ID работы: 10954257

Сны

Гет
NC-17
Завершён
2876
автор
Размер:
391 страница, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2876 Нравится 3755 Отзывы 1301 В сборник Скачать

Глава 62.

Настройки текста
      Несмотря на сомнительное место для сна, Гермиона давно не спала так крепко и спокойно. Она не просыпалась беспрестанно, не вскакивала в постели с бешено колотящимся сердцем, не чувствовала ставшей привычной боли в спине. То ли дело было в накопленной усталости, то ли в том, что она уснула там, где совершенно точно не могла пропустить ничего важного – но утро давно наступило, и из-за плотно закрытых дверей кухни уже начали просачиваться аппетитные ароматы свежей выпечки и жарившегося бекона, а она все продолжала спать.       Разбудили девушку вовсе не эти жизнерадостные запахи, а отчетливое ощущение чужого присутствия в комнате. Она распахнула глаза – и сразу же встретилась с серым, пристальным взглядом. Малфой, в одних черных шелковых пижамных штанах и с волшебной палочкой в руке, стоял прямо возле изголовья её импровизированного ложа и смотрел. Просто смотрел на неё. Взгляд его не выражал ничего – ни удивления, ни раздражения, ни злости. Он был равнодушным и каким-то пустым, и сердце Гермионы тревожно сжалось: что-то было не так.       Она села на диване, выпутавшись из теплого уютного пледа, но Малфой продолжал просто стоять и смотреть на неё, не делая ни малейшей попытки отвести взгляд или отойти в сторону. - Мистер Малфой?.. Что-то случилось?.. Почему вы здесь?..       Она встала и потянулась рукой к его лицу, но не успела ни дотронуться, ни закончить вопрос: за дверью раздались торопливые легкие шаги.       Дальше все происходило так быстро, что Гермиона не успевала ни обдумать, ни даже как-то осознать происходящее.       Белые двери распахнулись, и в гостиную влетел радостный Скорпиус, одетый в свою любимую пижаму с разноцветными драконами. Он заметил отца, и, подпрыгнув, бросился к нему со всех ног со счастливым воплем “Папа!.. “       Девушка смотрела на ребенка во все глаза, и с математической точностью могла предсказать, что произойдет в каждую следующую секунду. Уловив краем глаза движение руки Малфоя где-то рядом, она развернулась на месте, и в один прыжок оказалась напротив него, закрывая своим телом все еще бегущего к ним Скорпиуса. В ту же секунду красный луч из его палочки врезался в её грудь и отбросил обмякшее, бессознательное тело к стене, по которой оно медленно осело вниз, на пол, оставляя на белой стене смазанную алую полосу свежей крови.       Испуганный крик Скорпиуса словно нажал на какую-то кнопку внутри Драко, и он моментально пришел в себя, глазами, полными ужаса, глядя на то, что сделал. Он отшвырнул палочку прочь, как будто она была ядовитой змеей, ужалившей его, и рванулся было к Мие, но остановился на полдороге, развернувшись к захлебывающемуся рыданиями сыну. Драко сделал осторожный шаг в его сторону, протянув вперед дрожащие руки, чтобы не испугать еще больше, но тут в открытые двери ввалился Поттер. При виде бессознательного тела на полу из горла аврора вырвался животный полувой-полурык, и он, забыв обо всем, бросился к подруге. Гарри щупал её шею, гладил по волосам, лицу, прижимал к себе, бесконечно твердя одно и то же слово, которое, становясь все отчетливее и разборчивее, наконец достигло ушей и затуманенного сознания Драко. - Гермиона… Гермиона, пожалуйста… Гермиона, очнись, ты не можешь, тебе нельзя… пожалуйста, Гермиона….       Малфой застыл, как громом пораженный. Что он несет?! Миа… Гермиона?.. Все это время?.. Но, святой Салазар, как?!       Осознать произошедшее ему не дал очередной хлопок чертовой двери и голос неизвестно откуда взявшейся здесь Астории, в ночной сорочке и пеньюаре, как будто она никогда не покидала мэнор и не должна была сейчас быть во Франции. - Драко, что здесь происходит?!       Чертово дежавю.       Все, что смог сделать в ответ на это блондин – это молча сгрести Скорпиуса в охапку и, подняв его на руки, изо всех сил прижать плачущего мальчика к себе, как будто боясь, что его могут у него отобрать.       Не успел он открыть рот, как в гостиную ввалились двое авроров, которые вели за руки не очень-то упиравшегося темноволосого мужчину. - Тео?.. - не веря своим глазам, прохрипел Малфой. - Что ты здесь делаешь?.. - Ну, я мог бы сказать, что зашел поздравить тебя с Рождеством, приятель, но навряд ли ты поверишь, особенно если учесть, что эти ребята уже забрали мою палочку, - ухмыльнулся Нотт.       Гарри, которому наконец удалось привести в себя Гермиону, поднялся на ноги и, осторожно переложив её на софу, повернулся к аврорам и подал незаметный знак Мелиссе. Та оставила Нотта и подошла к Астории, крепко ухватив её за локоть. - Малфой, пошли одного из своих эльфов за целителями в Мунго, - распорядился он, не глядя на блондина. - Миссис Малфой, у вас есть ровно один шанс объяснить ваше присутствие здесь, учитывая то, что, согласно всем официальным источникам, вы не покидали квартиры в Париже со вчерашнего вечера, и Министерство магии Великобритании не поставлено в известность о пересечении вами международной границы.       Где-то позади, у себя за спиной, он слышал, как Малфой отдает распоряжения эльфам, отправляя одного в больницу Святого Мунго, а второго – со Скорпиусом в детскую. Тем лучше, мальчику ни к чему слышать и видеть то, что сейчас произойдет. - Тео сказал, что я должна утром быть в мэноре, как будто осталась там на ночь, - слабым голосом ответила Астория. - Меня перенес сюда мой личный домовик… Тео обещал, что утром под ёлкой я найду то, что мне понравится. - Труп вашего сына, миссис Малфой? Это должно было вам понравиться? - стальным голосом спросил Поттер. - Я не знала! - взвизгнула Астория, теряя самообладание. - Я думала, дело в Драко! Я ничего такого не хотела, я не хотела вредить этой девочке, и тем более Скорпи! - Что с палочкой? - бросил Поттер Томасу, переводя тяжелый взгляд на Нотта, который стоял, засунув руки в карманы, как ни в чем ни бывало, но небольшое подергивание ноги выдавало с головой его нервозность. - Империус, сэр, - без заминки ответил Дин. - Что ж, этого более чем достаточно, - заключил Гарри. - Думаю, мы продолжим этот разговор в аврорате, мистер Нотт.       Но он не успел закончить, как его прервал Малфой, одним движением руки отодвинув гриффиндорца с дороги. - Тео?! Какого черта?.. - ошеломленно выдохнул блондин. - Что, не ожидал, приятель? - снова ухмыльнулся Нотт. - Ты с самого детства был самовлюбленным засранцем, ничего не видящим дальше собственного носа – таким и остался. Если бы те рога, которые наставляла тебе женушка, росли бы на самом деле, они давно пробили бы крышу твоего мэнора, Малфой! - Мне похер, с кем трахается моя жена, - прошипел Драко. - Какого хера ты посмел поднять палочку на моего сына?! - Астория глупа, - с притворным сожалением вздохнул Нотт. - Красива, но, к сожалению, глупа. Она думала, что ты вцепился в этот брак из-за своей неудавшейся личной жизни или какой-то там репутации. У неё не хватало ума понять, что все дело в мальчишке. Не будет у тебя этого ублюдка – и ты собственноручно закопаешь себя в могилу, не то что поставить какую-то там подпись. Она думала, что будет достаточно играть против тебя, но никогда не понимала, кто является ключевой фигурой на самом деле. А я был не прочь вернуть себе малышку Гринграсс. Мы встречались с шестого курса, Малфой, но тебе же плевать было, да? - красивое лицо Теодора исказилось от гнева и злобы. - Похер, что берешь чужое, главное, что тебе понравилось, ты же Малфой, ты привык получать все, чего бы ни захотел! Ты, сукин сын, увел её у меня из-под носа, не дав ей ни одного шанса одуматься, даже вернуться в Хогвартс! Решил с её помощью замолить свои грехи, а заодно обзавестись хорошенькой женой и прелестным сыночком. Все в дерьме, один ты в белом! Только ты, Малфой, твои желания, твоя репутация, твои правила!.. У меня ведь даже метки этой проклятой не было - но все состояние отца ушло на выплату контрибуций, а сам он гниет в Азкабане. Зато вы, Малфои, как всегда вышли сухими из воды, потому что тебя пожалела какая-то грязнокровка!.. Что ж ты не женился на ней тогда, Малфой? Прелестная вышла бы парочка - маггла и Пожиратель! Зачем ты полез к Астории? Что ты сделал для неё?! Да ни хрена, ты даже жизни спокойной ей не дал - ни себе, ни другим, верно? Так что я в своем роде… помогал восстановить правильное положение дел, только и всего. Ты не достоин ни жены, ни сына, ни свободы, так что было бы только справедливо, если бы я отобрал у тебя все.       Малфоя затрясло. Он сжал руки в кулаки, чтобы унять дрожь и оскалился так, что Дин с Мелиссой слегка переменили положение тел, прикрывая от него арестованного. - Впрочем, в идее Тори с Оборотным зельем была капля здравого смысла, - продолжил Нотт как ни в чем ни бывало. - Так что тогда, на приеме, я не только подлил зелье в пирожные для твоего милого мальчика, но и слегка пощупал твою сладкую девочку, которую ты так опрометчиво швырнул в реку с пираньями. Салазар, она так крепко хваталась за свою юбку, которую я пытался задрать, что не заметила, как я выдернул у неё пару волос! - и он расхохотался, как будто вспомнил что-то ужасно смешное. Малфой не удержался и бросил короткий взгляд в сторону девушки – Мии?.. Гермионы?.. Глаза её сверкали яростью, а щеки алели. - Но ты представить себе не можешь, каково было мое удивление, когда я заставил шлюху выпить Оборотное с её волосом, и увидел перед собой вместо зеленоглазой блондинки саму героиню войны! Кстати, отличные сиськи, Грейнджер, я оценил их по достоинству, не сомневайся! Да и все остальное тоже – уж прости, не смог удержаться и не воспользоваться случаем поставить на колени золотую девочку и смотреть, как она мне отсасывает. Жаль, что колдоаппарата не было…       В эту секунду ему в грудь одномоментно уперлись сразу четыре палочки – кроме Малфоя, призвавшего свою одним движением, и Поттера, не выдержали и авроры. - Эээ, остыньте!.. Все равно карту с Грейнджер разыграла Астория, а в гувернантку зелье почему-то не превращало, так что это оказалось совершенно бесполезно – разве что так, развлечься… А что ты скалишься, Малфой? Ты же сам бросил бедняжку, тебе она была больше без надобности. Ох, как она плакала по ночам… - Нотт состроил жалобную гримасу и театрально прижал руки к груди. - И даже не подумала своей умной головой, что кто-то будет гулять по твоему дворцу и услышит её рыдания. А вот комнату твоего ублюдка защищать заклинаниями не забывала… - Зачем ты зачаровал лестницу, Нотт? - перебил его Гарри. - Ты не мог не понимать, что даже если в ловушку попадется Скорпиус, он не пострадает серьезно. - Ваша лохматая подстилка мне мешала, - пожал плечами Нотт. - Если бы не она, все давно бы уладилось. Я знал, что она спускается первой, и, видимо, так бегает от бывшего любовничка, что её еще часа два бы никто не нашел. Но она оказалась чертовски живучей, хотя на какое-то время и перестала путаться под ногами. Я чертовски ошибся в тебе, Грейнджер. Я думал, у тебя есть хоть капля гордости, но, видимо, грязнокровкам незнакомо такое понятие. Любая волшебница давным-давно послала бы этого белобрысого козла ко всем чертям, но ты продолжала таскаться за ним, как собачонка, выпрашивающая подачки. Неужели он так волшебно трахается, что ты готова подставляться ради его щенка? Или дело просто в том, что тебе не попадался хер потолще?..       Он, наверное, мог бы сказать еще многое, но внезапно язык Тео вывалился изо рта и начал на глазах распухать, приобретая чудовищные размеры и пугающе-фиолетовый оттенок, а кожа покрылась огромными мерзкими фурункулами.       Поттер мгновенно обернулся к софе и понимающе усмехнулся, увидев в руке подруги крепко зажатую волшебную палочку, до этого момента, видимо, спрятанную под подушкой. - Достаточно, - резюмировал Гарри. - Уводите его, продолжим в допросной аврората, где ему уже не будет так весело. И проследите, чтобы он у вас не отдал концы раньше времени, а то это, - он неопределенно махнул рукой в сторону роскошного пурпурно-фиолетового языка Тео, - выглядит жутковато. - Сэр, а миссис Малфой?.. - уточнил Дин Томас. - И миссис Малфой, как соучастницу, - кивнул брюнет. - Поттер, - заикнулся было Малфой. - Даже не думай, - зло сверкнул Гарри зелеными глазами. - Вот ни слова мне сейчас, блядь, не говори. Ты утверждал, что разберешься со своей женой сам – хватит, разобрался. Дальше как-нибудь без тебя справимся.       Шум в холле ознаменовал прибытие колдомедиков, которые бегом вслед за эльфом ворвались в гостиную, наполнив её шумом и суетой. Авроры увели Тео и Асторию, целители забрали девушку, и не прошло и нескольких минут, как Малфой остался в комнате совершенно один.       Оглушенный, раздавленный, он смотрел на стену с расплывшейся кровавой полосой, и никак не мог осознать то, во что превратилась его жизнь за последние полчаса.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.