Трио

R
Завершён
155
автор
Transy соавтор
Armourspark бета
Серия:
Фэндом:
Размер:
285 страниц, 104 403 слова, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
155 Нравится 110 Отзывы 48 В сборник

История шестая "В Новый год". Глава вторая

Настройки
Билеты на поезд до Сендая Сатору заказал на утро, как и в прошлый раз. Дети вели себя чинно и благоразумно, Маки и Маи держали за руки младших близняшек, однако чужие взгляды все равно привлекали: редко когда увидишь сразу две пары сестер-близнецов. Мегуми присматривал за девочками; ему хотелось вызвать Куро, но рассудив, мальчик решил, что сейчас не время, да и тогда они уж точно станут мишенями для любопытных глаз. Вся поездка длилась полтора часа, как и было обещано. Чем ближе к городу, тем сильнее волновался Сугуру. Тодзи сжал его ладонь, давая понять, что он не один, Сатору просто-напросто обнял. Сугуру чуть улыбнулся, ощущая их молчаливую поддержку, когда им троим все ясно и без слов. — Ты встревожен? — спросила Маки, отвлекаясь от вида за окном. — Немного, — успокоил ее Сугуру. — Просто беспокоюсь перед встречей с родителями, я давно уже не бывал у них. — Но они тебя явно любят, — от окна оторвалась и Маи. Сестры переглянулись, затем снова вернулись к наблюдению за мелькавшим мимо пейзажем. — И ждут. Тема взаимоотношений в семье все еще была для них несколько болезненным вопросом: девочки еще помнили, как с ними обращались в клане Зенин. Им пришлось достаточно долго привыкать к тому, что в новой семье никто не станет кричать, бить или наказывать, а от Мегуми и Цумики не стоит ждать пакости. Потом как-то Тодзи рассказал близняшкам, как пришлось жить Сатору до его побега в колледж. Девочки пришли к закономерному выводу, что семьи бывают разные, но главное — это внутреннее единство, даже если нет кровных связей. От прошлого у Маки с Маи осталась крепкая нелюбовь к родному клану и отсутствие всякого любопытства касаемо оставшихся там родственников. — Спасибо, — произнес Сугуру, улыбнувшись. Маки и Маи, повернувшись, синхронно кивнули, а затем опять устремили взгляд на окно. Ничего особо не поменялось в родном городе, поэтому когда вся группа сошла на перрон, Сугуру сразу повел их к остановкам. Еще до поездки было решено воспользоваться такси, а не обычным транспортом, благо что вопрос с финансами можно было даже не поднимать. Пришлось так же вызывать две машины — в одной устроился Тодзи с детьми, в другой — Сатору и Сугуру. Сверившись с временем, Сугуру кивнул сам себе; он отговорил отца встречать их на вокзале — были сомнения, что все поместятся в один автомобиль, да и честно говоря, пока они ехали, было время обдумать то, что он может услышать и хочет сказать. В том числе и отвечая на вопрос о детях. Знакомые улицы были преображены подготовкой к празднеству. Сатору узнал небольшую закусочную, куда они заглядывали в прошлый раз, решив потом снова наведаться в это заведение и оценить ассортимент продукции. Дорогу он тоже помнил отлично и сразу заметил нужный дом. Их явно уже ждали там. Господин и госпожа Гето жили в обычном жилище, расположенном в частном секторе. Сугуру рассказывал порой, как в детстве они с ребятами успевали облазить здесь все подряд и даже стройку, ныне превратившуюся в жилой комплекс. Наметанный взгляд Сатору заметил талисман у дверей — это был один из тех, что Сугуру отправил в подарок родителям: эта вещица, выполненная в традиционном стиле, отпугивала мелких ночных тварей и проклятых духов, заставляя обходить стороной этот участок. Дети, понимая важность момента, вели себя тихо, разве что старшие близнецы хмурились почти синхронно, а Мегуми держал за руку отца. За секунду до того, как Сугуру протянул руку к двери, она распахнулась. — Здравствуй, мама, — улыбнувшись, произнес Сугуру. Минувшие несколько лет не слишком сильно изменили женщину, обнимавшую Сугуру. Даже не умея чувствовать чужие эмоции, Сатору видел, насколько сильно она рада встрече. Отстранившись, госпожа Гето Хитоми посмотрела и на остальных. Сатору она узнала, а вот Тодзи явно насторожил. Ее глаза чуть расширились при виде стайки детей, но справившись с собой, она улыбнулась, поклонившись в знак приветствия: — Добро пожаловать. Прошу, проходите в дом. Возле шкафа с одеждой тоже висел талисман с начертаными иероглифами — Сугуру отправлял посылкой прошлым летом, для защиты. Чары работали, Сатору мог это видеть, да и в целом ему всегда нравилось тут, где никогда не было железных правил жизни и наказаний. Сугуру любили, волновались из-за его дара, смогли отпустить в Токио учиться управлять своими силами. И видно, что сейчас госпожа Хитоми точно рада приезду сына. Гето Такаши ожидал их в гостиной. Как и полагалось, он вежливо поздоровался с гостями, но пока взгляд оставался таким же настороженным, как у Хитоми. — Познакомьтесь, пожалуйста, — первым заговорил Сугуру. — Мои партнеры, Годжо Сатору и Фушигуро Тодзи, а также дети нашего большого семейства: Мегуми, Маки и Маи, Мимико и Нанако. Хоть он и предупреждал про наличие детей, но такое количество явно не представлялось. Первой отмерла Хитоми. Улыбнувшись, она произнесла: — Думаю, что дети проголодались после дороги. Она вовремя увела ребят: атмосфера в гостиной пока дружелюбнее не становилась. — Итак, — произнес Такаши, переводя взгляд с Сатору и Тодзи и снова на Сугуру. — Значит, ты отдал предпочтение этим мужчинам, сын. В голосе не было слышно ни осуждения, ни одобрения, просто констатация факта. — Да, — ответил Сугуру. — Мы не только любим друг друга, но и за минувшее время успели не раз спасти жизнь, сблизиться и стать одной семьей. — Значит, вот как? — Вы совершенно правы, — кивнул Сатору. — Связь между нами, нашими душами такая, что ее не разорвать. Чтобы помочь или защитить, любой из нас все сделает. Ну, а сердце у Сугуру достаточно большое для чувств к двоим. — Порой чувств бывает слишком мало, — заметил Такаши. — Как понимаю, вы все работаете в том колледже. Как ваши коллеги относятся… к такому союзу? — Вполне нормально, — произнес Тодзи. — Главное — какими людьми мы являемся, а все остальное — только личное. — Чем вы занимаетесь, мистер Фушигуро? — поинтересовался Такаши. — Прежде Сугуру никогда не упоминал вас среди остальных преподавателей колледжа. — Моя должность — инструктор, тренирую студентов, учу их методам и приемам как самозащиты, так и атаки. В таком деле, как наша работа, любой навык может стать решающим для жизни или смерти, поэтому аспекту физического развития было решено уделить внимание. — ответил Тодзи. — А преподаю уже несколько лет. Раньше работал тренером в Силах Самообороны. Послужной список Тодзи — реальный, между прочим! — впечатлял, там значились не только Силы Самообороны, но и работа консультантом для токийской полиции. Тот период своей жизни Тодзи не особо любил вспоминать, он совмещал реальную работу и принимал частные заказы, но закончил карьеру, встретив маму Мегуми. Затишье на несколько лет, а затем — снова охота, снова стезя наемника. Просто чудо, что Тодзи тогда окончательно не сорвался и встретил мать Цумики. Женщина охотно взялась заботиться и о малыше наравне с дочкой, но и эта идиллия долго не протянулась. — Достаточно серьезно, — кивнул Такаши. — А воспитание детей? — У них в школе отличные оценки, у учителей нареканий нет, — в разговор вступил Сатору. — Ребята относятся друг к другу как родные, финансовый вопрос давным-давно решен. — Что ж… — Такаши снова оглядел всех троих, сидящих перед ним. — В любом случае я рад, что вы приехали. Поговорить еще раз успеем, а пока стоит отдохнуть с дороги. Правда, на такое количество гостей мы не рассчитывали, но есть и запасные футоны. — Отлично! — Сатору обаятельно улыбнулся. — Не волнуйтесь, мы найдем, как устроиться. — Я покажу комнаты, свою и гостевую, — произнес Сугуру, вставая с дивана. Он явно что-то еще хотел сказать отцу, но не стал этого делать. Тодзи же ощущал взгляд Гето Такаши, пока они не вышли из комнаты, поднимаясь по лестнице. — Уф-ф-ф! — выдохнул Сатору. — Вроде даже неплохо, и никто нас не собирается выгонять. — Но и таким фактом господин и госпожа Гето явно не слишком довольны. Пока в нашу пользу играет фактор неожиданности и дети, — заметил Тодзи. — Папа точно пока настроен недоверчиво, — Сугуру хорошо знал отцовский взгляд, и его привычку сцеплять пальцы замком в досадных ситуациях. — Он насторожен и тоже беспокоится. — Но мы же и не рассчитывали, что за один раз все получится, — Сатору положил руку на плечо партнера. — Эй, выше голову, мы еще не разыграли козырную карту с нашей бандой. Они уж точно растопят любое сердце. По счастью, нужное количество футонов в доме было, плюс еще кровати в гостевой комнате и в прежней спальне Сугуру. Удалось распределить детей, осталось разобраться, кто ночует с четверкой близнецов, а кто с Мегуми, и это надо спрашивать у самих ребят. Помня о договоренности вести себя прилично в гостях, Сатору позволил себе разве что поцеловать украдкой Сугуру, когда они спускались по лестнице обратно. На кухне власть уже захватили Мегуми и Маки. Они и прежде помогали Цумики в готовке, когда та еще не начала отдаляться от семьи, а потом потихоньку экспериментировали и сами. Обычно жертвой таких кулинарных опытов становился либо Тодзи, либо Сатору. Мимико и Нанако тихонько сидели за столом: устав от поездки, девочки едва не засыпали. Маки помогала сестре, вырезая что-то из яблока. Судя по всему, Хитоми уже была очарована, как и было рассчитано Сатору. — Они тебя не утомили? — спросил Сугуру у матери. Близнецы тут же возмущенно фыркнули, не отрываясь от своего занятия. — Нет, что ты, — улыбнулась Хитоми. — Дети — просто чудо. Тем более такие. Пойдем, уложим Мимико и Нанако, пока они окончательно не уснули тут. Оставив партнеров с детьми, Сугуру легко подхватил на руки близняшек, этому фокусу он научился еще с Маки и Маи. В комнате девочки заснули сразу, как всегда, крепко держась друг за друга. По словам Сёко, пройдет еще немало времени, прежде чем прошлое окончательно отпустит малышек. — Старшие девочки сказали, что ты и господин Фушигуро спасли Мимико и Нанако из какой-то жуткой деревни. — Да, — кивнул Сугуру, хотя совершенно не любил вспоминать об затравленном взгляде девочек и боль, когда из него вырывали проклятую технику. — Я подал документы на удочерение. Пожалуй, это был один-единственный раз, когда Сугуру воспользовался своим статусом мага — в числе тех, кого однажды пришлось спасать от проклятых тварей, был и чиновник. Конечно, не самого высокого статуса и ранга, однако его содействия хватило, чтобы все необходимые бумаги от Сугуру быстро приняли и рассмотрели с последующим одобрением. — Вот и хорошо, — Хитоми внимательно посмотрела на сына. — Они заслуживают семью и любящих родителей. А уж в том, что вы всех пятерых любите и балуете — видно же. — Шестерых, — со вздохом признался Сугуру. — У Тодзи есть старшая дочка, она не захотела с нами поехать. Цумики, в отличие от остальных, — человек, поэтому у нас…некоторые проблемы с взаимопониманием. — Через такое проходят все родители в той или иной степени. — Хитоми успокоила Сугуру. — Хоть ты и рос беспроблемным ребенком. — Ну, как говорит Сатору — нам надо запастись терпением. — Правильно он говорит. А теперь пойдем: не забыл еще, как делается твое любимое печенье?

***

Вопреки опасениям, все шло неплохо — родители Сугуру приняли столь неожиданное для них расширение семейства, хотя им явно требовалось какое-то время, чтобы свыкнуться с этими мыслями. Разумеется, всего Сугуру им не рассказывал, оберегая от впечатляющих и ужасающих событий столь привычного для него магического мира. Новые талисманы он развесил и вокруг дома, и в комнатах, усиливая защиту. Теперь ни одна проклятая тварь не проберется сюда. А еще Сугуру и Сатору поработали и над некоторыми вещами семейной пары, превращая их в оберегающие амулеты. Тодзи разделял стремление Сугуру защитить, насколько возможно, своих родителей, эти двое — хорошие люди. Дети же быстро освоились тут, окончательно покорив новоявленных бабушку и дедушку, и далеко не последнюю роль в этом сыграли Мегуми и его увлечения: Такаши и сам был астрономом-любителем, частенько делал астрофотографии, хранящиеся сейчас в специальном альбоме. Как оказалось, он даже открыл одну комету, о чем была отметка на специальном сайте. — Ну, все, последний рубеж пал, — хмыкнул Тодзи, наблюдая за тем, как сын рассказывает Такаши про созвездия. — И не говори, — согласился Сугуру. — Вот ни за что б не подумал. — Ты знал об отцовском хобби? — Знал, что раньше, до того, как мы переехали в Сендай, он работал в обсерватории, но никогда не уточнял, чем именно отец занимался, все равно тут он работает в библиотеке. — А теперь ты в курсе, — Тодзи, пользуясь мгновением, приобнял Сугуру и поспешил выполнить важное поручение, возложенное на него Хитоми — пора было все подготовить к самому главному моменту праздника. На улице тоже становилось все интереснее, то и дело было видно в окна, как мелькают участники торжественных процессий, проводящие на площади последние репетиции. Не только Мимико с Нанако не могли оторваться от наблюдения за улицей, но и даже Маи. — Может, прогуляемся с ребятами? — предложил Сатору. — К тому же прогулки на свежем воздухе всегда полезны! — Почему бы и нет? — кивнул Сугуру. — Сможем совместить полезное с приятным, ведь там наверняка найдется что-нибудь интересное. Ему удалось привлечь внимание детей, но хотелось и партнерам показать город. Впрочем, Сатору всегда был за, Тодзи тоже не спешил оставаться с малознакомыми ему людьми, а повод присоединиться к Сугуру и Сатору был очень даже весомый. Хитоми только проследила за тем, чтобы у всей пятерки были завязаны шарфы и тщательно застегнуты куртки. Сугуру вел всю компанию к площади недалеко от улицы, где проживала его семья. Сколько он помнил, там всегда устраивались и летние концерты, и зимние фигуры не только на центральной площади возводили. Сейчас же там расположились всевозможные уличные торговцы. Чтобы не потерять самых младших близняшек, Тодзи просто подхватил Мимико и Нанако на руки. Девочки аж взвизгнули от восторга, взирая на все с высоты роста бывшего наемника. Маки с сестрой послушно держались рядом с Сугуру, Мегуми шел с Сатору. Он ощущал отклики слабые проклятой энергии и подергал сильнейшего за куртку, спрашивая, из-за чего так. — Возможно, тут есть свои маги. Ну, а еще зимой снижается количество проклятых духов и тварей, — начал рассказывать Сатору. — Вот в остальные времена года — с точностью до наоборот, хотя на мой взгляд, зима — хуже всего. Основное предположение связано с тем, как люди реагируют и испытывают эмоции. Возможно, наш Сугуру разберется в этом вопросе, или же древние знали ответ, но эти знания остались лишь в книгах, а не в памяти магов. — А такое разве бывает? — удивился Мегуми. — Чтобы забыли информацию? — Иногда — да, — кивнул Сатору. — Особенно если клану нужно что-то скрыть, то тем более. Ну, а про потерянные и забытые техники я уже рассказывал. Разговаривая с Мегуми, Сатору совершенно не смотрел по сторонам, полагаясь на свою проклятую технику, но его внимание привлекла небольшая статуэтка кошки — не просто творение талантливого и безымянного мастера: каменное изваяние было полно проклятой энергии и для Сатору сверкало звездой. Похоже, это был артефакт, оставшийся Сендаю в наследие от Датэ Масамунэ, одного из сильнейших заклинателей своего времени. Датэ Масамунэ всерьез относился к защите своих владений не только от людей, но и от иных существ, поэтому не только замок нес в себе защитные чары, но и вот такие сторожевые статуи. Конечно же, Мегуми не стал ждать Сатору, зависшего у изваяния кошки, и спешно нагнал отца с Сугуру. Сатору, вдоволь налюбовавшись артефактом, повернулся и едва не столкнулся с пожилой женщиной. Судя по количеству амулетов, медальонов и талисманов, она промышляла то ли предсказаниями, то ли прочими магическими услугами. — Прошу прощения, — конфликтовать Годжо не был настроен и поспешил обойти незнакомку. Но та неожиданно вцепилась в его руку и хмыкнула, оглядев Сатору: — Будешь радоваться, пока однажды не явится другой — моложе и сильнее. Он отберет то, что принадлежит тебе. — Да-да, спасибо за отсылку к «Песни Льда и Пламени», я смотрел, читал книги, — ухмыльнулся Сатору, обходя женщину и спеша к ждущим его партнерам и детям. Гадалка же, переводя взгляд на Тодзи, заворчала: — Непорядок, ты давно должен быть мертв, но ходишь еще, топчешь землю. А ты помрешь из-за своего ученика, — ее взгляд переместился на Сугуру, а затем на Сатору, и снова сорвалось непрошенное предсказание. — Тебе, белый, придет конец из-за собственной глупости и гордыни, погибнешь в одиночестве. Эх вы, пустоголовая молодежь, вечно спешите… зря не остановились и не послушали… — Где ты там застрял? — спросил Тодзи, дождавшись Сатору. — Мы тут уже нашли чем заняться. Бывший наемник кивнул в сторону тира. Судя по небольшой очереди, воплям и радостным крикам, дети и родители тоже оценили это развлечение. — Да так, — махнул рукой Сатору. — Мне тут пытались подсунуть предсказание из мартиновской «Песни Льда и Пламени», выдавая за собственное. — Вот только всяких там драконов тебе не хватало, — Тодзи хоть и не читал эту эпопею, в отличие от Сатору, но тот уже успел в красках пересказать некоторые события и свое особо ценное мнение относительно этих эпизодов. — Идем, Сугуру там уже стоит с нашей бандой. — Кто будет стрелять? — поинтересовался Сатору, добравшись до Сугуру и детей. — Тодзи, — без раздумий произнес Сугуру. — Он куда более меткий и опытный. — Не надо преуменьшать свои навыки, — хмыкнул бывший наемник. — Попробуешь? За это поцелую. — Шантаж, — вздохнул Сугуру. — Сатору, ты кого поддерживаешь? — Хочу какой-нибудь вкусный десерт и зрелищ, — Сатору мастерски увильнул от выбора. Сугуру и Тодзи понимающе переглянулись и кивнули друг другу. Когда пришла его очередь стрелять, первым призом Тодзи выбил черепашку, доставшуюся Маи. Маки выбрала себе собачку, чем-то напоминающую толстенький вариант Куро, и бывший наемник без проблем заполучил для нее приз. Мегуми получил тигренка, а Мимико и Нанако неотрывно смотрели за Сугуру, который двумя выстрелами раздобыл им очаровательных мини-дракончиков. — Довольны? — спросил у ребят Сатору, в ответ раздался дружный крик «ДА!». Пока взрослые решали, где стоит перекусить до возвращения, Мегуми оглядывался по сторонам. Город ему нравился — не такой шумный и суетливый, как Токио. Судя по информации в википедии, тут очень много интересных мест и памятников прошлого. Было бы интересно посмотреть, каким город становится весной и летом. Может быть, потом получится уговорить съездить сюда еще раз? Да и родители Сугуру тоже понравились: хоть они обычные люди, но готовы позаботиться и принять выбор. Пока странно считать их бабушкой и дедушкой, но тем не менее просто приятно осознавать, что теперь есть и еще родственники, куда лучше тех, кровных. Внезапно внимание Мегуми привлекло что-то маленькое и белое, валяющееся почти под кустами: из-за веток вещицу было заметно только с этой стороны тротуара. Убедившись, что папа и Сатору с Сугуру никуда не ушли, мальчик решительно направился вперед. — Эй, ты куда? — Маки заметила, что Мегуми отошел от них. Люди хоть и проходили мимо не таким бесконечным потоком, как до этого, однако и так можно запросто запутаться и отстать. — Сейчас приду, — отозвался Мегуми. Приблизившись, он увидел фигурку белого тигра из светлого камня, по мнению Мегуми, похожего на нефрит. Ему почему-то не хотелось оставлять нефритового тигра так просто валяться почти под ногами у прохожих: кто-то запросто может наступить и сломать. Убедившись, что никто ничего не видит, Мегуми добрался до своей цели и выудил из кустов фигурку, рассматривая ее: искусное изображение животного, неизвестный мастер постарался, придавая нефритовому тигру невероятное ощущение того, что он вот-вот оживет. Мегуми огляделся по сторонам, думая о том, как ему найти хозяина: в том, что из-за пропажи точно расстроятся, мальчик был совершенно уверен. Возможно, стоит позвать шикигами, чтобы тот нашел по запаху. Куро в этом плане мало чем отличался от обычных собак. Мегуми снова огляделся по сторонам, словно ища кого-то взглядом. Убедившись, что на него никто не обращает внимания, он сложил пальцы в печать, вызывающую Куро, наделяя ее проклятой энергией. Сейчас раз от раза получалось позвать гончую все проще и быстрее; тени привычно шевельнулись, порождая пса. Куро поднял морду к хозяину, ожидая приказаний. — Нам надо отыскать того человека, кто потерял эту вещь, — Мегуми поднес к шикигами статуэтку. Куро тщательно обнюхал вещицу, вздыбил шерсть и поджал уши. Удивленный такой реакцией, Мегуми все же произнес, добавляя при этом проклятую энергию в тень: — Пожалуйста, нам надо найти владельца. Ты же можешь, я знаю. Шикигами-пес поднял голову, принюхиваясь к воздуху, и через пару мгновений, что-то почуяв, сделал пару шагов к перекрестку, зовя за собой. Где-то там и был незадачливый владелец нефритовой статуэтки. — Па-а-ап, я скоро! — крикнул Мегуми, предупреждая родителя, и помчался за Куро. Пес затем легко приведет его обратно, в этом можно не сомневаться. Ну, а остальным он потом объяснит. Добравшись до перекрестка, Мегуми замер на месте, оглядываясь по сторонам. Люди шли мимо, не замечая рядом с ним Куро. Шикигами, словно задумавшись, покрутился, стараясь уловить запах владельца фигурки, и затем направился в сторону небольшого сквера, где Мегуми сразу заметил мальчишку примерно своих лет, который увлеченно что-то высматривал на асфальте. Такая вещица, как нефритовый тигр, выглядела дорогой для ребенка, но вдруг это семейный талисман или что-то в этом вроде? — Эй! — он подошел к мальчику и поднял руку с фигуркой тигра. — Не ты потерял? — Мару! Ты его нашел! — мальчишка выглядел ровесником Мегуми, и даже на его шапке были нашиты тигриные ушки. Он не отрывал взгляда от своей фигурки и потянулся к ней, не замечая пса-шикигами. Да, по правде говоря, мальчишка вообще ни на что не обращал внимания, кроме статуэтки. — Будь внимательнее, — посоветовал Мегуми. — На твоего Мару могли наступить и сломать. — Спасибо! — мальчишка весь сиял от радости. Воспользовавшись тем, что он отвлекся, Мегуми поспешил обратно. Но едва он пробежал с десяток метров, как почти врезался в отца, который отправился искать. — Ты озадачил нас, — Тодзи знал, за Мегуми такие импульсивные поступки не водятся, совсем вне его характера. — Что-то случилось? — Просто помог, — Мегуми не хотелось вдаваться в подробности. — Потеряли статуэтку в виде тигра, а мы с Куро нашли ее владельца. — Это хорошо, — кивнул Тодзи, подхватывая сына на руки, как обычно таскал Мимико и Нанако. — Но надо предупреждать нас, все-таки город незнакомый, и кроме плохих людей, всегда есть проклятые духи и иные твари. У Куро еще слишком мало энергии, чтобы защитить тебя от них. — Ладно, — кивнул Мегуми. Он подумал о том, что, наверное, этот мальчик будет тщательнее следить за тигриной фигуркой и уж больше точно не потеряет. Жаль только, что вряд получится узнать, так ли случится. … Тодзи спешил к остальной части семьи. В планах значилось накормить довольных и утомленных долгой прогулкой детей и затем вернуться к родителям Сугуру, все-таки новый год стоит встречать всем вместе. А вечером обязательно фейерверк. А год Тигра по-восточному календарю готовился вступить в свои права.
Примечания:
155 Нравится 110 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (3)