ID работы: 10953674

Адские Наслаждения

Джен
NC-17
В процессе
725
автор
Mtloki бета
Размер:
планируется Макси, написано 415 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
725 Нравится 478 Отзывы 239 В сборник Скачать

Часть 26: Заблудшая душа

Настройки текста
Примечания:
      Дверь лифта неспеша открылась. Последствия злоупотребления запасов Джима полностью не отпустили Энджела. Тело было вялым и всё время клонило в сон. Усугубляло общее самочувствие препараты доктора, от которых подташнивало.       День знаменитого порноактёра не задался с самого утра. Проснувшись с жутким головокружением на какой-то койке, к горлу тут же подступил рвотный позыв. Благо, рядом стояло ведёрко, куда и паук справил нужду.       Пройдя в конец коридора, Энджел увидел свою подругу, покачивающуюся на стуле. — А тебя-то за что сюда сослали? — Не знаю. — пожала плечами Черри. — Наверное за компанию.       Энджел на это лишь недовольно хмыкнул. — Принцесса и тебя доконать решила? Какая же она душная! Сейчас начнутся эти нравоучения и тогда меня точно вырвет. — Да брось Энджи. Сделаем вид что нам стыдно, покиваем головой как паиньки, и через пару минут можно возвращаться в номер и дрыхнуть целые сутки. — Я думал у тебя своя хата есть. — Была. — поправила Черри. — Арендодатель — гондон штопанный, вышвырнул меня за долги. Ну и хуй с ним, я слышала ты тут неплохо устроился и ни сестерции не платишь?       Энджел утвердительно кивнул. — Ну вот, пристроюсь к тебе. У тебя не хилые хоромы как я поглядела, поэтому приторможу-ка я здесь. С такой крышей над головой можно и принцессу потерпеть.       Двое старых друзей продолжили общение, позабывав даже для чего они изначально сюда пришли. Черри рассказывала о своих дальнейших планах, периодически сетуя на том, что после убийства Пентиуса, ей не с кем воевать за территорию. — Жалко Пентиуса, — говорила Черри, — весёлый был змей. Мне его будет не хватать.       Вскоре диалог плавно перешёл на отель Хазбин а объектом насмешек стала сама хозяйка. Собираясь опрокинуть очередную шутку про Чарли, Энджел остановился на полуслове, когда дверь напротив открылась и на пороге показалась серьёзная мина Ричарда. — Она вас ждёт. — только и сказал он.       Вскочив со стула, Черри дала “пять” Дасту и хлопнув его по плечу прошептала ему на ухо: — Главное помни, сострой виноватую мордашку, так она быстрее отъебёться. И ради всего грешного, только не ржи.       Чарли сидела в своём кресле, сложив руки на столе. Она сейчас очень сильно напоминала Черри её школьную директрису, которая часто порола одноглазую за всякие шалости. Слева от принцессы стояла Вегги, осуждающе смотря на вошедшую парочку своим одним глазом. Справа от Шарлотты, возле книжного стеллажа, улыбаясь, стоял Аластор. Ричард, закрыв за вошедшими дверь, остался стоять у двери. — Спасибо что пришли. — обратилась принцесса к гостям. Энджел подметил, что голос у Чарли был не такой детский к которому он привык. — Здравствуйте мисс Бомб. Я рада приветствовать вас в отеле Хазбин. Позвольте официально представиться, меня зовут Шарлотта Магне, дочь правителя девятого круга и будущая наследница трона. Но вы просто можете звать меня Чарли.       Черри похлопола своим единственным глазом, немного опешив от такого официального начала. — Я тоже рада знакомству. Друзья зовут меня Черри.       Чарли улыбнулась и кивнула головой. — Энджел уже живёт у нас не первую неделю, поэтому давай я лично введу тебя в курс дела. Цель этого отеля — реабилитация грешников, потому что я верю в более гуманный способ решить проблему перенаселения Ада. К сожалению, мало кто разделяет мои взгляды, а желающих принять участие в программе по реабилитации души ещё меньше. К счастью, Энджел, — Чарли указала рукой на порноактёра, — согласился стать первым добровольцем. Но, как ты сама вчера убедилась, реабилитация проходит безуспешно. — А я бы сказал, что реабилитация идёт как надо. — вставил Энджел и еле слышно хохотнул.       В этот момент у Ричарда и Вегги появилось непреодолимое желание как следует врезать этому наглецу. — Реабилитация проходит безуспешно, — продолжила Чарли, — и в этом вина лежит исключительно на мне, потому что я не уделяла должного внимание проблеме. Потому, проконсультировавшись со специалистом, теперь у нас появился чёткий план, по которому программа реабилитации грешников должна сдвинуться с мёртвой точки.       В этот самый момент в дверь постучались и внутрь вошёл Корбу, держа в руках красную папку.       При виде француза, у Аластора немного дёрнулся глаз и заскрипели зубы. Никто кроме дворецкого не заметил этого. — Господин Дюмаж заботливо составил подробный план лечебного курса для участников программы. — приняв из рук доктора красную папку, сказала Чарли. — Я ожидаю что ты Энджел будешь выполнять все его рекомендации. Что касается тебя, Черри, — взгляд принцессы пал на одноглазую, — мне было бы очень приятно если ты присоединишься к программе. В этом случае, Хазбин готов предоставить бесплатное жильё, трёхразовое питание и много чего ещё. За хорошее поведение отель также готов вознаграждать дополнительными бонусами. — Например? — спросил Энджел.       Чарли бросила многозначительный взгляд на папку в руках Энджела. — Там всё указанно. — А что, если мы откажемся или не будем справляться с рекомендациями? — недовольно спросил Энджел. — Вас здесь никто не держит. — сложив руки домиком спокойно сказала Чарли. — Принцесса, в случае если пациент не будет справляться с поставленными задачами, всегда можно прибегнуть к лоботомии. — высказал идею Корбу. — Я слышал у этой практики были феноменальные результаты в Штатах в 40-х и 50-х. — Спасибо за проявленную инициативу Корбу, но, пожалуй, это будет лишнее.       Пожав плечами, доктор вышел из офиса, выполнив свою часть работы. — Я вам дам время обдумать моё предложение. Подумайте оба как следует и дайте свой ответ завтра.       Переглянувшись, Черри и Энджел покинули офис.       Чарли наконец могла позволить себе расслабиться и облегчённо выдохнуть. — Ну, что скажете? — наконец спросила она. — Я по-прежнему считаю, что они слишком легко отделались. — ответила Вегги. — Я согласен с мисс Мартинес. — сказал Ричард. — Ну, а лично я считаю, что вы прекрасно справились. — отозвался Аластор. — Вы продемонстрировали решительность своих намерений и в то же время проявили гуманность к этим двоим, дав им свободу выбора. Такие качества очень важны для лидера чтоб не прослыть тираном. Люди охотней будут принимать нужные вам решения если они решат, что сами так решили. — Чарли, как бы ты ни старалась найти правильного подхода к этому оболтусу, всё равно будет один результат. — продолжала Вегги. — Проблема не в том, что мы плохо выполняем свою работу, в том, что твой первый “подопытный” давно уже потерянный и ему ничего не поможет. — Вегги бросила в сторону Аластра едкий взгляд. — У нас помимо них и так хлопот полно.       Предчувствуя очередную назревающую ссору, Шарлотта поблагодарила всех троих и поспешила раздать всем указания.       Получив распоряжение от Чарли, Вегги неохотно покинула комнату. Следом за ней отправился Ричард, бросив на Аластора косой взгляд. — Ну,и какие услуги могу я вам предоставить? — спросил Аластор, сверкнув глазами.

***

      Джим шёл по тротуару Пентаграмм Сити, неся на плечах тяжёлые мешки с удобрениями и пестицидами. Тащить ношу было тяжело, но мысли о том, как прекрасно будет выглядеть сад после обработки, придавали силы садовнику. В последнее время он частенько выходил в город за покупками для сада, и дело было даже не в надобности.       С приездом новых сотрудников из пресловутой банды якудз жизнь в отеле приобрела новые краски. Господин Йошинобу не пожалел и выделил принцессе дюжину своих лучших людей, наказав им беспрекословно выполнять любые её прихоти. В отеле сфинксы занимались непривычными для себя делами: готовка, ремонт сантехники и прочие тривиальные вещи были доверены опасным головорезам.       Отношение между новым и старым персоналом были далеко от идеальных. Хаскер постоянно ссорился с кем нибудь из якудз по любой мелочи, Ричард почти весь день находился в холле, поодаль от всех и не сводил глаз с японских гангстеров. Остальные держались на расстоянии от новых азиатских напарников. Как бы не старалась Шарлотта сблизить коллектив, ей это никак не удавалось. Только любвеобильная Ниффти не стеснялась новых работников и всячески взаимодействовала с ними.       Подобные изменения не сказать, что приходились по нраву Джиму. Устроившись на работу к Чарли, он наивно полагал что больше никогда не будет связан с криминалом. Из-за разрушенных ожиданий зебра стал ещё больше проводить время в саду или же вовсе покидал пределы отеля, под предлогом покупок новых удобрений. Да и ко всему прочему, экстравагантная азиатская кухня отпугивала простого чернокожего американца.       Остановившись возле автобусной остановки размять затёкшие суставы, внимание Джима привлёк крик, доносившиеся в переулке неподалёку. Интерес взял вверх. Выглянув из-за угла, Джим увидел троих адских существ с острыми ушами и зелёной кожей, глумившихся над неизвестной. Оскорбляя несчастную, они периодически пинали и плевались в неё. Самый крупный из них схватил жертву за длинные рога и под одобрительные возгласы своих дружков нанёс сильную пощёчину. Удар был достаточной силы что жертва не смогла больше шевелиться. — Эй! Вы что творите?! — слова непроизвольно вырвались у Джима.       Неизвестные обернулись. Горящие жёлтым пламенем глаза уставились прямо на него. — Слышь, полосатая морда, лучше проваливай отсюда, пока я тебе все копыта не переломал! — пригрозил здоровяк. — Да! — вторил ему приспешник. — Вали к чёрту отсюда! Эта шлюха должна нам ещё час! — Можешь ей воспользоваться потом, если от неё, что-то останется. — добавил третий, самый мелкий из компании, противно посмеиваясь.       За долгое свое пребывание в Преисподней Джим повидал много жестокости. В 19-м Дистрикте не проходило и дня без насилий и убийств. От постоянного желания помочь несчастным, сдерживал его Ричард, который равнодушно проходил мимо, аргументируя это тем, что это не их проблемы. Не в силах больше смотреть за страданиями других, в конечном итоге Джим закрылся в четырёх стенах от всего этого безумия и стал вести отшельнический образ жизни, выращивая цветы и прочие растения. И он бы продолжил сидеть в четырёх стенах, если бы не объявившийся из ниоткуда Ричард.       Сейчас перед Джимом предстала обыденная картина для Ада, но на этот раз, не было рядом англичанина, который бы заставил Джима бросить это дело. — Отпустите её, немедленно! — Ты чё, оглох?! — зарычало адское создание. — Или хочешь оказаться на её месте?!       Давно забытое чувство вновь настигло зебру. Джим перестал контролировать себя. Сжав кулаки, он набросился на здоровяка, но тот легко блокировал удар и нанёс ответный. Затрещины от толстяка оказалось достаточной чтоб отправить Джима в нокаут. Валявшегося на земле зебру тут же принялись избивать ногами как собаку. Рукоприкладства прекратились, когда Джим уже был не в силах защищаться. — Поднимите его! — скомандовал здоровяк. Повинуясь приказу, его подручные подняли Джима за плечи. Он достал из кармана складной нож и подставил его к горлу садовника. — Не волнуйся, я не убью тебя, я просто сделаю тебе очень, очень больно.       Он уже собирался порезать Джима от уха до уха, но зебра со всего маху лягнул его копытом прямо между ног, вложив всю животную силу, дарованную ему после смерти. Главарь издал лишь хриплый стон, упал на землю и свернулся калачиком. Воспользовавшись замешательством, Джим вырвался на свободу. Словно с цепи сорвавшись, он накинулся на двоих оставшихся, размахивая кулаками во все стороны как полоумный. Несмотря на численное преимущество, адские создания, опешив от действий зебры, получив пару ударов бросились наутёк, оставив своего приятеля валяться на асфальте.       Переводя дух, Джим посмотрел на оставшегося недруга. Подобрав с пола кусок кирпича он подошёл к лежащему. Стонущий от боли гоблин перестал выглядеть столь угрожающе и вызывал уже больше жалости. — Не волнуйся, я не убью тебя, — сдавливая грудную клетку гоблина своей ногой сказал Джим, — я просто сделаю тебе очень, очень, больно.       Крик ужаса и отчаяния эхом пролетело по улице, но вскоре он сменился хриплым стоном, после чего вовсе затих, оставляя за собой лишь шум постукивания предмета по нетвёрдой поверхности. Некоторые из проходящих мимо пешеходов заметили происходящую в переулке кровавую сцену, но ни один не остановился. Городу не было дело до очередного жестокого убийства, происходившее на его улицах. В столице девятого круга каждую минуту происходят подобного рода случаи, и его жители давно смирились с его правилами.

***

      Следуя указаниям юной хозяйки, Ричард вернулся к своему посту на первый этаж. Заметив, что новые сотрудники отсутствуют на рабочих местах, он тут же направился на кухню, где они обычно находились. — Почему не работаете? — серьёзно спросил Ричард, войдя на кухню. — У нас вообще-то перерыв. — ответил один из них. — Вообще-то у вас уже как три минуты назад закончился перерыв. — взглянув на карманные часы возразил Ричард. — Марш работать!       Что там бормотали азиатские сотрудники, Ричард разобрать был не в состоянии, да и ему не было до этого никакого дела.       Вернув всех на рабочие места, Ричард направился в вестибюль, где за стойкой регистрации заканчивала обслуживать очередного клиента Вегги. — Сэр, — как можно более вежливо сказала Вегги, — на протяжении всего вашего пребывания в отеле мы ежедневно заполняли мини бар в вашей комнате, поэтому вы обязаны за него заплатить. — Откуда мне была знать, что еда и напитки в холодильнике платные?! — негодовал клиент. — Вы должны были об этом меня оповестить! — На холодильнике и внутри него лежит бумажка, на которой чёрному по белому написано, что напитки и закуски в нём платные. — Ничего не знаю! У вас тут и так слишком завышенные цены, а обслуживание оставляет желать лучшего! — Сэр, я вынуждена настоять на том, чтоб вы оплатили мини бар. — Вегги говорила уже сквозь зубы. — Вы от меня больше ни сестерция не получите!       Гость уже взял чемоданы в руки и собирался уходить, но Вегги схватила его за длинную бороду и потянула на себя. — Бородатый хуесос, тебе английским языком говорят заплатить, чего не понятного?! Либо ты сейчас же оплачиваешь что должен, либо я тебе этой ручкой глаза выколю!       Гость от такого жеста потерял дар речи и начал мямлить. От потери зрения бедолагу спас Ричард, отодвинув Вегги в сторонку. — Сэр, — оттряхивая пиджак гостя от невидимой пыли говорил Ричард успокаивающим тоном, — будет лучше если вы оплатите то, что должны. Вы же взрослый и обеспеченный мужчина, неужели несколько жалких сестерций стоят того, чтоб ссориться с дочерью самого Люцифера?       Отходя от шока, гость трясущейся рукой полез в карман куртки и высыпал на стойку всё что у него было.       После того как Вегги отсчитала нужную сумму, Ричард взял в руки оставшиеся монеты и положил их обратно в карман гостя. — Спасибо большое сэр. Желаете, чего нибудь напоследок?       Ответом Ричарду послужило нервное мотание головой из стороны в сторону. — Тогда от лица всего персонала желаю вам удачного путешествия и надеюсь вас вновь увидеть в Хазбине.       Ничего не сказав, гость схватил чемоданы в руки и выбежал прочь из отеля.       Немногочисленные посетители что отдыхали в вестибюле приковали свой взгляд к Ричарду и Вегги но тут же отвернулись, как только Вегги посмотрела в их сторону, продолжив перешёптываться друг с другом. — Если я ещё хоть раз этого бородавочника увижу — башку сверну. — ворчала про себя Вегги. — Могу чем нибудь помочь? — спросил Ричард, наблюдая за тем, как Вегги раздражённо складывала стопку мятых бумаг. — Ты достаточно помог. — Уверена? Мне не трудно … — Послушай сюда, мне не нужна ни твоя ни чья-либо другая помощь! Многие женщины могут сами прекрасно справиться с трудностями без поддержки угнетающего патриархата!       Непонимающий взгляд мужчины немного утихомирил жаркий пыл одноглазой. — Прости. — выдохнула она. — Последнее время дни что-то плохие. — Не извиняйся, я понимаю. — Нет не понимаешь! Мы с Чарли всё время проводили время вместе, и вдруг откуда ни возьмись появляется этот рогатый хмырь и просто выталкивает меня из жизни Чарли!       При одном только упоминании Аластора, в Вегги словно вселялся дьявол и та становилась ещё более нервной. — Как бы мне хотелось стереть с его лица эту наглую ухмылку и оторвать его башку. — металлическая ручка в её руке разломалась напополам.       Приступ гнева прошёл и на его место пришла печаль. Вегги тяжело опустилась на стул.       Вид опечаленной девушки своей хозяйки тяготило Ричарда. Ему хотелось хоть как-то приободрить Вегги, но нужные слова не находились.       Внезапно девушка вскочила с места и схватила Ричарда за руку, застигнув того врасплох. — Ричард, ты же, как и я понимаешь, что от этого Аластора добра ждать не стоит, верно. Я убеждена что он представляет угрозу для неё. Родители Чарли приставили тебя к ней чтобы ты защищал её, так неужели ты ничего не можешь поделать с этим мерзавцем? — Аластор — не типичный грешник. Когда я впервые столкнулся с ним, то чудом уцелел. Убить его отнюдь не тривиальная задача. А даже если это было бы осуществимо, мы не можем просто так взять и навредить ему опираясь лишь на наши догадки и предвзятое отношение. Подобное действие лишь настроит принцессу против нас и вероятней всего она отдалиться от нас.       От слов мужчины Вегги понурила голову. — Правда, есть у меня одна мысль.       Ричард устремил свой взгляд на барную стойку, за которой Хаск на повышенных тонах в очередной раз о чём-то спорил с одним из якудз. — Да меня не ебёт что ты там хочешь! Чарли ясно сказала, что алкоголь запрещён в рабочее время!       Отказ бармена не устраивал сфинкса и тот продолжал требовать выпивки, переходя от злости уже на свой родной язык. — Слышь, чучело облезлое, моя твоя не понимать!       Вмешательство Ричарда быстро разрешило конфликт.       Подойдя со спины, Ричард по-дружески положил руку на плечо лысого кота и в вежливой форме попросил якудзу приступить к работе.       Сфинкс не стал спорить с Ричардом и обиженный вернулся к своим обязанностям.       Не успел Ричард и заговорить с Хаскером, как тот уже поставил кружку горячего чёрного чая перед ним. — Благодарю. — отпив сказал Ричард. — Как всегда мистер Маккормик, ваш чай заслуживает исключительной похвалы! — Ещё чего надо? — спросил Хаскер, моя очередной стакан. — Выглядите несколько раздражённым, что-то стряслось? — Кроме того, что эти узкоглазые мозолят мне глаза — ничего. — Есть компании хуже. — пожал плечами Ричард. — Во всяком случае, работа у вас не пыльная. — Не пыльная?! Присмотрись внимательней! Я херачу здесь с десяти утра до двенадцати ночи семь дней в неделю за просто так! Мало того, что начальство не платит, требует, чтоб я улыбался каждому встречному недоумку, так ещё, видите ли, пить запрещает! — бедный кот аж покраснел от напряжения. — Я принимал участие в двух войнах, промышлял бутлегерством будучи ещё пацаном! Я столько дерьма повидал за свою жизнь что врагу не пожелаешь! Но работать за бесплатно и без права на выпивку?! Вот это я называю настоящим Адом!       Допив чай, Ричард оглянулся вокруг. Ни Ниффти, ни Аластора поблизости он не видел. — Я вас услышал. Вы абсолютно правы. Делать что-то против своей воли — ужасно несправедливо, тем более по отношению к такому джентльмену как вы. — Ричард нагнулся чуть ближе, чтоб его мог слышать только собеседник. — Я соболезную вашей участи, поэтому хочу предложить вам выход из данной ситуации.       Хаск остановился мыть посуду и многозначительно посмотрел на англичанина. — И что у тебя на уме? — Вы здесь не по своей воле, а по прихоти Аластора, верно? — продолжил он шёпотом. — Осмелюсь предположить, что вы связаны контрактом, посему, я готов оказать вам дружескую услугу и освободить вас от оков. — Откуда такая гуманность? — Ну, я же как следует не отблагодарил вас за ваши выдающиеся навыки и храбрость проявленные в Смертельной Гонке, поэтому как джентльмен я чувствую себя обязанным перед вами. Ко всему прочему, как верный слуга, я не могу избавиться от тревожного чувства когда вижу Аластора рядом с дочерью моего хозяина. — Чего ты от меня хочешь? — Если я не ошибаюсь, с Аластором вы знакомы очень давно, соответственно вы обладаете обширным багажом знания о том, кто он и чего хочет, может даже его планы. Если бы вы смогли поделиться со мной столь важной информацией, я обещаю вам что в скором времени вы вновь станете вольной птицей. — Допустим у меня имеется такая информация, что ты собираешься с ней делать? — Всё очень просто мистер Маккормик. Если намерения Аластора чисты и у него нет скрытых злых умыслов, я договорюсь чтоб он отпустил вас и бонусом выплатил вам кругленькую сумму. — А если его мотивы не совсем чисты?       Ричард не успел ответить. Двери в отель с грохотом отворились и внутрь вбежал Джим, держа на руках незнакомку. — Скорей, помогите мне!

***

      Осмотр длился недолго. Вскоре Корбу пришёл к заключению что у пострадавшей было сотрясение головного мозга и несколько сломанных пальцев на обеих руках. Помимо этого, невооружённым глазом были замечены несколько крупных синяков по всему телу.       Девушка лежала без сознания. Голова и кисти рук были обмотаны повязкой со специальной мазью чтобы полученные травмы быстрее прошли. Лицо незнакомки напоминало мордашку газели; с соответствующими рожками на голове. Даже с подобным внешним видом, девушка выглядела достаточно привлекательно с точки зрения людского мира, что уж там говорить о Преисподней.       Закончив с пациенткой, Корбу обратил всё своё внимание к Джиму, который торопливо пересказывал Чарли недавние события.       Тут разговор прервал вошедший в комнату Энджел которого вся эта суета в отеле заинтересовала. Увидев новую гостью, он обомлел. — Твою мать, Мираж! — голос у порноактёра дрогнул при виде лежащую без сознания газель. Он подбежал к ней и схватил за руку. — Ты её знаешь? — спросила Чарли. — Конечно же! Мы вместе работали на Валентино. — О, прекрасно, очередная обдолбанная шлюха. — сказала Вегги. — С такими темпами мы скоро сможем открыть свой притон. — Вэг! — Не говори так о ней! — Энджел поднялся с колен и подошёл в плотную к Вегги, сжимая кулаки. — Ты её совсем не знаешь, поэтому не смей о ней так говорить. — Энджел, успокойся. — положив руки на плечи разъярённого паука, сказала Чарли. — Вегги не хотела никого обидеть.       Вегги и Энджел с вызовом смотрели друг на друга, готовые в любой момент разорвать друг друга в клочья. — С ней всё будет в порядке? — задал вопрос врачу Джим, который всё это время сидел как на иголках. — Не волнуйся, — завязав повязку на голове Джима, успокаивал Корбу, — её здоровью ничего не угрожает, а вот тебе мой юный друг досталось не слабо. — То-есть её в скором времени можно будет отправить обратно? — спросил Ричард. — Ты в своём уме?! — крикнул Энджел. — Её нельзя отправлять к этому извергу! Я не позволю! — Я тоже! — подключился Джим. — Никто никого никуда не будет отправлять. Мираж может оставаться здесь столько, сколько потребуется. — заверила всех Чарли. — Чарли, ты шутишь? — сказала Вегги. — Ты собираешься тратить своё время на очередную никчёмную наркоманку?       Тут, словно гром среди ясного неба, к всеобщему шоку, Энджел, ударил Вегги прямо в нос.       Время будто остановилось. Вся комната погрузилась в гробовую тишину, в которой можно было услышать дыхание присутствующих.       Но молчание длилось недолго. Вегги с яростным воплем набросилась на Энджела повалив того на пол. Потребовалось вмешательство всех присутствующих чтобы растащить парочку. — Вэг успокойся! — кричала Чарли сдерживая разъярённую девушку.       Всё было без толку. Бойцы бросались оскорблениями и угрозами в адрес друг друга. Ричард и Джим еле сдерживали паука, у которого откуда-то сбоку появилась ещё две пары руки.       Только после того, как Чарли и Корбу утащили взбешённую девицу из номера, Ричард и Джим отпустили Энджела.       Отряхнувшись и проклиная всё вокруг, паук вернулся к спящей лани и сел рядом с ней, крепко держа ту за руку. — Ты не знаешь Вала как я. Ты не знаешь на что он способен. — тут он посмотрел прямо на англичанина. — Я никому не позволю отдать её в лапы этому извергу. — Мы защитим её. — пообещал Джим.       Поправив помятую белую рубашку и ничего не ответив, Ричард вышел из номера. Оставив их наедине. — Спасибо Джим. Я твой должник. — Не бери в голову. Любой поступил бы так же на моём месте. — Нет, не любой. — Вы хорошо друг друга знаете? — спросил Джим спустя минуту молчания. — Мираж попала к Валентину так же как и большинство из нас — без средств существования, ищущая защиту. На её горе, она обладает слишком привлекательной внешностью. Таких Вал оставляет для себя. — голос в этот момент у порноактёра дрогнул. — Когда он вдоволь наигрался с ней, он отправил её в наш отдел. Там мы и познакомились.       Джим впервые видел Энджела таким эмоционально подавленным. Зебра даже представить не мог что паук может испытывать такие сильные чувства к кому-либо. — Я должен был забрать её с собой. — продолжил Энджел, не в силах больше сдерживать эмоции.       Дальнейшие слова были излишни. Всё что мог сейчас сделать для Энджела Джим — быть рядом. Так они провели вместе несколько минут в полной тишине. Затем, поблагодарив и крепко обняв Джима, Энджел удалился из комнаты.       Оставшись один на один с ланью, Джим какое-то время стоял на одном месте и смотрел на спящую девушку не отрывая взгляда. Несмотря её внешний вид, ей удалось сохранить нежные черты лица юной девушки.       Возвращаясь к себе в комнату, Джим всё никак не мог выкинуть её из головы. Как она выглядела при жизни, Джим мог только догадываться.       К большому его удивлению, у двери его ждал Ричард. Вид этой мрачной фигуры заставил садовника вернуться в реальность; в самый низ Преисподней, где он отбывал наказание, как и миллионы других грешных душ. — Будь так любезен, — начал Ричард, — объясни пожалуйста свой поступок. — Ей нужна была помощь, я не мог пройти мимо. — В городе каждому первому прохожему нужна помощь, и что с того? За столетия, проведённые в Аду, ты разве не уяснил не лезть не в своё дело? — Джим уже открыл рот, но Ричард опередил его, предугадав его ответ. — Допустим, ты ей помог, зачем нужно было тащить её сюда? — По твоему я должен был оставить её там одну? — У принцессы тут не благотворительный приют для бездомных. Отель наполовину пустует, а некоторые тут вообще не платят за проживание. Это я уже молчу о последствиях в случае, если она решит воспользоваться гостеприимством принцессы, поэтому я спрошу ещё раз, на кой чёрт ты привёл сюда эту куртизанку.       Джим изо всех сил держа себя в руках, но покрасневшее от злости лицо выдавало его с потрохами. — Знаешь, что Ричард? За нашу с тобой, пускай и непродолжительную карьеру беззаконников, я понял одну истину: нельзя вести дурную жизнь и надеяться на счастливый исход. К своему великому сожалению, я это осознал только поднявшись на эшафот. — взгляд зебры упал в пол, словно он находился на страшном суде. — Мы не были хорошими людьми Ричард, и каждый из нас заслуживает место в Аду. Но даже несмотря на то, что мы были преступниками, это не делало нас монстрами. В каждом из нас была хоть частичка человечности и даже у тебя. Во всяком случае я так когда-то думал. Знаешь, по вечерам, когда ты уходил спать, мы всей бандой порой обсуждали тебя. Почти все говорили одно и тоже. Даже Рубен говорил, что ты самый хладнокровный ублюдок которых он когда-либо видел. Я был единственным глупцом, кто защищал тебя. — с каждым предложением, голос Джима повышался, чуть ли не переходя на крик. — Только пробыв наедине с тобой в 19-м Дистрикте я увидел твою истинную сущность! Ответь мне на один вопрос, все те убийства, которые ты совершал по одному только приказу “Мамы”, они нужны были? Или для тебя приказ лишь оправдание чтобы нести за собой хаос и разрушение?       Выплеснув накопившиеся эмоции, Джим осмелился посмотреть в глаза собеседнику. Ему встретился тусклый взгляд Ричард — свойственный английскому аристократу. Глаза его походили на матовое стекло скрывавшие душу собеседника. Каменное лицо не выдавало каких-либо эмоций, словно у него их не было.       Как же сильно Джиму хотелось прямо сейчас втащить по этой безучастной физиономии. Зебра изо всех сил пытался потушить пламя, полыхающее у него в груди, но казалось, малейшая провокация от Ричарда, и Джим сорвётся с цепи. — Прошло столько лет, а ты всё такой же импульсивный юноша каким был при жизни. — покачав головой, спокойно ответил Ричард. — А ты так и остался бесчувственной мразью. — огрызнулся Джим. — И мне грустно от того, что я это осознал это только после того, как ты бросил меня. Может ты и смог вернуть себе человеческий облик, но внутри ты остался той же адской сущностью из 19-го Дистрикта.       Вести диалог дальше было бессмысленно. Ричард направился вниз, оставив Джима наедине со своими мыслями.       В главном холле Ричард увидел Чарли, которая вела беседу с какой-то дамой. По характерным длинным белым волосам и тёмно-серой кожей, слуга узнал в незнакомке Хелсу фон Элдрич, которую он не видел пару десяток лет. За этот срок она стала ещё сильней походить на свою мать, унаследовав изящные формы и аристократические манеры. — Мне честно признаться жаль твоих родителей. — говорила Хелса. — Помимо того, что ты ежедневно позоришь их своим “отелем”, так к тому же находишься в открытых отношениях с обычной грешницей. Надеюсь, в интимной жизни ты занимаешь доминантную позицию или даже там ты прогибаешься под обычного смертного? — У меня нет времени выслушивать твои плоские шутки Хелса. — Чарли придерживалась достойного поведения, как её учила мама. — Ты будешь бронировать номер или нет? — Единственное что в этом месте плоское, так это твоя грудь. — рассмеялась демонесса. — Да чтоб я, Хелса фон Элдрич осталась ночевать в этой помойке, да не за какие богатства Ада! — Вижу, что помимо груди, силикон тебе закачали и в голову, чтобы заполнить вакуумное пространство. — встала на защиту Чарли Октавия. — У меня всё натуральное! — воскликнула Хелса.       Ричард подошёл поближе, объявив о своём присутствии. — Принцесса, не судите её строго. Вероятно ваша званная гостья устала, позвольте мне проводить её до дома. — Вау, Чарли! — изумилась Хелса. — Ты не говорила что до сих пор держишь на поводке это чудное создание. Напомни, как его зовут? —Не стоит Ричи, — обратилась Шарлотта к другу, — Хелса взрослая девочка, сама доберется до дома. — Ричард, точно! Скажи Ричи, у вас с Чарли уже было что-то? Я смотрю её так и тянет к простым грешникам.       Чарли готова была уже ответить на очередную колкость, но Ричард взял её за руку и шепнул на ухо. — Будет лучше если я отвезу её домой. Так она быстрей покинет здание. — Хорошо Ричи. — спокойно выдохнула Чарли. — Пожалуйста, отвези мисс фон Элдрич до её резиденции.       Хелса кокетливо улыбнулась когда Ричард пригласил её проследовать за ним. — Кстати, Чарли! Чуть не забыла, мой отец скоро построит новый отель в самом центре города, можешь прийти на открытие и посмотреть, как должен выглядеть настоящий отель. Если хорошо будешь себя вести, отец может дать тебе работу швейцара.       Держась из последних сил чтобы не швырнуть что нибудь в сторону давней подруги, Чарли отправилась наверх, направить свой гнев в работу.       Открыв перед Хелсой дверь в салон новенького автомобиля подаренный Чарли после того как предыдущий сгорел в Смертельной Гонке, они вместе отправились в путь. В полной тишине автомобиля было слышно лишь как Хелса постукивала своими длинными и острыми когтями. — Папа сказал, что тебя, вероятно, сделают “Жнецом”. — сказала Хелса. — К сожалению, мне ничего о моём новом назначении не сообщали, поэтому не могу сказать наверняка. Мисс фон Элдрич, могу я спросить, кто такие эти Жнецы? — Некий тайный отряд, созданный Советом для своих личных целей. Я мало что о нём знаю, на то он и секретный.       Хелса наклонилась вперёд, расстегивая ремешки на своих каблуках. — Как тебе работается у Чарли? Ты можешь быть со мной честен, я ей ничего не скажу. — Мне не на что жаловаться. Принцесса очень добра ко мне и относиться ко всем своим подчинённым с уважением.       Демонесса положила ноги на торпеду автомобиля, задирая тёмно-серую юбку чуть выше. — А как насчёт зарплаты? — В этом плане всё тоже замечательно. Шарлотта ценит своих людей и щедро оплачивает службу.       Хелса уже переложила ноги на водителя, бесцеремонно прикасаясь к любой части тела. — Знаешь, а я тоже могу быть щедрой.       Ричард продолжил смотреть на дорогу, никак не реагируя на действия Хелсы. — Как поживает юный фон Элдрич? — Он сейчас пребывает в людском мире, но скоро вернёться. А тебя интересует мой брат больше чем я? — насупилась Хелса. — Прошу простить мою бестактность, но возможно ли организовать мне аудиенцию с господином Фредериком и Севиафаном? — С какой это стати папе встречаться с тобой? — У меня есть деловое предложение, от которого господин фон Элдрич не сможет отказаться. — только сейчас Ричард позволил себе отвести взгляд от дороги и посмотрел прямо на демонессу. — Речь идёт о будущем наследнике трона.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.