***
Мы с Рэйчел некоторое время гуляли молча, позволяя собакам слегка размяться, наслаждаясь тем, что, по-видимому, эта станция классического рока довольно хорошо покрывала северную половину города. Я воспользовалась этим временем, чтобы поразмышлять. Через час или около того у меня были занятия в школе, и, хотя я могла оправдаться, я действительно не хотела об этом беспокоиться. У меня не было домашнего задания, мне нужно было сходить домой и переодеться, и мне необходимо было встретиться с некоторыми учителями после школы, чтобы купить новые учебники. Эмма могла пойти нахуй, потому что она не сможет доебаться до меня сегодня. — У тебя проблемы? Я посмотрела на Рэйчел. Она пояснила. — Ты злишься, любой бы это заметил. — Ничего особенного. Личные заморочки. Она хмыкнула и снова замолчала. Ротвейлер обнюхал пожарный гидрант. — Как их зовут? Она указала на ротвейлера: — Брут, — на немецкую овчарку, — Иуда, — и на терьера, — Анжелика. — Лиза сказала мне, что одна из причин, почему я тебе не нравлюсь в том, что это уменьшит твою долю. — бесконтрольно вырвалось. Я взяла себя в руки, используя чувства тысяч танцующих существ, чтобы собраться с мыслями. Она пристально смотрела на меня, глядя прямо в глаза. — Я… я хотела сказать, что была бы рада как-нибудь помочь. Загладить вину. — я остановилась. — Мои силы позволяют мне чувствовать жизнь вокруг меня, возможно я могла бы проверить собак на паразитов? Помочь тебе обучить их или ещё что? Я не зн… — Замолчи. Это раздражает. Я открыла рот, чтобы возразить, но потом передумала. Она была груба, но я понимала, как моя неловкая болтовня может всё испортить. Мы шли дальше, в тишине, по радио играла рекламная мелодия. — Ты чувствуешь какие-нибудь проблемы с Иудой? Я проверила, обратив на него более пристальное внимание. — У него немного полумёртвых блох и несколько кожных клещей. Никого внутри и я сейчас избавляюсь от блох. — Хорошо. Ты занята сегодня? Я покачала головой. — Тогда мы проверим остальных моих собак. Не верю, что в приюте хорошо их проверяют. Я кивнула. — Хорошо, звучит как план. Спасибо. Она хмыкнула в знак согласия и мы замолчали до конца прогулки.***
Планы это, конечно, хорошо, но они редко переживают столкновение с непредвиденными обстоятельствами. В данном случае, я не смогла предсказать как Лиза хотела провести свой день. — Но мне не нужен телефон! — Очень жаль! Нам нужен надёжный способ связаться с тобой, а стационарный телефон и близко не подходит для этого! Лиза потащила меня, брыкающуюся и кричащую, в магазин электроники. — Я бы купила тебе одноразовых телефонов, какие я беру для себя, но в плане хранения музыки они отстой… — У меня есть mp3-плеер! — Да, дерьмовый. Без блютуза, едва ли имеет полгигабайта памяти, куплен с полки на заправочной станции! Ради всего святого, в этой штуке используется мизинчиковая батарейка! Мне удалось вырваться из её хватки за мою толстовку, борясь изо всех сил со злодейкой. — Я не люблю телефоны. — решительно заявила я, придя в себя и бросив на неё взгляд. Если её силы чего-то стоили, то она должна понять. — Слушай, я понимаю, но это единственный способ. Просто представь, что это mp3-плеер, на который можно звонить! — она потянула меня за рукав, подводя к витрине. — Смотри, этот имеет хорошую ёмкость батареи и превосходное качество звука. Да ладно тебе, это апгрейд твоего маленького плеера! Ладно, она была права. Мне это не нравилось, но это было так. Я вздохнула, пробормотала согласие и кивнула. Она улыбнулась. — Прекрасно! Мы выбрали телефон, расплатились с помощью угольно-чёрной дебетовой карты Лизы и вышли в торговый центр. — Теперь о твоём гардеробе… Я застонала. Почему я присоединилась к группе суперзлодеев?***
Наконец, мы вышли из торгового центра, нагруженные покупками, как необходимыми, так и нежеланными. Я была почти уверена, что не надену две трети вещей, которые она мне купила, но стоило признать, что это улучшило мне настроение. Лиза казалась искренне заинтересованной в том, чтобы быть моей подругой, и я была готова первой признать, что было приятно вновь это почувствовать. Дерьмо. Я снова думала об Эмме, и это испортило мне настроение. Я сосредоточилась на музыке из своего радиоприёмника-который-скоро-заменят, на некоторое время погрузившись в электронные звуки, чтобы отвлечься от мыслей. Я снова открыла глаза, когда почувствовала, как голова Лизы повернулась ко мне, но она отвернулась к тротуару, поэтому я пожала плечами и продолжила идти. — Так почему ты хочешь быть в нашей команде? Вопрос возник из ниоткуда, удивив меня. Я заметила, что вокруг нас почти никого не было, и никто не мог нас подслушать. Было ли это ловушкой? — Это не ловушка, просто вопрос. Почему мы? Почему ты присоединилась к большой, плохой группе злодеев? — она продолжала идти, жестикулируя так, будто говорила о совершенно обычных вещах. — Я могу сказать, что ты хочешь быть героем, и я могу понять твои основные причины не делать этого, но трудно понять твою мотивацию быть злодеем, понимаешь? Я посмотрела на неё, а после ответила. — Если супер-Майкрофт не может этого понять, то почему ты думаешь, что я смогу? Наверно, мне нужен способ выпустить пар. — я пожала плечами. — Ваша команда была правильным выбором? Я вроде как уже с вами с прошлой ночи? У меня действительно нет ответа на этот вопрос. — Прости, я должна была догадаться. Дурацкий кодеин нарушает мои суждения и самоконтроль. — она сделала паузу, а затем неловко попыталась сменить тему. — Итак, тебе удалось наладить отношения с Рэйчел? — Надеюсь. Она действительно заботится о своих собаках, и я предложила побыть уничтожителем паразитов, так что, знаешь, как-то так. — я поправила массивные сумки, чтобы они не впивались в мои пальцы и продолжила. — Мои способности действительно заставили меня больше узнать о домашних питомцах. У меня никогда не было питомца, но когда ты чувствуешь, как часто другие люди взаимодействуют со своими, то действительно получаешь некоторое понимание того влияния, которое они оказывают на людей. — Хм-м. Никогда не рассматривала это под таким углом. Не удивительно, что вы с ней поладили. — Итак, об этой игровой компании, в которой я работаю тестером… Она сделала фейспалм. — Верно, мне надо позвонить боссу и всё уладить. — Боссу? Кто он? — Оу, верно. У нас есть «таинственный босс», которому, по-видимому, нравится иметь группу злодеев на содержании. Больше ничего сказать не могу: он заставил меня поклясться хранить в секрете иную информацию о нём, я уверена, что ты понимаешь. Мне это не совсем понравилось, в конце концов, таинственные авторитетные фигуры были одной из моих наименее любимых вещей в жизни, но сейчас я мало что могла с этим сделать. — Не возражаешь, если я нырну в переулок на минутку, чтобы всё подготовить? Я также позабочусь о том, чтобы заказать кое-что из базового боевого снаряжения. — Конечно. — она так и сделала, а я встала на тротуар, притворившись настороже, на случай, если кто-то наблюдает. — Привет, босс, мне нужно, чтобы ты потянул за ниточки… Я перестала прислушиваться, наслаждаясь особенно приятными басами. Небольшая группа людей вошла в зону действия моих способностей с другой стороны зданий перед нами, а затем снова вышли из неё. Я заставила несколько крыс делать пируэты. В общем, я развеяла свою скуку на несколько минут. — Эй, Тейлор? Йо, Тейлор! — я повернула голову, и Лиза продолжила, — Какие-нибудь особые пожелания? Ничего безумного, но что-то, что ты хотела бы купить для себя? Я подумала об этом минутку. — Может быть, громкоговоритель? Что-нибудь, что я могу надеть, чтобы сделать менее очевидным то, что им не надо слушать музыку? Она кивнула и передала запрос. Несколькими мгновениями позже она завершила звонок. — Хорошо, пойдём поедим. Я введу тебя в курс дела по дороге.***
Мы зашли в маленький греческий ресторанчик, заказали достаточно фалафеля и гироса, чтобы накормить пятерых голодных подростков, и вышли через несколько минут, теперь уже со здоровой рукой Лизы, также нагруженной пакетами. Я направилась в сторону старого сварочного завода, проговаривая новую информацию вслух. — Итак, я работаю в Deep Facet Games, студии ритмических игр, расположенной в Броктон-Бей? И я работаю над тестированием их следующей игры, «Проект S»? — Да… Почему ты повторяешь это? — Просто хочу убедиться, что правильно всё поняла. Так это настоящая компания, и он организует, чтобы они действительно получали от «меня» отзывы? — Ага. И ты действительно можешь играть в их игры, если хочешь. Это легальное трудоустройство. Поздравляю со становлением профессиональным альфа-тестером. — Как, чёрт возьми, «таинственный босс» устроил это за несколько минут? Это выглядит как нечто, что займёт несколько дней. — У каждого есть цена, а денег у него более, чем достаточно. Он устроил Брайана в качестве наёмного частного фитнес-тренера, и любая правительственная проверка показывает, что некоторые из менее замкнутых клиентов действительно посещают его занятия. На самом деле довольно легко организовать фальшивую работу, пока у тебя есть деньги на это. Было немного больно осознавать, что меня приняли на работу благодаря взяточничеству, но, по крайней мере, это было довольно безобидное взяточничество. Тем не менее… — Мне, наверное, следует купить новый компьютер, чтобы убедить в этом отца, верно? — Угу, и ты можешь так же объяснить свой новый телефон. Нужно быть на связи, раз уж у тебя есть работа. — она бросила на меня взгляд, когда я открыла дверь на базу. — Оу, да перестань внутренне ворчать. В конце концов, тебе придётся присоединиться к нам в мире современных технологий. — Я не ворчала внутренне! — Да, верно, — сказала она саркастично, — конечно же, ты не ворчала. И нет, твои способности не включают в себя возможность вызывать у меня головную боль взглядом, так что перестань мечтать об этом. Я немного надулась для вида, изо всех сил стараясь скрыть улыбку. Это действительно было приятно снова иметь подругу. Кстати говоря… — Мы принесли обед! — хор благодарностей раздался со всего лофта. Я поставила сумки, решив оставить их здесь, и направилась на кухню, чтобы забрать свою часть еды.