ID работы: 10947277

Анализируй это

Гет
NC-17
Завершён
103
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 30 Отзывы 24 В сборник Скачать

Как никто другой

Настройки текста
      У Молли бешено колотилось сердце. Она понимала, что глупо взрослой женщине так сильно волноваться из-за того, что она решила провести ночь с мужчиной. Но для неё секс не был таким обыденным событием, как, например, для Шарлотты. А сейчас ей предстоял секс с Шерлоком, о котором она мечтала долгие годы!       Отсчитывая шаги по лестнице, Молли пыталась разложить эмоции по полкам и утихомирить их. Во-первых, она волнуется из-за того, что может опозориться перед Шерлоком. А так ведь наверняка и будет! Она же вечно и всё делает не так! Вдох-выдох. Она боится осуждения Шерлока из-за своих ошибок, но он ведь не будет над ней издеваться? Ей очень хотелось верить в то, что он больше не будет развлекаться, раскладывая на молекулы её ошибки. Если же он всё-таки поступит именно так, будет неприятно, но зато она увидит его истинное к ней отношение.       Во-вторых, она боится, что все её мечты лопнут, как мыльный пузырь. Ведь сколько раз в жизни мы ждём какого-то события, возлагаем на него огромные надежды, представляем, как идеально оно пройдёт, но всё идёт наперекосяк, и вместо лучшего воспоминания остаётся вызывающий дрожь кошмар. Чем больше ожиданий, тем больше разочарований. Она не должна слишком многого от этого ждать, тогда не придётся падать с небес на землю. Но как ей сжать весь ком ожиданий за несколько лет в маленький снежок и выбросить его?       Лестница закончилась и не дала ей закончить рассуждения. Молли трясущейся рукой открыла дверь, и они с Шерлоком зашли в квартиру, в напряжённом молчании сняли пальто и прошли в гостиную.       Шерлок не выдержал первым. Он сжал плечи Молли, которая стояла к нему спиной, и мягко произнес:       — Если ты всё ещё не готова, то не надо спешить.       Молли не хотелось посвящать Шерлока в собрание тараканов в её голове. Она была рада, что не успела включить свет, и он не видел её пылающих щёк. Хотя, кого она обманывает? Он уже наверняка оценил температуру её тела и знает, как бешено колотится её сердце.       — Я хочу, но я так долго себя стеснялась… Это даёт о себе знать.       Шерлок развернул её лицом к себе, и даже в темноте Молли видела, как блестят его глаза:       — Тебе совсем нечего стесняться. Ты замечательная.       — Я — смешная, глупая и неловкая, — отвратительный разговор перед сексом. Впрочем, он уже был под большим вопросом. — И не вздумай говорить, что это не так. Не ври.       — Ты не глупая, — Шерлок прижал большой палец к её губам, не дав возразить. — Глупый человек не смог бы работать в Бартсе. Иногда ты бываешь неловкой, если волнуешься, но сейчас это происходит всё реже. И я так рад, что есть кто-то, кто может меня рассмешить, — Шерлок широко улыбнулся и слегка поцеловал Молли в губы.       И тут её тормоза нерешительности окончательно сорвало. В конце концов, она же так долго этого хотела! И сейчас отказаться от исполнения мечты из-за своих сомнений? Да она же поедом себя потом съест, если упустит этот шанс!       Молли наконец могла позволить себе делать то, о чём мечтала годами. Она перебирала между пальцев кудри Шерлока, целовала его узкие и жёсткие, но такие тёплые губы, гладила широкие плечи и почти теряла сознание от его поцелуев в шею. Всё это казалось гиперреалистичным сном.       Незаметно для неё на пол слетело платье, оставив её лишь в чулках и нижнем белье. Она не осталась в долгу и сорвала с Шерлока рубашку. Как же приятно было ощущать под пальцами его горячую кожу, такую белую, что даже в темноте было видно. Шерлок распустил её хвост и нежно провел пальцами по волосам. От такого, казалось бы, простого прикосновения у неё по коже пробежали мурашки.       Шерлок целовал её и, сжимая в объятиях, подталкивал к спальне. Таким сплетённым воедино существом они добрались до кровати. Ноги уже плохо слушались Молли, и она буквально рухнула на мягкий ворсистый плед. Шерлок снял брюки и навис над ней, опираясь на локти. Молли обвела пальцами его резкие скулы и поцеловала в шею.       — Как же я люблю тебя, Шерлок Холмс.       Она впервые произнесла эти слова после эксперимента Эвр. И её сердце от волнения колотилось так сильно, что больно было дышать.       — Я тоже люблю тебя, Молли. Как никого другого.       Молли казалось, что кровать под ней пошла волнами, и она ещё крепче вцепилась в плечи Шерлока, боясь потеряться в этом водовороте. Она столько раз за свою жизнь представляла признание в любви от гениального детектива и даже перестала верить, что это когда-нибудь произойдёт на самом деле.       Шерлок провёл дорожку из поцелуев по её шее, и Молли рефлекторно выгнулась ему навстречу, желая ещё сильнее прижаться к нему. Щёлкнула застёжка лифчика, и девушка почувствовала прохладный воздух на груди. Шерлок спустился ниже, к животу, провёл языком по выступающим косточкам бедер, и по телу Молли пробежала приятная дрожь. Руки мужчины ласкали её грудь, оглаживая большими пальцами затвердевшие соски. Молли зажмурилась и почти замурлыкала от удовольствия.       В одно мгновение Шерлок снял с неё трусики и чулки. Молли едва успела заметить это, как почувствовала его пальцы на нежной коже между ног. Она потянулась к Шерлоку, но тот толкнул её обратно на кровать и завёл руки за голову. Одной рукой он держал её запястья, а второй продолжил ласки. Молли извивалась от его легких, но уверенных движений и хрипло стонала. Несколько минут длилось мучительное наслаждение. Шерлок доводил её до пика, но не давал сорваться. Молли тяжело выдохнула и прошептала:       — Шерлок, пожалуйста…       И, наконец, по её телу разлилась волна удовольствия, вырвав приглушенный крик. Молли плотнее прижалась к руке Шерлока, стараясь продлить последние мгновения блаженства. А Шерлок, слегка помассировав клитор, стал поглаживать её ягодицы.       И в этот момент у Молли как будто открылось второе дыхание. Она кинулась на Шерлока, словно дикая кошка. Обхватила его руками и ногами, целовала и кусала шею, жадно целовала губы и вцепилась в его кудри пальцами. Молли повалила его на кровать и устроилась сверху. Она сама не понимала, что делает, но ей нравилось трогать Шерлока, целовать его, и Молли позволяла себе делать всё, что вздумается. Ей казалось, что внутри неё сорвало дамбу, сдерживавшую её женскую сущность все эти годы. Ни с кем раньше она не чувствовала себя такой свободной и желанной. Только сейчас в льдисто-голубых глазах Шерлока она видела себя настоящей женщиной, а не бесполым существом в медицинском халате. Молли доставляло физическое удовольствие слышать стоны Шерлока. Осознание того, что ему нравится то, что она делает, просто срывало ей крышу.       Теперь и Шерлок остался совсем без одежды. Он вошел в неё, и Молли вцепилась в его мускулистые плечи, оставляя на них следы от ногтей. Сначала Молли двигалась медленно, но Шерлок подхватил её под ягодицы и увеличил темп. Она поймала его взгляд и почувствовала, как краснеет. Никогда раньше он не смотрел на неё с такой страстью. И никто до него тоже не смотрел. Такого Шерлока, без ледяной брони, пылающего изнутри, Молли ещё не видела. Она уткнулась лицом в его кудри, чувствуя на груди горячее дыхание. Пальцы детектива бродили по её спине, пробуждая прикосновениями дрожь.       Дыхание Шерлока сбивалось, прерывалось стонами. Его губы скользили по груди Молли, обжигая поцелуями, отчего напряжение внутри нарастало всё сильнее. Вторая короткая волна удовольствия пробежала по её телу, и девушка, подавляя стон, прижалась губами к шее Шерлока.       Он перевернул Молли на спину, сделал несколько сильных толчков и вышел из неё. Молли прикрыла глаза, услышав от Шерлока что-то вроде рыка, и улыбнулась. Она была так расслаблена, что не могла пошевелиться. Шерлок тоже обессиленно рухнул рядом, но не выпустил Молли из объятий. Так они и лежали, невесомо поглаживая друг друга пальцами, словно продолжая знакомство со своими телами. Молли не знала, что говорить, да ей этого и не хотелось. Хотелось только смотреть в глаза Шерлока, которые, казалось, сияли в темноте.       Но через несколько минут появились и другие желания. Молли слегка поцеловала Шерлока в губы и встала с кровати:       — Я схожу в душ.       — Хорошо.       Молли едва успела зайти в душевую кабину и включить воду, как дверь открылась, и к ней присоединился Шерлок.       — Ты не против? — спросил он, целуя её в шею.       — Совсем не против. Говорят, что для экономии воды следует принимать душ вдвоём, — раньше она считала эту шутку из Интернета глупой, но сейчас она как никогда подходила ситуации.       Шерлок усмехнулся в ответ и развернул её к себе лицом:       — Отлично, так и сделаем.       Он прижал её спиной к прохладной стене и поцеловал. По их лицам стекали потоки воды, но Молли даже не замечала этого.       А когда они уже лежали в кровати, кутаясь в плед, она никак не могла заснуть. Сегодня исполнилась её, казалось бы, несбыточная мечта, и было страшно, что, заснув, Молли потеряет всё это. Но руки Шерлока крепко прижимали её к нему, даже после душа его кожа хранила тонкий запах одеколона. Стук сердца под ухом убаюкивал Молли, и в итоге она сдалась. Доктор Хопкинс учил её не бояться того, что ещё не произошло, и радоваться уже случившемуся. И сейчас она чувствовала себя самым счастливым человеком в мире.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.