Вопреки предначертанному

R
Завершён
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 14 626 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 9 Отзывы 9 В сборник

Эпизод 11.

Настройки
Сиэтл встретил Джейкоба проливным дождем и промозглой сыростью. Выйдя из аэропорта и подставив лицо холодным каплям, Джейк вдруг осознал, что соскучился. Будто на несколько секунд он все вспомнил и наконец-то почувствовал себя дома. К утру следующего дня он был уже в Форксе. Такси высадило его около местной забегаловки, куда он зашел перекусить перед тем, как поедет в Ла-Пуш. Обстановка внутри была довольно уютной и тихой. Несколько столов были уже заняты, и Джейк решил сесть за барную стойку, где его тут же поприветствовала официантка. — Добро пожаловать! Что будете заказывать? Из брошюрки с меню парень выбрал двойной гамбургер с жареной картошкой и содовую. Официантка приняла заказ, после чего поставила перед ним стакан с содовой. Пока Джейкоб ждал свой бургер, ему показалось, что посетители за его спиной о чем-то шепчутся. — Это же тот парнишка из резервации. — Верно. Шериф по всему городу развесил листовки с его фотографией. — Надо бы зайти к нему сегодня. Надоедливый шепот прекратился, как только Джейк обернулся. Лица сразу скрылись за утренними газетами или уткнулись в тарелки, но один старик все же приветливо ему улыбнулся. — Ваш гамбургер, мистер. — Спасибо, — рассеянно поблагодарил парень. Джейкоб задумчиво макал фри в кетчуп и обдумывал, как пройдет встреча и что он должен будет сказать отцу, когда зазвенел колокольчик над входной дверью. В кафе вдруг все оживились, из-за чего Джейк в недоумении стал оглядываться. — Добро пожаловать, шериф! Как обычно? — Нам сегодня без стейка. Да, Рен? Рядом с шерифом, держа его за руку, стояла девочка лет четырех с кукольным лицом и вьющимися светлыми волосами. Она застенчиво жевала большой палец правой руки и внимательно на всех смотрела. Они все ей улыбались и махали руками, но как только черед пришел к Джейку, он отвернулся, а малышка нахмурилась. Уделяя все внимание тому, чтобы усадить девочку за столик в углу возле окон, Чарли не сразу заметил Джейкоба. И когда кто-то, перегнувшись через спинку диванчика, постучал Чарли по плечу и указал на высокого смуглого парня, не вписывающегося в местный колорит, Чарли радостно воскликнул, немедленно встав из-за стола. — Джейкоб, ты все же одумался!.. Благодаря шерифу Свону добраться до Ла-Пуш больше не было проблемой. Полицейская машина доставила Джейка прямо к дому Блэков. На удивление, всю дорогу у Чарли никак не закрывался рот, и он не переставая болтал. О Билли, о Сью, резервации и о том, как все расстроились, что он, Джейкоб, не вернулся. Джейк слушал через раз, да и к тому же эти имена ему ни о чем не говорили. Когда машина притормозила возле небольшого дома с красными стенами, Чарли обратился к Джейку: — Твой отец в курсе, что ты ничего не помнишь, но ты уж с ним помягче, ладно, Джейкоб? Джейк кивнул и вышел из машины. Не успел Джейкоб ступить на порог дома, как навстречу ему выбежал здоровый парень в одних шортах и кроссовках, а за ним подтянулись и остальные. — И долго ты собирался бегать от нас, паршивец! — Пол, прекрати немедленно! — прикрикнула на здоровяка девушка, когда уличила своего жениха в попытке навалять ее брату. — Да ладно тебе, Рейч. Мы же просто дурачимся. — Эй, ребятки, посторонитесь, дайте старику обнять сына. Несмотря на весь гомон и суматоху, такая обстановка пришлась Джейкобу по душе и он искренне улыбался. Он не чувствовал себя чужим, все шутили и веселились, будто ничего и не было. Спустя час в этот маленький домик Блэков втиснулось еще чуть меньше дюжины людей, и к вечеру эти посиделки медленно самоорганизвоались в вечеринку по поводу возвращения Джейкоба Блэка домой. Никто не поднимал вопрос о причине ухода Джейка, даже Билли пресек попытку сына объясниться или хотя бы поговорить на эту тему. Более того, все наперебой рассказывали о Ла-Пуш и его жителях, ловко умалчивая о тайной жизни Квилетов. Большинство склонялось к тому, что Джейкоб не помнил ни об оборотнях, ни о вампирах. Ко всему прочему на их празднике жизни был и Чарли, которому обо всей этой сверхъестественной чепухе знать не полагалось. — Запомни, Джейкоб, — серьезно начал шериф, — попробуешь еще раз удрать, закрою тебя в своем участке. — Так точно, шеф, — отсалютовал парень, от чего все рассмеялись, а Рейчел по привычке отвесила брату оплеуху. Потом одумалась и стала извиняться, а через пару секунд забрала извинения назад, поскольку посчитала, что все правильно сделала, чем всех изрядно развеселила. — Ну, думаю, нам с Рен пора домой, — произнес Чарли после того, как девочка широко зевнула и начала тереть сонные глазки. — Не то ее отец съест меня живьем. Все присутствующие по достоинству оценили шутку шерифа Форкса, учитывая обстоятельства, и громко рассмеялись, а кто-то стал покашливать. — Не бойтесь, Чарли, — сидящий рядом Пол положил руку на его плечо и с важным видом пообещал: — мы вас защитим. Парни из клуба «любителей шорт» многозначительно переглянулись между собой. — Лучше помоги мне со стола прибрать, защитничек, — приструнила его Рейчел. Квилеты в очередной раз разразились гулким смехом. Спустив девочку с колен, Чарли поднялся из-за стола. Затем он что-то пробубнил о длинной дороге и количестве выпитого и попросил Джейка присмотреть за Ренни. Джейкоб не особо ладил с детьми — так ему думалось — поэтому оказался в совершенной растерянности. И Рейчел, как назло, рядом не было. Он ничего лучше не придумал кроме, как усадить малышку на стул. — Меня зовут Ренесми, — слишком четко для своего возраста произнесла девочка. — А я Джейкоб, — не сумев сдержаться от улыбки, ответил Джейк. — Приятно познакомиться, Ре-несми, — с запинкой продолжил он и протянул ладонь. — Приятно познакомиться, Джейкоб. Маленькая ручка прикоснулась к широкой ладони Джейкоба, сильно контрастируя с цветом его кожи. Девочка довольно улыбнулась их рукопожатию и взглянула на Джейкоба. — Хочешь, я покажу тебе свое любимое место, Джейкоб? — невинно спросила малышка. Джейк в недоумении вскинул бровями. Не дождавшись ответа, Ренни протянула свою ладошку к щеке Джейка. Ее мягкие пальчики нежно прикоснулись к его лицу, а затем перед его глазами начали происходить необычные метаморфозы. В их маленькой гостиной вдруг стало ярче, послышался морской прибой, и где-то высоко прокричала чайка. Голоса парней сменились на детский смех и постоянное чувство движения. В следующий момент картинка исчезла, и теперь перед собой Джейкоб видел только недовольный взгляд шоколадных глаз, смотрящих вовсе не на него. — Ренни, твои родители ведь говорили, что нельзя так делать с незнакомыми людьми, — с упреком произнес парень по имени Сэм, присев на корточки рядом с ними. После между ними произошел короткий, но странный диалог. — Нет, Рен. То, что вы представились друг другу, еще не значит, что ему можно это показывать. Девочка насупилась и виновато опустила взгляд. — Хэй, Ренесми, — подбадривающе позвал ее Джейк, игнорируя попытки Сэма увести девочку. — Ну же, взгляни на меня. Она долго колебалась, усердно хмуря лоб, а ее щечки налились румянцем, и она совсем смутилась, когда Джейкоб прикоснулся к одной из щечек большим пальцем. Она неуверенно подняла на него глаза, а дальше случилось то, что в прошлом Джейк всем сердцем презирал. Запечатление.
10 Нравится 9 Отзывы 9 В сборник