глаза расширились, выглядел он обнадёживающе. — Я знаю, что если у него всё получится, то ничего хорошего из этого не выйдет. Пострадают всё. Абсолютно все, и я не только о студентах. Поэтому мне нужно было пойти сюда, чтобы ему помешать. — Почему ты не мог ему помешать до того, как он оккупировал академию? — Скарамучча слишком силён, — рассуждал Альбедо. — Вряд ли ему хоть кто-то мог бы помешать. — Да, но теперь он в замкнутом пространстве. Считай в клетке… а мы вместе с ним, — Тарталья улыбнулся. — Больше шансов его победить. — Едва ли… — усмехнулся Альбедо, но предвестник будто бы и не заметил — сохранял оптимизм. Пока они говорили, я включил фонарик на телефоне и посмотрел на замок. — Можете не пробовать эту связку ключей, — сказал Чжун Ли, увидев её у меня в руках. — Нужный ключ я заранее вытащил, — он держал ключ перед собой. — Зачем вам понадобился этот сарай? — Насколько я знаю, здесь должен находится склад оружия. Студентов частенько на практику выпускали в лес, чтобы те сражались с монстрами. А для тех, кто заплутал и каким-то чудом потерял своё оружие — существовал этот сарай. «И всего-то? — я посмотрел на сарай совершенно разочарованно. — Вот и нашёл я разгадку…» — Ключи, вообще, лежали всегда где-то неподалёку — хиличурлы всё равно не смогли бы ими воспользоваться, — но, когда я стал директором, они перешли ко мне. Теперь ведь у студентов практика каждую неделю в большом зале, незачем специально их отпускать в лес. Теперь такое возможно. — А раньше было не возможно? — Я многого не знаю, но полагаю, что невозможно. Он открыл сарай. Я посветил фонариком внутрь и, хоть у меня ещё оставалась толика надежды, в этот момент она вновь исчезла. На стенах я заметил белые очертания некогда висевших здесь мечей. Парочка ещё осталась, но это были мечи, покрытые ржавчиной от кончика до самой рукоятки. Стояли тумбочки, висели полочки, где-то пустые, на некоторых лежали самые различные вещи: старая краска, лопаты от маленьких до больших, точильные камни, пыльные тряпочки, пустые банки, всяческие инструменты… Ничего, что могло представлять хоть какой-то интерес для меня. Стоя в дальнем от входа конце сарая, я мог только разочарованно вздыхать. Мы недолго молча шастали по сараю, как я почувствовал на себе взгляд Альбедо. Почти все присутствующие включили фонарики на своих телефонах, но я все равно не смог рассмотреть выражение его лица. Дверь в сарай уже была закрыта, а после… Я провалился вниз. По началу приземлился на ноги, но быстро упал на колени, упираясь руками о пол. Телефон выпал из рук, но все еще работал. Я посмотрел вверх — темно. Только после присмотрелся к месту, куда я приземлился. Это была маленькая каморка. Всё старое, пыльное, пахнет сыростью, но не заброшенное. Я сразу понял, что кто-то здесь периодически бывает, наверное, всё из-за заполненного бумагой и канцелярией стола, стоящего у стены. Знакомый бардак на рабочем месте что-то смутно мне напоминал… «Стол одного учёного…» — уже тогда в сердце у меня кольнуло, но когда я подошел ближе и посветил на записи, на синие штрихи по бумаге, на почерк… У меня задрожали руки. Я вновь почувствовал на себе взгляд. Слева от меня стоял Альбедо. Я медленно поднял голову. У меня не было и мысли, что мне стоит сейчас закричать, позвать сестру… Я просто стоял молча и видел, как Альбедо тяжело вздыхает. — Сейчас ты просто мне доверишься, а вечером я тебе всё расскажу, — просто, обыденно сказал он. — Ха… — я даже улыбнулся. — Если уж мы доверились Тарталье… — я махнул головой. Глаза сами по себе широко распахнулись, от чего-то в них застыли слёзы. Меня будто обманули. «Но, в прочем, я недалеко ушёл, — думал я почему-то именно об этом, — сам-то не рассказываю о себе важные вещи. Альбедо расскажет, а я… я не знаю». — Итэр… Пойдём наверх, — Альбедо говорил очень мягко, будто боясь меня ранить. — Что с ними? — Я… распылил вещество, которое на короткое время их усыпит… — увидев страх в моих глазах, он поспешил объясниться. — Это им не повредит, не волнуйся. Пойдём, они не должны увидеть, как мы отсюда выходим. Он забрался наверх по лестнице. Я немного помедлил, посмотрел назад на скрытую во тьме закрытую дверь и подавил в себе желание приключенца исследовать этот сарай и дальше — надо было отсюда выбираться, а уж после мне всё расскажет Альбедо. И тут сердце снова кольнуло. Сколько же собралось во мне страха. Что, если я разочаруюсь в этом человеке и уже не смогу полагаться на его помощь… Доверять ему… Я поспешил забраться. Как только квадратная дверь в полу была закрыта, я увидел Люмин, которая только-только очухалась. На щеках выступил румянец. «И буду я ей рассказывать об этом? Обо всём…» — я быстро подавил эмоции и подбежал к ней. Следующие события происходили как в тумане. Альбедо присутствующим объяснил, что в сарае, по всей видимости, было распылено некое снотворное, созданное на основе таких-то элементарных сил, действующее на таких-то монстров… Средство просрочено, хранилось неправильно, всё вытекло наружу, а запаха оно не имеет… В общем, говорил очень убедительно, а никто из нас и не сомневался в его познаниях в химии. — Всё хорошо? — тихо подошла ко мне сестра, а я мог только ответить ей: «Да, хорошо». Она и не возражала, лишь легко улыбнулась.***
В комнате Альбедо был один. Стоял у окна, а, как только я подошёл, он оглянулся и посмотрел на меня. Мне показалось, что на губах у него застыла улыбка, хотя сколько-нибудь позитивного настроения у меня она не вызвала. Меня только донимали отнюдь не веселые мысли, ощущение, будто что бы он сейчас не рассказал мне не понравится. Я хотел разобраться в своих чувствах, подумал и понял, что главный мой страх состоит не в том, что Альбедо окажется плохим человеком, а том, что я его потеряю. Что мне придётся его отпустить. Потому что я просто не мог быть с ним более, если он… будет не таким, каким я его себе представлял. Как глупо было начинать! Я ведь ничего о нём не знал, да и он не знает обо мне. — Мне нужно тебе кое-что рассказать. Я подошёл к нему и тоже облокотился о подоконник.