Эпизод 8.
19 августа 2021 г., 15:40
— Хэй-эй, парень, легче.
Чарли сглотнул, боясь сделать лишнее движение. Шериф городка Форкс был готов ко многому, когда собирался вернуть Джейкоба домой, но ему и в страшном сне не могло присниться, что сынок Билли Блэка приставит к его горлу сломанную ножку от стола.
— Кто ты?
Тон Джейкоба был похож скорее на рычание дикого волка, чем на человеческий, от чего бедному шерифу совсем стало не по себе.
— Чарли. Чарли Свон. Старый друг твоего отца, Билли Блэка. Помнишь такого?
В голове у парня будто что-то щелкнуло. Моргнув, он в панике уставился на Чарли. Сломанная ножка выпала из руки на пол, а Джейк сделал пару шагов назад. Перед глазами вдруг поплыло, и ему пришлось сесть на пол. Поняв, что опасность миновала, Чарли последовал примеру Джейка и тоже неуклюже присел. Оттянув ворот свитера, мужчина расстегнул пару верхних пуговиц на рубашке.
— Ну и шуточки у тебя, Джейк.
Чарли Свон истерично хохотнул, ожидая, что Джейкоб поддержит его в этом, потому что Джейк, которого он знал, именно так бы и сделал, но парень пребывал в какой-то прострации, уставившись незрячим взглядом в пол. В разговорах Чарли был не мастак, поэтому весь путь от Сиэтла он прикидывал, что и как ему следует сказать. Однако благодаря радушному приему Джейка в голове все перемешалось.
— Знаешь, Джейк, тот человек, — шериф указал большим пальцем на дверь, словно там кто-то стоял, — сказал, что у тебя эти провалы в памяти, но… — мужчина поморщился, стоило только подумать о старине Билли, потерявшего покой с момента ухода сына, — в Форксе все очень сильно переживают за тебя, особенно твой отец, Билли. Джейкоб, прошу, давай вернемся домой.
Эти трогательные речи, просьбы — все это было бесполезно, потому что Джейк не хотел верить ни единому сказанному слову.
— Жалкая попытка, — небрежно произнес парень. — Передай боссу, чтобы катился к чертям.
После этих слов Чарли совсем отчаялся. Он вскочил на ноги и стал кричать, упрекать Джейкоба в ребячестве и твердить, что он обязан вернуться домой к семье. Джейк не слушал. Он Джейкоб Блэк из Индианаполиса и никак не Джейкоб Блэк из индейского племени на западе Америки. У него нет семьи, и он был уверен в том, что Мона не стала бы врать ему на этот счет. А посему причин сдерживать себя становилось меньше, а злость снова набирала обороты.
— Проваливай отсюда, пока цел.
Чарли безмолвно стоял, но внутри все так и тряслось. Его вдруг охватила противная тоска, от нее в груди мерзко защемило. Он не смог докричаться до Джейкоба, несмотря на то, что пообещал Билли вернуть сына домой. Он ничего не мог, из-за чего чувствовал себя последним ничтожеством.
— Что же вы, детки, творите-то с нами, а?
От безысходности Чарли пристроил руки на поясе и запрокинул голову. Хоть годы и беды взяли свое, и теперь средь густой некогда черной шевелюры вилась седина, он все же был взрослым мужчиной и обязан был держать свои эмоции под контролем. Но горячая слеза вопреки всему скатилась по морщинистой щеке и пропала где-то в поседевших усах шерифа.
— Тебе должно быть стыдно, Джейк. Твой отец ничем не заслужил такого отношения к себе, — Чарли замолчал и пожал плечами. — Повзрослей, наконец, и пойми, что всем тяжело в этой жизни, не только тебе. А когда повзрослеешь, мы все с нетерпением будем ждать тебя дома, Джейк.
Он поднял с пола куртку, небрежно оттряхнул ее и вышел из квартиры. Когда за ним закрылись дверцы лифта, он прижался спиной к зеркальной стенке и надрывно выдохнул. Не сдержался, несмотря на то, что радовать было нечем, и позвонил.
— Привет, Сью. Рен еще не спит?
На том конце провода защебетал тонкий детский голосок. Напряжение сразу спало и черты лица шерифа стали мягче, а в глазах появился тусклый огонек. Чарли Свону не терпелось вернуться в Форкс.