ID работы: 10947277

Анализируй это

Гет
NC-17
Завершён
103
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 30 Отзывы 24 В сборник Скачать

Обновлённая я

Настройки текста
      Молли понимала, что сама не сможет выбрать вещи, которые будут отличаться от её привычного гардероба. Если за всю жизнь она так и не решилась купить что-то кроме бесформенных рубашек и свитеров, вязаных кофт и шапочек, неженственных ботинок и широких брюк, вряд ли на её вкус можно было полагаться. Поэтому Молли позвонила Шарлотте, которая с радостью согласилась стать её модным консультантом.       — Как же круто! Ты наконец сменишь свои унылые тряп… вещи, — вопила подруга, обнимая её. — Я уже и не надеялась, что ты когда-нибудь это сделаешь. Хопкинс всё-таки гений. Пошли!       — Только поспокойнее. Помни про мой бюджет, весь гардероб я сейчас сменить не смогу.       — Есть чудесный магазинчик! Вещи приличные, а стоят почти как масс-маркет. Подберём тебе базу на каждый день и обязательно шикарное платье.       Молли вспомнила, как попыталась поразить друзей на Рождество, явившись в облегающем, открытом и блестящем платье. Её даже сейчас передёргивало от стыда. Какой смешной она тогда казалась! Больше такого повториться не должно.       — В меру шикарное платье, — она взяла Шарлотту за руку. — Чтобы в нём можно было пойти в театр или ресторан, а не в клуб.       — Подберём что-нибудь, — кивнула подруга и потащила её к кэбу.       Молли никогда не любила ходить по магазинам одежды. Она чувствовала себя некрасивой, а изредка надевая что-то отличающееся от обычного гардероба, казалась себе неуместной в красивой одежде. Ей до сих пор не доставляло удовольствия примерять облегающую модную одежду. Молли хотелось спрятаться за привычными балахонами и безразмерными штанами. Но прятаться больше нельзя.       Она купила пару классических джинсов, не слишком обтягивающих, но и не бесформенных. Добавила стильную белую рубашку и шёлковую блузку изумрудного цвета. Чёрные брюки и изящный бежевый свитер из кашемира завершили повседневный гардероб. С платьем на выход оказалось сложнее. Больше всего требованиям Молли соответствовало платье цвета какао с вырезом «лодочкой», рукавами «три четверти» и длиной до колена. Оно было красивее всех платьев, что когда-либо носила Молли. А Шарлотта уговаривала её купить ярко-красное вызывающее платье.       — Нет, только не оно, — Молли твёрдо стояла на своём.       — Ну, пожалуйста, купи хоть что-нибудь красное, — Шарлотта сложила ладони в умоляющем жесте. — Это то, что тебе нужно. Я сама его оплачу. Пусть будет подарок на начало новой жизни.       — Давай найдём красное, но не такое вульгарное.       — Ок! — Шарлотта тут же рванулась на поиски.       И она не была бы Шарлоттой, если бы не нашла то, что нужно. Платье из красного атласа покроем компенсировало свой яркий цвет: тоже длиной до колена, но юбка-клеш, свободно струящаяся. Широкие лямки сочетались с довольно глубоким, но приемлемым для Молли декольте. Удивительно, но ей самой платье очень понравилось, хотя раньше она и смотреть стеснялась на такие вещи. Красный цвет только для решительных и красивых девушек. Как могла мышка-Молли носить такие яркие и красивые вещи со своим мышиным лицом и мышиными волосами?       Она замерла перед зеркалом. Платье ей очень шло, но абсолютно не сочеталось с растрёпанным хвостиком волос неопределённого цвета.       — А я читаю твои мысли, — пропела Шарлотта, поглаживая её по голове. — Если меняешь гардероб, надо соответствовать.       — Но я не хочу меняться сильно.       — А я не предлагаю делать из тебя перегидрольную блондинку или жгучую брюнетку. Просто сделаем цвет более глубоким и блестящим. В принципе, твои волосы просто нужно привести в порядок. Они у тебя хорошие, но ты совсем на себя забила.       Со всеми нервами она действительно мало обращала внимания на внешний вид. Не красилась, а волосы только мыла шампунем. Ни о каких бальзамах и масках даже не вспоминала.       — Сегодня уже поздно, но на выходные могу записать тебя к своему парикмахеру. Она волшебница. Даже после простого мытья головы волосы будут, как в рекламе шампуня.       — Хорошо, запиши, — резко кивнула Молли. Надо согласиться, пока сомнения не заставили передумать.       — Как раз будет время подумать, что ты хочешь. Может и новую стрижку? Не сразу каре, конечно, но придать волосам хоть какую-то форму.       — Я подумаю, — сказала Молли и ощутила приятную дрожь в животе. Такое сладкое предчувствие у неё было в детстве, в ожидании похода в парк аттракционов или в кино. Она так давно перестала ждать от жизни чего-то приятного, что почти позабыла это ощущение. И сейчас Молли поняла, что точно решится на стрижку.       Ожидание выходных и визита к парикмахеру даже приглушили тоску по Шерлоку. Периодически она сидела, вжавшись в кресло и кусая губы от мысли, что он больше к ней не придёт. Но она старалась гнать эти мысли и работать, как обычно.       А в пятницу к ней в морг пришёл Джон. После приветствий и дежурных вопросов о жизни, он нервно пощёлкал пальцами и вдруг заявил:       — Что произошло у вас с Шерлоком?       — А что он тебе сказал? — Молли сцепила похолодевшие руки в замок.       — Да ничего! Молчит, как сыч. Но когда он пришёл тогда от тебя, был жутко зол. Теперь не позволяет даже говорить о тебе в его присутствии.       — Как мило, — Молли нервно сглотнула. — Что ж, обычная реакция детсадовца на замечание воспитательницы.       — Погоди, — изумлённо посмотрел на неё Джон. — Ты посмела возразить Шерлоку?       — Да. Для него это тоже было большой неожиданностью.       — Я, конечно, заметил, что ты изменилась. Стала более решительной. И вообще… Не знаю даже, как это объяснить. Но чтобы Шерлок… — Джон запнулся.       — Естественно, — горько усмехнулась Молли. — Как я могла в чём-то отказать мужчине моей мечты, принцу на белом коне, идолу. Не смущайся, Джон. Я понимаю, как это выглядело со стороны.       Джон поднял на неё смущённый взгляд:       — На самом деле я очень рад, что ты меняешься. Мне было стыдно за поведение Шерлока, хоть и не я так поступал.       — Это, вроде, называется «испанский стыд».       — Да, — улыбнулся Джон. — В общем, я рад, что ты в порядке. Мне пора. И кстати, — замялся он у самой двери, — тебе идут обновки.       — Спасибо, Джон. Пока.       — Пока.       Суббота прошла за приятными хлопотами в салоне красоты. На волосы Молли, казалось, вылили всё, что там было. И они преобразились. Парикмахер действительно бережно отнеслась к натуральному цвету и только сделала его более ярким. А стрижка оказалась очень «щадящей» — ей срезали посечённые кончики, придав полукруглую форму, а передние пряди сделали чуть короче. Плюс они с Шарлоттой сделали маски для лица и маникюр. А из салона их забрал знакомый неугомонной подруги.       — Привет, Макс! — радостно помахала ему Шарлотта. — Как хорошо, что ты нашёл для нас время.       — Да без проблем.       Макс оказался мужчиной среднего роста с русыми волосами и добрыми карими глазами. Они с Шарлоттой познакомились на танцах и нашли много общих интересов. Молли не знала, подкатывал ли он к Шарлотте, но подруга упорно подталкивала их друг к другу. Молли собралась сопротивляться, но с Максом было так легко и интересно общаться, что она решила подождать. Они немного посидели в пабе. Причём Макс, как законопослушный гражданин, не пил алкоголь. Потом завезли Шарлотту домой и поехали к дому Молли. Она сама себе поражалась, как легко ей было общаться с этим мужчиной. А когда машина остановилась возле её дома, Макс вдруг покраснел и сказал:       — Молли, можно взять твой номер телефона. Мне бы хотелось пообщаться с тобой ещё.       У Молли в животе затрепыхались бабочки. Неужели она ему понравилась?       — Завтра я занят, но на неделе можно было бы сходить в какой-нибудь ресторанчик.       — Я не против.       Она продиктовала свой номер и, окрылённая, пошла домой. Выходной прошёл просто чудесно. В воскресенье они с Максом немного поболтали по телефону и назначили свидание на вечер пятницы. Раньше не получалось из-за несовпадения графиков. Всю неделю Молли предвкушала начало новой главы в своей жизни. В пятницу она пораньше ушла с работы, уложила волосы, сделала лёгкий макияж и надела платье цвета какао. Она была уверена, что ничто не сможет испортить этот вечер.       Но Шерлок смог.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.