ID работы: 10970794

Мороз и дым

Джен
NC-17
В процессе
567
автор
Размер:
планируется Макси, написана 261 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
567 Нравится 3446 Отзывы 214 В сборник Скачать

Интерлюдия: Сокол, олень и волк

Настройки текста
Примечания:
       Долина Аррен действительно поражала воображение. Ещё в тот момент, когда их галея «Плывущий волк» только подходила к шумному порту Чаячьего города, Эддард уже достаточно чётко видел их. Горы. Они бесчисленной россыпью мерцали в утреннем тумане, словно призраки из сказок старой Нэн.        Но особо из этого каменного «пояса» выделялась одна гора. Почти в самом центре, она возвышалась надо всем, словно вол над муравьём. Нед так и не увидел её вершины, причём далеко не из-за тумана или той дали, в коей она находилась. Всё было в её колоссальной высоте, от чего она скрывалась за облаками, так и не явив взору своего пика. «Копьё Гиганта» — да, это название действительно подходило ей как нельзя кстати. «А ведь мне предстоит подняться почти на самый её верх», — промелькнула мимолётная мысль в голове у мальчика.        Уже причалив к пропахшей рыбой и человеческими испражнениями гавани, Нед с удивлением увидел, как к месту, где они должны были высадиться, подходит небольшой конный отряд. Мальчик встревожился. Ни отец, ни провожавший его из Белой Гавани лорд Мандерли, ни кто-либо ещё не предупреждал, что их будут встречать.        Гвардейцы, прибывшие вместе с ним, и экипаж также заметно встревожились. Он ясно слышал, как кто-то из них говорил о ловушке, что подготовили им проклятые южане, о том, что их сейчас всех прикажут повесить, и много о чём ещё, что и без того нагнетало обстановку. Послышался лязг доставаемого из ножен меча.        — Так, что здесь происходит, Иные вас дери?!        На палубу вышел высокий скагосец с копной длинных чёрных волос, одетый в плотную и грубую ткань. Это был капитан корабля, коего все звали Китовой Глоткой, ибо настоящего его имени никто не знал, да и сам он особо не распространялся. Вид у него был изрядно встревоженный, и он с опаской смотрел на выстраивающиеся на берегу отряды.        — Похоже, нас встречают… — мрачно ответил ему Кривой Зуб — высокий сутулый гвардеец с вечно напяленным до самых глаз шлемом. Вид его был не менее тревожным, однако, присмотревшись и что-то заметив, он улыбнулся. — Всё в порядке. Нам ничего не угрожает. Просто, видать, местному лордику сподобилось встретить милорда Старка, — гвардеец весело подмигнул Неду, от чего тот заалел. Он никогда не любил подобное внимание к себе, считая его незаслуженным.        Предположение Зуба подтвердилось тогда же, когда они сошли на берег. Там суетилось множество людей в тщательно наполированных доспехах, явно подготовленных заранее, что выстраивались в широкую шеренгу. За ними же толпой наваливался простой люд, выкрикивая что-то радостное и приветственное, скорее всего даже толком и не понимая, кого они встречают.        Раздались звуки фанфар. К отряду Эддарда приближалась конная процессия из десятка рыцарей. Лица их были чрезвычайно суровыми и хмурыми, однако же доспехи большинства из них были настолько вычурны и нелепы, что их владельцы вызывали лишь смех и недоумение. Почти все из них несли с собой множество стягов: различные колёса, ножи, мётлы, коты, птицы и прочие неизвестные Неду. Межевые рыцари, подумал он.        Вперёд выехали три всадника. Те, что были по бокам, ехали в закрытых шлемах и несли два громадных стяга с полыхающей жёлтой башней на кроваво-красном поле. Всадник, что ехал посередине, никаких стягов не имел, однако на его иссиня-чёрных доспехах драгоценными камнями был выложен точно такой же герб. Графтоны, вспомнил мальчик, это герб дома Графтонов!        Наконец-то процессия остановилась, и человек в чёрных доспехах снял свой шлем. Неду он не понравился сразу. Это был мужчина с худым длинным лицом, острым, словно клюв, носом, дрожащими тонкими губами, прилизанными волосами цвета грязной соломы и огромными тёмными глазами. По мнению мальчика, он больше походил на стервятника, нежели на человека.        — Кто из вас является Эддардом из дома Старков?! — спросил он своим похожим на скрип колеса голосом.        — Я… — неуверенно проговорил Нед. Человек в чёрных доспехах посмотрел на него с недоверием, однако вдруг что-то вспомнив, резко улыбнулся.        — Оу… Я дико извиняюсь, милорд Старк. Я просто не знал, как вы выглядите и… — мужчина резко закашлял, после чего одним быстрым движением спустился со своего коня и подошёл к Эддарду. — Где же мои манеры?! Совсем забыл представиться. Меня зовут Марк. Марк Графтон — лорд этого скудного городишки, если можно так сказать.        — Очень рад, — выдавил из себя мальчик, пожимая лорду Графтону руку. Ощущение было такое, словно он трогал жабу.        — Ох, ничего страшного. Видите ли, в наших краях редко встретишь столь… Важных особ. Для меня большая честь приветствовать Вас в своём скромном, но, надеюсь, не менее прекрасном городе, — лорд Графтон попытался мило улыбнуться, однако с его хищническим лицом выглядело это весьма пугающе.        — Я искренне вам благодарен, но, к сожалению, я вряд ли достоин такой чести.        — Как это «вряд ли достоин»?! Да чтоб сын Хранителя Севера был недостойным?! Нет — такого и быть не может! Вы просто слишком скромничаете. Кстати… У моей племянницы сегодня именины. Пять лет как-никак. Мне думается, что ваше присутствие на праздничном пиру могло бы украсить наш счастливый вече…        — Нет, — неожиданно твёрдо ответил Эддард. В самом начале он уже понял, к чему сведётся их с лордом Графтоном разговор, и был к этому готов. Уж что-что, а оказаться в логове этого грифа ему решительно не хотелось. — Я был бы рад, правда рад, но не могу. Нам нужно к концу месяца уже быть в Орлином Гнезде, и мы собирались не останавливаться где-либо надолго. Мы уже хотели сегодня доехать до…        — До Серой Лощины, — подсказал ему Кривой Зуб и незаметно подмигнул ему.        — Да, до Серой Лощины. Боюсь, если мы не выйдем из города до полудня, то не доедем.        — Как нет?! — лицо лорда Графтона вытянулось, и мальчик на миг испугался, что тот его ударит. Однако мужчина быстро вновь натянул свою мерзкую улыбку. — Но подумайте ещё раз! У нас обещает пройти просто великолепный пир! На нём будет столько важных людей! А сколько невиданных угощений! Да и к тому же — моя дорогая племянница была бы просто счастлива увидеть на своём празднике такую важную персону, как вы! А ведь моя Жозель просто красавица! Ей всего исполняется только пять, а она уже способна тягаться с королевой Рейнирой, когда та была в её возрасте, а я знаю, о чём говорю! Уж поверьте, она была бы просто в восторге, увидев вас у себя! К тому же… — лорд Марк хитро ухмыльнулся, — отсюда до Серой Лощины не меньше трёх дней пути. Вам придётся делать причалы в лесах и полях. А разве подобает благородному сыну лорда Старка спать под открытым небом, как какому-нибудь свинопасу?! Так что вам лучше принять моё предложение. Вы просто подумайте…        — Я всё понимаю! — громко прервал его Эддард. Это было не самым тактичным с его стороны, однако лишь одна мысль о том, чтобы стать марионеткой в лапах этого коршуна, заставляла действовать быстро. — Мне бы действительно хотелось остаться, но я не могу! Лорд Аррен уже давно ждёт меня, и вряд ли мы станем ближе, если я всю дорогу буду так задерживаться. Так что простите, — Нед попытался вложить в свой голос как можно больше расстройства. — Кстати, раз уж до Серой Лощины столь далеко, то, может, вы нам подскажете ближайшие место, где можно заночевать?        — Хм… Ну что ж — дело ваше, — с лица Марка Графтона пропала всякая улыбка. Теперь он смотрел на Неда с нескрываемым разочарованием и, как мальчику показалось, презрением. Немного помолчав, он холодно и сухо добавил: — Переночевать вы можете в Жертвенном Жерле. Эта крепость принадлежит моим вассалам, и они вам с радостью предоставят все удобства. Если ими можно назвать солонину с набитыми соломой мешками, на коих они лежат вместо кроватей. Мои люди проводят вас до ворот, а мне же, уж простите, нужно отклоняться. Слишком много ещё предстоит подготовить к празднику. Передайте от меня привет лорду Аррену и узнайте, в порядке ли его подагра. Прощайте.        Сказав это, лорд Графтон повернул коня и жестом указал своим телохранителям отвести отряд Старков к воротам. Вместе с ним ушла и вся процессия.        Толпа зевак медленно расходились, а Нед с сопровождением потихоньку седлали коней. И хоть душу и терзали сомнения, но мальчик решил, что всё же поступил правильно.        Ни лорду Марку, ни его племяннице не был интересен сам Нед. Их интересовала только его фамилия, его возможные связи и покровители в лице отца и брата. Нед понимал одно: сам по себе он был абсолютно никому не нужен.

***

       С того момента, когда отряд вышел из врат Чаячьего Города, прошла уже неделя с лишним. Всё это время они старались не особо задерживаться на одном месте, ибо Зима, о чьём приходе мейстеры объявили ещё за две недели до прибытия Неда и коя уже вовсю свирепствовала на Севере, теперь добралась и до Долины.        Дни стали короче и холоднее, листья с деревьев начали опадать, а бесконечные дожди сменились на редкие короткие снегопады. Стало понятно, что надолго задерживаться уже нельзя, иначе воды размоют и блокируют переходы и пройти к Лунным горам станет уже невозможно.        Однако Нед был даже рад, что так всё сложилось. Мальчик чувствовал, что вряд ли бы перенёс ещё хоть несколько пиров, которые закатывали каждые хозяева маленьких и больших замков, через которые они проезжали. Каждый из них норовил задержать его на подольше или, в худшем случае, сосватать ему одну из своих родственниц.        Но хуже всего для мальчика была она. Лесть. Ничем не прикрытая, мерзкая, жгучая лесть. Нед слышал множество восхвалений, лобызаний и откровенных заискиваний и при этом, как ни странно, всё больше ощущал свою ненужность.        Ещё там, в Винтерфелле, он не мог понять своего места. Каждый из отпрысков Рикарда Старка мог чем-то, да отличиться: Брандон уже несмотря на возраст был чрезвычайно храбр и ловок; Лианна всегда пыталась обойти все рамки и проявляла недюжинное упорство; да даже Бенджен, коему не было пяти, и то уже успел отличиться, хоть и не в самую лучшую сторону.        А что же сам Нед? С раннего детства он ничем особым не выделялся. Тихий и неприметный настолько, что о его существовании иногда даже забывали некоторые вассалы отца. Те же, кто всё же его знал, вряд ли питали к нему какое-то уважение. «Нед-тихоня», «Беззубый Волчок» — всё это были лишь немногие из его прозвищ, что успели дать ему замковые служки. Самое же худшее было в том, что Нед не мог это оспорить. Всю жизнь он чувствовал себя обузой для собственной семьи. Порой ему казалось, что лучше бы его и не было.        — Ваша светлость! — громко окликнул его Кривой Зуб, вырывая мальчика из мрачных мыслей.        — А, что?! — встрепенулся Старк, растерянно взглянув на гвардейца.        — Вы только посмотрите на это! Я такой красоты и в жизни не видел.        От увиденного у Неда почти буквально отвисла челюсть. Прямо над ними, окружённое цепью Лунных Гор, возвышалось Копьё Гиганта. Вблизи оно поражало ещё больше. Склоны были полностью усеяны хвойными лесами, через которые протекала бурная горная река. Вершина терялась в облаках, и всё что было заметно — так это белая снежная шапка.        — Просто волшебно, не правда ли? — медленно произнёс Кривой Зуб, глядя на самую вершину.        — Да… А нам и вправду придётся лезть на самый верх?        — Вроде как да. Завтра мы должны быть уже у Лунных Врат, а оттуда — три дня подъёма. Так, по крайней мере, мне говорили. Наверняка узнаем всё на месте.        Как и говорил гвардеец, добрались они до замка только к полудню следующего дня. Сам замок производил весьма и весьма внушительное впечатление. С двух сторон его стены упирались в скалы, превращая его в эдакие врата. За ними виднелся целый комплекс из башен разной высоты и толщины, из которых больше всего выделялся донжон, больше похожий на белую головку сыра. Как знал сам Эддард, этот замок был резиденцией дома Арренов, в которой они и жили во время Долгой Зимы. Интересно, а мне тоже придётся тут жить?        Близ замка его отряд уже встречали. Во главе небольшой конной процессии ехали два высоких рыцаря. Одному из рыцарей было явно уже за сорок; его массивное и упитанное тело, казалось, еле-еле держалось на лошади. Был он абсолютно лыс, однако имел пышные седые усы, что делали его похожим на моржа. В его взгляде читалась настолько непреодолимая усталость, что Неду даже стало непроизвольно жаль этого старика, хоть он о нём и ничего не знал.        Второй же был стройным юношей лет пятнадцати на вид. Его длинные тёмные волосы были заплетены в тугой конский узел, а на гладко выбритом лице играла обворожительная улыбка.        — Кого я вижу! Да это же сам Эддард из дома Старков! Ну или как вас там… Добро пожаловать! — молодой рыцарь выехал вперёд и, под аккомпанемент усталых вздохов его старшего товарища, с усилием затряс руку Эддарда. Мальчик даже на миг испугался, что тот ему её оторвёт. — Надеюсь, холода не были слишком лютыми? Хотя, наверное, вы к такому на своём Севере привыкли, не правда ли?        — Тебе бы лучше поучиться молчанию, Элберт! — гаркнул на него стоявший до этого в отдалении второй рыцарь, от чего сам Элберт поник. Толстячок же сам подъехал к маленькому Старку и добродушно улыбнулся. — Вы уж простите его, милорд Старк. По этому дурню уже давно розги плачут. Жаль только, что нельзя уже… Разрешите представиться: меня зовут Гарольд Ройс и я — кастелян этого замка. К сожалению, сир Денис, хранитель Врат, сейчас отсутствует, поэтому его представляю я. А этот оболтус, — он указал пальцем на всё ещё дующегося юношу. — Сир Элберт Аррен, один из рыцарей Лунных Врат.        — Очень приятно, — мальчик осторожно пожал руку лорду Ройсу. Несмотря на всё к нему недоверие (как, впрочем, и ко всем лордам на Юге в принципе) он нравился ему намного больше, чем тот же Марк Графтон.        — Это, конечно, же всё очень хорошо, но нам определённо лучше въехать, — пробубнил Элберт, глядя на толпящихся у ворот солдат, — сегодня заночуем здесь, а завтра с утра уже выдвинемся. Лучше вам всем хорошенько отдохнуть: подъём будет не из лёгких.        Пир, устроенный в большом зале, таковым можно было назвать лишь с натяжкой. Скорее это был просто многолюдный ужин, за которым взрослые спокойно обсуждали свои дела, то и дело посмеиваясь от шуток какого-нибудь рыцаря. Впервые за столь долгое время никто не пытался подлизаться к Неду или сосватать ему свою дочь, чему мальчик был несказанно рад. Больше безразличия он ненавидел только лесть.        В центре стола, как и полагается хозяину, сидел лорд Гарольд и что-то бурно обсуждал со своим сыном Нестором и местным Мастером-над-оружием, в дальних концах зала пили и веселились гвардейцы с замковой стражей. Рядом же с самим Недом сидели какой-то незнакомый рыцарь и сир Элберт.        — Простите, сир Элберт, — робко окликнул рыцаря мальчик.        — Фто тафое? — спросил тот, обгладывая куриную ножку.        — А Орлиное Гнездо и правда так высоко?        — А то! До него добираться не менее трёх дней: сначала по склонам горы на мулах, потом ещё почти сутки на подъёмнике. Без него бы было куда как труднее — уж поверь мне.        — Ясно… — Эддард слегка призадумался. — Слушайте, ваша ведь фамилия Аррен, как и у лорда Джона. Вы — его сын?        — Нет, племянник, — Элберт вдруг перестал улыбаться и взгляд его сделался мрачным, — у лорда Джона с детьми не заладилось. Для него это больная тема, так что лучше её с ним не касайся. Хорошо, малой?        — Да, сир. Думаю, что да.        — Вот и хорошо. А теперь прости, но мне сейчас больше интересен вон тот огромный поросёнок.

***

       Утро выдалось на редкость противным. Ночные морозы отступили, но холод от этого никуда не делся. Дорога, ведущая от Врат к Гнезду, была сильно размыта и представляла собой смесь из грязи и слякоти. С неба же капала мелкая морось.        Ни одна лошадь, даже самая выносливая, не смогла бы преодолеть такой тяжёлый путь, отчего путникам пришлось пересесть на ослов и мулов. Нед находил этих животных весьма забавными: похожи на маленьких неказистых лошадок с львиными хвостами и заячьими ушами. Наверняка, будь он дремучим крестьянином, он бы ни за что не поверил в существование такого зверя и назвал бы рассказавшего о них человека дураком. Но тем не менее, сейчас он их видел перед собой воочию.        «Осёл — животное не из благородных. Многие из сиров и лордов презирают их почём зря, считая лишь калькой на лошадей. Однако в местах, где даже самый бравый скакун свернёт шею, он пройдёт как ни в чем не бывало. Ну а уж об их просто великолепной выносливости знает любой уважающий себя торговец Эссоса» — именно это в своё время рассказывал мейстер Валис тогда ещё совсем маленькому Неду и теперь мальчик имел всю возможность проверить это.        И ведь старый мейстер не обманул! Ослы действительно прекрасно справлялись со свой задачей, ловко перепрыгивая небольшие овраги, и спокойно несли на себе поклажу. Старый погонщик Гилберт что-то весело им покрикивал, временами слегка прихлёстывая их плёткой, если те начинали брыкаться.        Неду нравился этот добрый и весёлый старичок, который к нему не отнёсся как к пустому месту или просто мешку с деньгами, а как к обычному ребёнку. Мальчик очень ценил это, однако Элберт посоветовал ему не особо привязываться к старику.        — Он хороший малый, да вот только со здоровьем у него беда. С виду он крепок, но наш мейстер говорит, что его скоро может хватить удар. Жаль будет такого человека терять — наследников-то у него нет, а ведь так хорошо горы знает! Я бы тут без него в своё время и мили не прошёл!        Между тем, чем выше они поднимались, тем сложнее было идти. Дожди со временем сменились снегопадами, а землю устелил бесконечный белый ковёр. Склоны же стали намного круче и опаснее, так что Гилберт сказал всем слезть с мулов и идти медленно строго за ним. Казалось бы, поход в горы, сначала воспринимавшийся словно прогулка, растянулся на вечность.        Наконец, на закате второго дня, они дошли до подъёмника. Эддард аж присвистнул, увидев данное сооружение. Причудливый механизм мог вместить в себя почти полсотни человек (так, по крайней мере, говорил один из местных рыцарей) и поднять их всех в воздух. Мальчик знал, что на Стене есть точно такой же подъёмник, однако даже он не поднимался так долго и так высоко, как этот. Глядя на окутанную туманом скалу, Эддард даже не смог поверить, что им придётся забираться ещё выше.        — Мне тут местные сказали, что подъём на этой проклятой машине займёт всю ночь, так что вам лучше вздремнуть, милорд Старк. Из мулов, конечно, не лучшие кровати, однако всё же лучше так, чем никак, — сказал ему Кривой Зуб, когда они погружались в подъёмник.        — Спасибо за предложение, сир. Но я вряд ли сегодня смогу уснуть.        — Да, наверное вы правы… Эй, я не сир! Не связывайте меня с этими идиотами-семибожниками! — наигранно прикрикнул Кривой Зуб, улыбаясь во весь рот и выставляя напоказ тот самый зуб, давший ему прозвище.        Подъём был действительно волшебным. Сначала они медленно оторвались от земли и стали постепенно подниматься вверх. Сначала мальчику было скучно, ибо ему показалось, что едут они не быстрее улитки, однако чем выше они поднимались, тем интереснее и, с позволения сказать, страшнее становилось. Сначала земля под ними стала напоминать вид с крыши дома, потом со стены замка, затем и вовсе стало походить на неровное блюдце и, в конце концов, попросту исчезла.        Все северяне завороженно смотрели то вниз, то вверх, жадно глотая воздух и прижимаясь к дальней стенке подъёмника, боясь упасть прямо к подножью Копья Гиганта. Рыцари Долины же, глядя на это, лишь слегка посмеивались, потихоньку попивая взятое с собой вино.        Наконец, утро полностью вступило в свои права и было на редкость хорошим. Из не шибко плотно прибитых досок потолка подъёмника пробивалось яркое солнце, игравшее различными красками на снежных склонах гор. Этот день обещал быть чудесным, причём не только из-за погоды. Сегодня все злоключения и унылые путешествия Неда кончались. Сегодня он прибывал в Орлиное Гнездо.        Подъёмник со скрипом остановился, и перед глазами отряда предстал замок во всей своей красе. Острые длинные пики, что Эддард до этого принимал за горные вершины, оказались высокими, сверкающими на солнце семью башнями, крыши которых были устланы яркой синей черепицей. Неду они чем-то напомнили гигантские стрелы, будто созданные для великаньего лука, будь у них такие.        Возле входа в сам замок их уже встречали. Вокруг сновали слуги, помогая выводить и разгружать ослов, повсюду царили крики и шум. Глядя на это, Нед вспоминал родной Винтерфелл, когда точно также к отцу приезжали вассалы или представители короля.        Почти же у самых ворот замка их встречало трое людей. Один из них, судя по всему, был мастером над оружием, другой же — уже довольно дряхлым тщедушным старикашкой с мейстерской цепью, что явно уже перевешивала самого мейстера.        Над ними же возвышался сам хозяин Гнезда. Высокий, стройный, одетый в тёплый зимний плащ с вышитым на нём серебряным соколом, уже немолодой мужчина с худым жёстким лицом, светлыми голубыми глазами и почти поседевшими волосами, сквозь которых ещё виднелись «островки» природного чёрного цвета.        — Так это ты Нед Старк, мальчик? — сурово посмотрел на него Хранитель Востока, заставив Эддарда нервно сглотнуть.        — Д-да, сир… то есть, милорд! Да — это я, — испуганно пролепетал мальчик, глядя в холодные глаза лорда Джона.        — Не мямли! Это не подобает сыну лорда. Думаю, тебе придётся усвоить здесь этот урок, а не то…        Тут он издал нервный смешок. Потом ещё один. И ещё. Постепенно он перерос в отрывистый задорный смех, и когда он посмотрел на Неда снова, тот не увидел в нём ни капли холода, что был изначально. Глаза лорда Аррена были полны теперь искреннего веселья и почти мальчишеского задора. Тот подошёл к Неду поближе и опустился перед ним на колени, оказавшись с ним на одном уровне глаз.        — Ты уж прости. Мне редко когда удаётся пообщаться с детьми. Всё больше с вассалами, которые только и мечтают урвать себе лишний кусок земли. К тому же… Иногда даже взрослые хотят пошалить, — Аррен хитро подмигнул Неду, введя его в ступор. Он ожидал совсем другого.       — Ну, рассказывай, как добрались, — продолжил спрашивать лорд Аррен, когда они с Недом вошли во внутренний двор Гнезда.        Мальчик знал, что в замке отсутствует богороща с сердце-деревом, однако вместо неё был большой цветущий сад. Низкорослые деревья медленно покачивались на ветру, по бокам, вместе с травами и кустарниками, росли нежно-голубые цветы.        По всему саду были расставлены многочисленные статуи. Животные, воины, септоны, герои из легенд и короли Гор и Долины — кого тут только не было!        Но среди них выделялась одна особенная. Красивая девушка, сложив руки в молитвенном жесте, печально смотрела на ослепительного вида гигантский водопад. Присмотревшись, мальчик понял, что статуя «плачет».        — Если честно, то не очень… — тихо прошептал Нед.        — Что, донимали предложениями помолвки? — весело поинтересовался Аррен, — не удивляйся. Я сам в своё время прошёл через то же самое. Ох, сколько же девиц мне подсовывали… Причём некоторые больше походили на жаб, чем на женщин!        Нед прыснул, однако вспомнив просьбу лорда Графтона, резко стал серьёзным.        — Эм-м… Простите, лорд Аррен, я бы хотел…        — Не-не-не! Зови меня просто Джоном. Тебе со мной жить несколько лет, так что давай лучше без всех этих формальностей.        — Хорошо, ло… Джон, — быстро поправил себя мальчик, — Я бы хотел спросить… Как ваша подагра?        — Что? — глаза Джона округлились и стали похожи на два маленьких блюдца.        Слегка нервничая и запинаясь, Нед пересказал ему свою историю прибытия в Долину и встречу с лордом Графтоном. После того, как мальчик закончил свой рассказ, Джон Аррен хрипло рассмеялся.        — Вот ведь старая шельма! Наверняка до сих пор не может мне простить тот отказ в помолвке Элберта с его племянницей! Ты не удивляйся, Нед — он уже много за кого её выдать пытался. Всё хочет выловить рыбу покрупнее. Ты правильно поступил, отказав ему. Только в следующий раз делай это более деликатно.        — Хорошо… Джон, — пообещал мальчик. Всё же ему было слегка непривычно звать старших просто по имени.        — Ну вот и славно! А теперь-ка давай слуги проводят тебя в твои покои. Через пару часов начнётся обед. Тебе покажут, как туда пройти. А теперь прости — дела.        Мальчик спокойно пошёл за слугами, слегка от них отставая. Он сильно был удивлён такому тёплому, даже родному приёму. Мальчику показалось, что если всё так пойдёт и дальше, то он, возможно, и привыкнет к этому месту.        Слуги уже скрылись за поворотом. Нед, в попытке нагнать их, пустился в бег. Однако, не добежав и половины, он услышал лёгкий смешок. Внезапно, что-то прилетело ему в затылок.        Эддард остановился. Из-за статуи большого оленя на него смотрел мальчишка одного с ним возраста.        Меховой плащ на нём был весь изорван и покрыт грязью. На копне спутанных густых чёрных волос лежала горстка снега. Нос его был разбит и напоминал большую красную ягоду, которую парень постоянно теребил и вправлял.        Но главным были его глаза. Таких озорных, искрящихся жизнью, ярких голубых глаз Нед никогда в жизни не видел. Мальчику подумалось, что по сравнению с ним даже Брандон казался бы унылым мейстером.        — Эй, ты что делаешь! — возмутился Нед, глядя на лыбящегося паренька.        — В тебя стреляю! Разве не видно? — невинно спросил обидчик, подбрасывая снежок. — Кстати, лови!        Очередной снаряд прилетел в Неда, обдарив его ледяной волной.        — Ну, знаешь… Хамло! — громко сказал Эддард, сам от себя такого не ожидая.        — Зануда! — крикнул тот уже удаляющемуся в крыло Старку.        Время до обеда прошло так быстро, что Нед даже и не успел понять, как слуга уже сообщил ему, что лорд Джон уже ждёт его в большом зале. Тот слегка ещё был зол на того странного хулигана и не мог понять, как у простолюдина могла подняться рука на сына лорда. Да и простолюдин ли это был?        Всё встало на свои места, когда Нед вошёл в обеденный зал. Он, в отличии от Главного Чертога замка, представлял собой куда более скромное зрелище, где хозяева замка трапезничали вне проведения пиров. Большой красивый стол да пара десятков стульев — вот всё, что в нём было.        Лорд Аррен сидел за главным креслом и медленно поедал запечённую баранью ножку, а рядом с ним был…        — Ты?! — воскликнул Эддард, узнав своего утреннего обидчика.        Теперь тот был уже не в лохмотьях, а в дорогом камзоле, украшенным золотыми узорами. В районе сердца была пристёгнута заколка в виде вставшего на дыбы коронованного оленя.        — Опа, а вот и зануда! — парень ехидно улыбнулся. Пары зубов ему явно недоставало.        — Роб! — строго сказал ему Джон. Затем он уже обратился к Неду: — Как я вижу, вы уже встречались. Знакомься, Нед. Это — Роберт Баратеон, наследник Штормового Предела и мой второй воспитанник.        Что?! Второй воспитанник?! Отец ему ни о чём таком не говорил.        — А вот этот юноша — Эддард Старк, один из сыновей лорда Рикарда Старка. Он только сегодня прибыл, поэтому…        — Да я уже понял! — прервал его Роберт. — Хотя, как по мне, лучше бы назвать его Леди Обиженка.        — Помолчал бы лучше, Мисс-Разбитый-Нос! — ехидно ему ответил Эддард.        — Что?! Да я тебя сейчас!.. — Баратеон вскочил из-за стола с явным намерением отстоять свою честь. — Пошли-ка выйдем! Или опять струсил?!        — Так, юноши, сейчас же прекра… — начал было Джон Аррен, однако Нед его перебил.        — А я согласен! Думаю, много труда отмутузить такую грубую свинью мне не составит.        — Ну это мы ещё посмотрим!        Двое мальчишек с максимально воинственным видом отправились отстаивать свою честь в «дуэли». Джон, вопреки ожиданиям Неда, не стал их удерживать. Ему даже показалось, что он услышал от него насмешливое: «Ох уж эти дети».        Стоило им только выйти в сад, как тут же на Неда обрушился кулак Баратеона. Старк отлетел в сторону и ударился об дерево.        — Так и знал — слабак! — послышалось насмешливое восклицание Роберта.        — Ах так, — разозлился Эддард и, подскочив, со всей силой треснул обидчика по лбу.        Дальше же он уже мало понимал, что вообще происходит. Удар сыпался за ударом, он то бил и защищался, то падал и снова вставал. В конце концов, они кубарем покатились по снегу.       Наконец, устав и потеряв силы, они взглянули друг на друга. Одежда у них обоих полностью была перепачкана и вывалена в снегу. Нед чувствовал, как под глазом у него появился синяк. Губа же Роберта была разбита до крови.        Вдруг неожиданно Баратеон взял и… рассмеялся. Нед опять был поражён. Такого громкого, низкого, чистого и честного смеха он ещё никогда не слышал. Сам того не понимая, Эддард подхватил этот смех. Теперь смеялись они оба.        — Да, давно уже такой драчки не было! Да у тебя всё лицо на дерьмо собачье похоже, — сквозь смех проговорил Роберт.        — А сам что?!.. — не остался в долгу Нед и засмеялся ещё больше.        Мальчишки помогли друг другу подняться и, теперь уже без всякой агрессии, пожали друг другу руки.        — Роб, — проговорил наследник Баратеонов.        — Нед, — чуть тише сказал Старк.        — Нед… — словно пробуя имя на вкус, поговорил Роберт. — А ты забавный! Ну когда не ведёшь себя, как девчонка.        — И ты. Когда не строишь из себя козла.        — Эй! — показушно насупился Роберт. — А теперь пойдём. Нам ещё объяснять Джону, почему мы выглядим так, будто нас сожрал и высрал дракон.        И Нед пошёл. Он не мог сказать точно, хорошо или плохо он проведёт время в Гнезде. Но одно он знал теперь наверняка. Уж что-что, а скучно ему уж точно не будет!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.