Глава 40. Бей или беги
11 февраля 2022 г., 18:00
Примечания:
В предыдущей главе Том размышляет о высоком и предается низменным удовольствиям. Которые оказываются прерванными самым бесцеремонным образом.
Когда Том с Гермионой осторожно прокрались в гостиную, свет там был выключен — кто-то позаботился об этом заранее. Половинный серп луны слабо серебрил комнату, позволяя разглядеть обстановку. Снейп с палочкой в руке застыл у окна и напряженно выглядывал из-за откоса, прикрывшись занавеской.
— Что происходит? Сев, ты уверен? — Лили попыталась подойти к нему сзади, но он остановил ее предупреждающим жестом:
— Ш-ш-ш.
Заметив вошедших, она обернулась к двери. Скользнула взглядом по Тому, застегивающему верхние пуговицы рубашки, и Гермионе, поправляющей лямки платья. Глаза Лили на секунду расширились, но она промолчала.
— Сколько? — сухо спросил Том.
— Вижу пятерых, — в тон ему отозвался Снейп.
— Если с этой стороны пятеро, ставлю на то, что всего не меньше пятнадцати. Дорога к деревне, должно быть, тоже отрезана. Путь к лесу хорошо просматривается от сарая.
— Дора! — вскрикнул Люпин, дернувшись к двери. Регулус кинулся наперерез и вцепился ему в плечи, не давая выйти. — Пусти! Она пошла в сарай за чертовым виски!
— Она с Сириусом! — прошипел Блэк. Его лицо исказилось от напряжения, но он удержал Ремуса и толкнул обратно, на середину комнаты. — Ты ничем не поможешь, если побежишь туда один! Он о ней позаботится!
— У Сириуса большой опыт участия в передрягах, — заметила Лили, глядя на Ремуса со смесью боли и сочувствия. — Никто не защитит Дору лучше, чем он.
Флер встала рядом с Регулусом, предупреждающе постукивая палочкой по ладони:
— Твоя жена аврор, а не беззащитная малышка. Если не привлекать к ним лишнего внимания, они справятся.
Ремус запрокинул голову и обреченно взвыл, крутанувшись на месте:
— Вдруг они схватили ее?!
— Не схватили! Мы отвлечем их, а Сириус выведет Дору! — Гарри подскочил к нему и дернул за рукав, пытаясь успокоить. — Все будет в порядке!
— Где остальные? — спросил Том, обводя гостиную взглядом. Людей было меньше, чем когда он ушел.
— Слава Мерлину, старшие Тонксы, почти все Уизли и Питер успели уйти через камин пять минут назад. Теперь он не работает — кто-то заблокировал, — Лили запнулась на секунду, но справилась с собой и продолжила: — И Наземникус куда-то пропал, хотя только что сидел здесь.
Лаванда всхлипнула, глядя на бесполезный камин. По ее лицу было видно, что она жалеет о том, что не успела уйти сама. Рон притянул девушку к себе, успокаивающе поглаживая по плечу.
— Нужно разделиться, — подал голос Снейп.
— Нельзя разделяться! — тут же горячо возразил Ремус. — Они перебьют нас по одному! Надо держаться вместе, только так мы победим!
— Так будет свалка и беспорядочное месиво, — вмешался Том, — в котором любого может зацепить случайным рикошетом. Я согласен с профессором Снейпом. Нужно разбиться на несколько групп и двинуться в противоположных направлениях, вынудить нападающих разделиться.
— Нет, это…
Резкий звук ударил по ушам, и окно взорвалось, разлетаясь на мелкое крошево. Снейп вскинул палочку, устанавливая щит перед собой и Лили. Том бросился на пол, дернув Гермиону за собой. Девушка со вскриком рухнула на ковер и прикрыла голову руками — мелкие осколки стеклянным дождем посыпались на них сверху.
— Нужно уходить! — Снейп нашел взглядом Тома, явно в надежде на поддержку, пока остальные кинулись врассыпную к стенам.
Вместо ответа Том приподнялся с пола и ткнул палочкой в окно, устанавливая защитный барьер. Замелькали яркие зарева — несколько заклятий вошли в опустевший проем и рассыпались искрами о щит. Тот колебался мерцающим маревом. Комната озарилась красноватыми всполохами. Шторы взметнулись под порывами ветра, затем повисли разорванными лохмотьями.
Проверив, что чары держатся, Том поднялся. По его короткому жесту защита расплылась по всей стене дома, попавшей под обстрел.
Ремус тоже взмахнул палочкой, выставляя щит на входную дверь. Он успел за секунду до того, как в нее что-то глухо бухнуло. Взгляд его потерянно метался по комнате, по окну — словно он надеялся разглядеть сквозь стены, что происходит у сарая за углом дома.
Снейп с непроницаемым лицом следил за Люпином. Произнес:
— Все в порядке, если можно так сказать. Они пока сконцентрировались на доме. Наша задача — разделить их…
— И отвлечь! — вставил Гарри.
— Никакого геройства! — рявкнул на него Снейп, моментально взбесившись. — Ты идешь со мной и с матерью, только попробуй выкинуть какой-нибудь фортель. Люпин — уводи Реддла и Грейнджер по дороге в сторону деревни. Рег, Флер — на вас Уизли и Браун, бегите к лесу.
— Мы можем сражаться! — вспыхнул Рон, но Снейп лишь брезгливо скривился.
— Если мы будем расторопны, они сконцентрируются на нас. Блэк и Тонкс воспользуются моментом и уйдут. Нужно выбраться за пределы барьера. Встречаемся у Уизли в Норе, как условлено. Мы с Лили двинемся в сторону сарая. Я прослежу, что с Тонкс все в порядке, в случае чего отвлеку их на себя. Люпин, не лезь — ты сейчас не соображаешь от эмоций.
— Я выйду через окно, — Флер смерила оценивающим взглядом всполохи заклятий. Взмахом палочки превратила длинное блестящее платье в темный неприметный спортивный костюм, затем завязала светлые волосы узлом. Регулус потерял дар речи от возмущения и схватил девушку за локоть. Флер покачала головой: — Отвлеку их. Моих защитных чар хватит, а ты пойдешь следом и прикроешь.
Том невольно отметил ее хладнокровие — мало кто сохранил бы спокойствие в подобной ситуации. Снейп поджал губы и в последний раз осмотрел находящихся в гостиной.
— На мне входная дверь. Поттер — двигаешься следом, перебежками, прикрываешь мать. — Лили нервно теребила уличную мантию, перескакивая взглядом с лица на лицо. Даже издалека Том видел, как дрожат ее тонкие пальцы. — Реддл и Люпин — черный ход с кухни.
Снейп двинулся к выходу, увлекая Лили за собой. Проходя мимо, он на мгновение сжал локоть Тома цепкими пальцами и посмотрел многозначительно.
— Не дай Люпину натворить глупостей, — шепнул он.
Но Том почти не слушал, впившись взглядом в темный оконный проем. Несколько фигур в черных мантиях, с капюшонами, закрывающими лица, стояли с поднятыми палочками у деревьев. Но его внимание привлекло другое. Сквозь разноцветные блики заклятий, долбящих по барьеру, он разглядел еще одну фигуру, застывшую позади остальных. Этот человек не поднимал палочки — просто стоял и смотрел. Лицо его странно белело, выделяясь на фоне черных зачарованных капюшонов. Том всматривался в это неуместное свечение, пока в голове крутилась неоформившаяся догадка. Глаза расширились, когда он наконец понял: на человеке зачарованная фарфоровая маска.
Человек в маске склонил голову набок в до боли знакомом жесте, рассматривая дом. Том заметил, как сжался и разжался его кулак — единственное проявление бурлящих эмоций. Том был уверен, что за хаотичными бликами в темноте человек не мог разглядеть его самого. Затем он отступил, растворяясь во тьме между деревьев.
Мысли метались, Том судорожно пытался выстроить новую цепочку. Как такое может быть? Томас должен был помнить, что сам находился здесь, знать от и до, что произойдет!
Другая мысль резко прервала поток сознания, когда краем глаза он заметил рыжие волосы прошедшей мимо женщины. Том перехватил ее плечо, заставив остановиться. Если Томас по какой-то причине не знал, что Том здесь, мог ли он не знать… Перед глазами встала вереница девушек — все одинаковые, с рыжими волосами, рассыпанными по подушке. Все мертвые, бессмысленно глядящие в потолок. Он не может позволить этому случиться! Кто угодно, но не она.
Не задумываясь, Том вскинул палочку и направил заклинание на Лили — полыхнула тусклая вспышка.
— Ты что творишь?! — рявкнул Снейп, упирая палочку ему в шею.
— Все в порядке, — Лили перехватила его руку.
Она подцепила пальцами упавшую на плечо прядь — волосы потемнели, — и удивленно моргнула. Проигнорировав Снейпа, Том шагнул вперед и накинул на голову женщины капюшон мантии.
— Спрячь лицо и беги не останавливаясь! Давай! — он толкнул ее к двери.
Защитный барьер жалобно зазвенел и исчез, когда Том потерял концентрацию. Флер подняла палочку, метнувшись к окну.
— Хватит языком молоть! Двигайтесь! — сердито бросила она и растворилась в темноте, перемахнув через подоконник.
Лили потянула за собой Снейпа. Она продолжала смотреть на Тома странным взглядом, пока не скрылась за дверью гостиной.
Вспышки снаружи чуть потускнели, изменив направление. Регулус с Роном бросились следом за Делакур. Лаванда, прикрыв голову капюшоном, спрыгнула из окна в руки своего парня. Том видел это словно в замедленной съемке. Заметил мелькнувшую у выхода спину Ремуса и двинулся следом на кухню, подхватив Гермиону за локоть. Она была бледной, но держалась собранно и сжимала палочку в руке.
У входной двери что-то бахнуло. Гермиона нервно оглянулась, но Том не дал ей замедлиться.
— Держись позади меня. Заметишь резкое движение — сразу прикрывайся щитом, — инструктировал он на ходу.
Дверь с грохотом распахнулась, полыхнула красная вспышка — Люпин метнулся наружу и пропал из виду. Том только поднял бровь:
— Кажется, дорога расчищена. Пошли.
— Твое спокойствие впечатляет, — заметила Гермиона, стараясь не отставать. — Ты словно на прогулку вышел.
Том сбежал по ступенькам. Взмахом палочки отбросил на траву двоих магов в черных мантиях, палящих заклинаниями в спину Люпина.
— Боюсь, не всем моя прогулка придется по нраву.
Том позволил себе хищную усмешку, бросив Инкарцеро в сторону барахтающихся на траве людей. Веревки сдавили чужую шею именно настолько, как он и хотел — не убить, но задержать и доставить несколько неприятных минут борьбы за каждый глоток воздуха.
— Том!
Он обернулся на вскрик. Гермиона с круглыми глазами показывала в сторону Ремуса, сцепившегося с еще двумя Пожирателями.
— Какого драккла он туда лезет? — Том заступил ей путь рукой.
Ремус явно пытался пробиться к сараю, где мелькало хаотичное зарево. Осмотревшись, Том сориентировался.
— Уходим. Путь открыт, они отвлеклись.
— Нет! — истерично вскрикнула Гермиона, уставившись на него широко распахнутыми глазами. — Мы не можем бросить Ремуса! Надо помочь ему!
— Он сделал свой выбор. Это не наша проблема, — Том настойчиво подтолкнул девушку к грунтовке, угадывающейся меж деревьев.
— Так нельзя, Том! Нельзя бросать своих, мы все вместе! — отчаянно кричала она, пытаясь вырваться и обогнуть его.
Том перехватил ее, и она отпрыгнула назад. Волосы растрепались, макияж размазался черными дорожками туши по щекам. Гермиона не обращала на это внимания, пытаясь донести свою мысль.
— Ты — моя, и о тебе я позабочусь, — Том поджал губы, глядя в ее возмущенно сверкающие глаза. — Остальные справятся.
— Как ты можешь так говорить! Это наши друзья! Я не прощу себе, если мы уйдем, а с ними что-то случится. Мы все за одного!
Том нахмурился, вглядываясь в ее упрямое лицо. Что-то было в этих словах — он ведь сам недавно думал о том же. О стае, объединяющей силы. Влиться в нее, использовать ресурсы. Но для этого надо продемонстрировать принадлежность, показать, что он с ними.
Было весело и безопасно в окружении приятелей-слизеринцев угостить болезненными чарами неосмотрительного задиру в ночном коридоре. Но здесь, в реальной битве, помощь другим означала подставиться самому. Впрочем, если он хочет показать полезность Ордену — придется рискнуть. Эти люди пригодятся ему… Не ради выполнения бесполезного задания со шпионажем, конечно. А если он хочет иметь ресурсы, чтобы совладать с Томасом.
— Ты права, — сухо кивнул он. Взмахом палочки сотворил черную мантию — та опустилась на плечи, закрыла голову глубоким капюшоном, пряча лицо. Гермиона облегченно выдохнула. — Держись позади и не вмешивайся.
Он обернулся, оценивая обстановку. Люпин глухо вскрикнул и повалился на траву — красная вспышка пробила щит и ударила в грудь, на миг озарив темноту. Гермиона закрыла рот рукой, душа всхлип.
Один из нападавших поднял палочку, целясь в лежащего Ремуса. Том резким жестом отправил в противника Ступефай, отвлекая внимание на себя. Тот вскинул голову, заметив вспышку, и успел выставить щит от новой опасности. Вновь замелькали хаотичные заклятия, только теперь они летели в Тома.
Защитные чары требовали усилий. Том поморщился, но двинулся вперед. Краем глаза отметил, что Гермиона тоже прикрывается щитом вполне уверенно — дуэльные тренировки не прошли даром. Вспышки с другой стороны сарая отдалялись — видимо, Снейпу удалось оттянуть противника на себя. Том успел порадоваться этому до того, как мысли покинули голову, а привычное возбуждение боя поглотило его целиком.
Адреналин щекотал кончики пальцев, заставлял двигаться резко и точно. Запястье выводило отточенные до автоматизма связки, отправляя проклятия одно за другим. Он не думал, не анализировал — позволил вихрю схватки захватить себя.
Вскоре противники отступили под непрерывным потоком ударов, долбящих по их защите. Щит правого мигнул и на секунду погас — энергия кончилась. Том воспользовался этим, выбросив руку вперед:
— Сектумсемпра!
Звук рвущейся ткани перекрыл глухие удары заклятий. Человек нелепо вскинул руки и рухнул в траву без звука. Второй проследил взглядом за упавшим и на секунду замер. Затем порывисто развернулся:
— Носатый ублюдок! Ты поплатишься за свои грязные трю…
Договорить он не успел. Электрический разряд изломанным зигзагом вошел в грудь — тело выгнуло дугой, окутало искрами. Том с трудом сдержал себя, ограничив напряжение. Человек упал на землю, тяжело дыша и царапая грудь.
— Надеюсь, ты откусил язык, — бросил Том, глядя на корчащегося противника. Горло пересохло, голос прозвучал хрипло. — Нужно забирать его и уходить, — он кивнул на бессознательного Люпина.
Гермиона кинулась к лежащему другу и присела рядом. Они находились достаточно далеко от соседней схватки. Но от той группы уже отделились два темных силуэта и поспешили в их сторону, на подмогу поверженным товарищам.
— Мерлин, — всхлипнула Гермиона. — Что ты с ним сделал?..
Том бросил быстрый взгляд на нее, не понимая. Не отводя глаз, она с ужасом смотрела на тело нападавшего, распростертое на земле.
— Сколько крови… — прошептала она. — У него вместо груди сплошное месиво… Он мертв?
— Не знаю и знать не хочу, — отрезал Том. — Подъем, если не хочешь, чтобы мы к нему присоединились. Бери Люпина чарами левитации, я прикрываю.
Гермиона отрывисто кивнула. Провела руками по щекам, стирая слезы вместе с тушью. Направила палочку на Ремуса, аккуратно поднимая того в воздух.
— Быстрее! — подгонял Том, но два мага из подмоги приблизились на расстояние удара.
На них вновь обрушился град заклятий. Том шагнул в сторону, прикрывая девушку щитом.
— Что ж такое, — процедил он сквозь зубы.
Том сдерживал себя, отмахиваясь безобидными Ступефаями и Импедиментой — уменьшать численность Пожирателей не входило в его планы. Томас наверняка не обрадуется его участию в бою. Если, конечно, он не подстроил все это специально — как часть очередного хитрого плана.
Заклятие прошло вскользь по щиту и почти достало Гермиону, рассыпавшись искрами у ее лица. Она вскрикнула и непроизвольно дернула палочкой — Люпин рухнул на траву. Бой затягивался, а значит, риск ошибки рос с каждой секундой. Нужно было действовать.
Том присел и коснулся палочкой земли. Почва вздыбилась и черной волной покатилась вперед. Пожиратели прыгнули в разные стороны, уворачиваясь от внезапной атаки снизу. Том направил палочку на левого.
— Левикорпус!
Противника резко вздернуло за ноги в воздух — он повис вверх тормашками, беспомощно маша руками и запутавшись в мантии. Гермиона тут же бросила Ступефай — тело безвольно обмякло. Разжавшиеся пальцы стукнулись о землю.
— Амикус! — вскрикнул второй, вскакивая на ноги. Увидев Тома, рыкнул смутно знакомым голосом: — Ах ты сука! — и запустил Депульсо, вложив в заклятие всю злость.
Том вскинул щит, но сила толчка отбросила его назад — ноги заскользили, вспарывая землю. Он удержался, но с трудом. От движения капюшон сбросило с головы.
— Вот так сюрприз, — процедил Пожиратель, не сводя с него палочки. — Реддл.
Том окинул взглядом приземистую фигуру.
— Смею предположить, Алекто.
— Запомнил меня, сукин сын? — женщина сдернула капюшон, разъяренно сверкая глазами. Шагнула ближе. — Нашел себе новых дружков? Снейпу отсосал, что ли, раз он поделился фирменным заклятием? — она кивнула на окровавленное тело.
— Жаль разочаровывать, но я твоими методами не пользуюсь, — ухмыльнулся Том.
— Мерзкий твареныш! — не унималась женщина, не спуская с него палочки. — Что, позовешь папочку, чтобы спрятаться за его спиной? Я говорила ему, что ты предатель!
Гермиона судорожно вздохнула позади. Том не обратил на нее никакого внимания — она сейчас занимала его меньше всего. Потом он поправит ей память.
— Бьюсь об заклад, в ответ он угостил тебя парой Круциатусов, — Том шагнул вперед, зло усмехаясь. Палочка смотрела в грудь женщине, и он был почти готов сделать то же самое.
— Я докажу ему, что была права, — она словно убеждала саму себя. Крепче сжала палочку. — Он узнает, кто ты на самом деле — грязная крыса! Притащу тебя к его ногам. Тем более, далеко ходить не надо. Он поймет, что я — самая преданная его последовательница, самая достойная!
— Уверена, что он будет рад? В голову не приходило, что он знает куда больше твоего?
— Врешь, малыш Томми, — фыркнула она. — Но даже если так — это облегчает дело. Тогда он не будет против, если я притащу ему твой хладный труп?
Том смотрел на нее ровно секунду, думая, что ослышался… а затем расхохотался. Это было так забавно — она не подозревала, насколько абсурдно прозвучали ее слова. Если Томас был жив в этой реальности, то никаких шансов убить Тома у нее не имелось. Он был практически бессмертен сейчас, если задуматься! Что бы он ни сделал — все равно выйдет сухим, все равно станет Томасом Гонтом и замкнет петлю.
Но если бы Томас увидел у своих ног хладный труп себя-молодого… Это был бы дичайший оксюморон. Хотелось бы посмотреть на его лицо — до того, как вселенная схлопнется в небытие.
— Чего смешного? — рыкнула женщина. С трудом совладав с собой, Том выбрал вариант ответа, понятный ее ограниченному уму:
— Чтобы что-то сделать с моим трупом, сначала победи меня, Алекто. Помнишь, чем закончилось в прошлый раз?
— Я не стою на месте, — бросила она. — Изучила твои трюки. Как тебе такое?
Взмахнула палочкой, и с кончика сорвался огненный бич. С шипением коснулся травы, извиваясь в ее руке. Том проследил за ним равнодушно.
— Расширила арсенал темной магии благодаря тебе, — довольно цокнула языком Алекто. — Требует контроля, но зато закрыться от него крайне сложно. Плечо до сих пор ноет в плохую погоду, но я отплачу тебе той же монетой.
— Если ты изучила мои трюки, то должна знать кое-что еще.
— Что же? — скривилась Алекто, замерев на полушаге.
— Я не играю честно. Круцио!
Непростительное легко прошло сквозь бесполезную защиту, и женщина с пронзительным визгом рухнула в траву. Огненный бич испарился. Пальцы вцепились в землю, судорожно царапая ее. Том оглянулся — не привлек ли излишнего внимания? Судя по силуэтам, мелькнувшим со стороны леса, привлек.
Он снял заклятие. Алекто осталась лежать, тяжело дыша и всхлипывая.
— Нужно уходить, срочно! — он обернулся к Гермионе. Та смотрела на него с ужасом, отчетливо плещущимся в расширенных глазах. С непониманием, читающимся по приоткрытому рту.
— Она сказала, что твой отец…
— Все потом! — Том накинул капюшон и еще раз взглянул на лес. — Бери Люпина и уходим!
Гермиона подняла палочку, и бессознательный Ремус взмыл в воздух. Лицо ее было таким, словно она не до конца осознавала, что делает и где находится — отрешенным, пустым, только глаза лихорадочно бегали, не в силах ни на чем сфокусироваться.
— Быстрее! — Том подталкивал ее перед собой.
Выберется отсюда, в тишину и безопасность, и он разберется с ней — подправит память, и все будет как прежде. Она шагала все быстрее, почти переходила на бег, задерживалась лишь затем, чтобы направлять полет Люпина, распластавшегося в воздухе в метре над землей. Они уже преодолели половину пути до ближайших деревьев, когда в их сторону полетели первые проклятия. Том махнул палочкой, прикрывая всех троих щитом.
— Ремус! — крик от сарая заставил его обернуться. — Нет!!!
Девушка в чересчур ярком в ночной тьме белом платье рванула к ним. Она бежала слишком быстро — поскольку была не в полагающихся наряду изящных туфлях, а в чертовых ботинках, отстраненно отметил Том.
— Дора, стой! — Сириус Блэк крутился в вихре разноцветных всполохов, сражаясь сразу с двумя темными фигурами, и никак не мог помешать ее самоубийственной пробежке.
Она придерживала белую юбку руками, черные ботинки мелькали по траве, почти не касаясь земли. Пара лучей ударила ей под ноги, выбивая фонтанчики почвы. Она даже не затормозила. Том резко перенаправил палочку на девушку. Фиолетовая вспышка понеслась ей навстречу. Тонкс дернулась в сторону, пытаясь уйти, но сгусток энергии развернулся прямо перед ней в мерцающую паутину, зависшую в воздухе. Она с размаху влетела в нее, истерически задергалась, цепляясь пальцами за фиолетовые нити.
— Нет! — взревела она. Блэк, разобравшийся с противниками, нагнал ее и перехватил поперек талии, потащил назад. — Там Ремус! С ним что-то не так! Пусти!!!
— Они справятся, они почти у барьера! Уходим, нельзя медлить!
Том оглянулся на быстро приближающиеся темные силуэты. Гермиона рядом напряженно сжимала палочку обеими руками, вливая энергию в щит. Люпин вяло шевелился на траве позади, приходя в себя.
— Бежим, — кивнул Том девушке.
Он схватил беспомощно осматривающегося Ремуса за шкирку и толкнул вперед. Тот, к счастью, пока не вполне понял, что происходит, и позволил увлечь себя к дороге. Краем глаза Том видел развевающееся шелковое платье Гермионы, слышал тяжелое дыхание Ремуса. Заклятия долбили в щит сзади.
Зарево осветило поляну, и мощный огненный шар, вспарывая нижним краем землю, пронесся по полю в сторону, где только что были Тонкс и Блэк. В авторстве проклятия Том не сомневался.
Обернувшись, он увидел: две фигурки — одна черная, другая белая — бежали прочь на максимальной скорости. Блэк крутанулся на ходу, мощная волна темной воды рванула навстречу огненному шару и расплескала его, исходясь брызгами и паром. Два шага спустя фигурки исчезли в вихре аппарации.
— Барьер! — Том почувствовал, как пространство расслабилось.
Щит жалобно зазвенел, когда энергия подошла к концу, а последнее заклятие ударило в спину почти ощутимо. Но тут цепкая девичья рука схватила его за локоть, и он провалился вслед за Гермионой в воронку аппарации.