ID работы: 10975903

VII. Битва за малое

Гет
NC-17
В процессе
170
Размер:
планируется Макси, написано 469 страниц, 96 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 1013 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 63. Преданность заслуживает вознаграждения

Настройки текста
В перерыве между закусками и подачей основных блюд вниманию всего ташбаанского двора действительно представляют танцы тархинь. Роберт не сильно слушает, но из тех обрывков фраз, которые невольно улавливает его сознание, принц понимает, что танцующими являются юные представительницы благородных и влиятельных семей. — Зачем так унижаться? — закатывает глаза кронпринц. — В нашем окружении благородные леди никогда бы не пошли развлекать набивающих себе брюхо мужчин подобным образом. — Понимаю Ваше негодование, Ваше Высочество, — кивает посол, понижая голос, — но в этой культуре юная леди — это товар, который каждый отец пытается продать подороже. Многое влияет на цену: черты лица, цвет глаз, длина волос, а также таланты. Сейчас очень модно иметь жену, которая много-что умеет. Танцы, пение, вышивка, игра на музыкальных инструментах, склонность к поэзии, художественная роспись… — Модно иметь жену с талантами?! — кронпринц вскидывает брови. — А если через пять лет мода на них пройдет? Что тогда? Посол мнется, не находя ответа. Роберт бросает еще один взгляд на танцующих тархинь: далеко не у всех получается одинаково хорошо. Есть слегка неуклюжие, украдкой поглядывающие на остальных, когда они забывают движения. Есть просто неуверенные в себе, то и дело норовящие спрятаться за спиной у кого-нибудь. Есть те, у кого хорошо получается: они откровенно наслаждаются процессом танца, без страха выступая впереди всех остальных. К ним относится и Флория. Ясная тархиня очень грациозна, она мягко ступает и движется плавно. Роберт косится на остальных, понимая, что эта грация приковывает к себе не только его взгляд. Музыка стихает и тархини кланяются, одна за одной. Роберт разворачивается и направляется к выходу. — Ваше Высочество, ужин? — растерянно кричит ему вслед посол. — Я не голоден. — шипит в ответ Роберт, продолжая двигаться в сторону выхода. На улице смеркается. Зной дня плавно сменяется вечерней прохладой. Слышно шум воды в фонтанах. Приятно. Кронпринц замирает всего на миг, оглядываясь на безлюдный сад. А после идет в сторону той части дворца, где им выделили покои. — Роберт! Кронпринц замирает, оборачивается, наблюдая, как за ним едва ли не бежит Флория. Роберт приподнимает бровь, а после отвечает холодной вежливостью: — Я могу чем-то быть полезен? Тархиня пытается перевести дыхание, даже хватается ладонью за бок: — Ты пришел посмотреть? Роберт нетерпеливо отводит взгляд: — Поздравляю с дебютом. Флория пытливо заглядывает ему в глаза: — И ты и вправду сегодня забрался в мои покои, но ничего не сделал?! Я до конца выступления ждала подвоха. Роберт поджимает губы: — У меня слишком мало свободного времени, чтобы растрачивать его на ерунду и избалованных девиц. Если у тебя все, то, извини, я спешу. Принц разворачивается и быстрым шагом направляется туда, куда шел. — Нет, не все! — тархиня бросается за ним, протягивает Роберту мешочек с золотом. — Вот, возьми. — Что это? — хмурится кронпринц. — То, чем ты хотел подкупить мою служанку. Она сразу же все рассказала и отдала мне это. Роберт бросает на нее удивленный взгляд, мнется: — Верни своей служанке. — Почему? — изумляется тархиня. Бедолаге приходится едва ли не бежать, чтобы успевать за широким шагом Роберта. — Такая преданность заслуживает вознаграждения, — холодно отвечает Роберт. Тархиня хмыкает, пряча мешочек обратно: — Великодушно. Роберт молчит с полминуты, а потом снова бросает взгляд на тархиню: — Почему ты за мной идешь?! — Раз уж ты проявил такую доброту к моей служанке, которая мне как сестра, я, пожалуй, отплачу тебе тем же и проведу тебя до твоих покоев, чтобы ты не заблудился снова. — тархиня принимается хихикать, наблюдая, как багровеет Роберт. — Я вижу, что ты не плохой парень. Просто признай свое поражение и, клянусь Таш, я тебя больше не обижу. Роберт замирает, как вкопанный: — Поражение?! — Тебе меня не победить. Ты на моей территории, — продолжает дразниться Флория. Роберт уничижительно смотрит в ответ: — Ты думаешь, я не понимаю, почему ты так себя ведешь? Тархиня складывает руки на груди: — И почему же? Роберт делает шаг вперед, нависая сверху: — Ты здесь — белая ворона. Не такая, как все. Уверен, тебя с детства задирали другие девчонки, а взрослые — обсуждали направо и налево. Ты из-за этого комплексуешь. И чтобы скрыть собственную неуверенность в себе, ты строишь из себя такую смелую и дерзкую, пакостишь другим, пытаясь казаться сильной. Хотя, на самом деле, так делают только слабые люди! Я очень надеюсь, что ты это перерастешь, иначе я не завидую твоему окружению. Лицо тархини вытягивается и слегка бледнеет. Улыбка увядает. Флория широко распахивает глаза, на миг впадая в ступор. Далее взгляд ее становится несколько зловещим, а губы сжимаются в тонкую линию. Она открывает рот, пытаясь подобрать слова. Но те не находятся. Поэтому она просто резким движением толкает Роберта в фонтан, у которого они замерли. Ничего такого не ожидающий наследник престола теряет равновесие и валится в воду. Флория смотрит ему вслед с обидой. Сам же Роберт выныривает и в мгновение ока хватает замершую на краю тархиню за лодыжку и дергает на себя. Так тархиню постигает та же судьба, что и Роберта. Не зря же говорят, не рой другому яму… Флория выныривает на поверхность, жадно хватая воздух: — Шакал!!! А если бы я не умела плавать, как другие тархини?! — Ты первая начала, психопатка! — Ты меня оскорбил! Роберт закатывает глаза, но при этом тон его становится спокойнее. Он больше не кричит: — А что, все тархини не умеют плавать? — в глазах кронпринца мелькает уничижительная насмешка. — Представь себе! — Флория отбрасывает назад прилипшие к лицу волосы. — И в седле, небось, тоже сидеть не умеют? — с издевкой предполагает Роберт. Тархиня суживает глаза: — Потому что нам это не нужно! — Флория складывает руки на груди. — Назови хоть одну причину, зачем мне уметь ездить верхом, когда есть кареты и паланкины? Роберт издает саркастический смешок: — Свобода передвижения и независимость от кого либо. А, да, ты же у нас тархиня… Вам такие понятия явно не знакомы. Давай, я тебе попытаюсь объяснить. Независимость — это когда… Тархиня не выдерживает издевательства и, насупив брови, обрызгивает принца волной воды. К ее счастью, та попадает разглагольствующему Роберту в нос и он начинает кашлять, обрывая свою речь. — Неуравновешенная! — наконец откашлявшись, выдавливает из себя Роберт. Кто-то прочищает горло совсем рядом. Роберт задирает голову, находя взглядом Ниэльса. Рыцарь опускается на корточки и кладет что-то на плитку рядом с фонтаном: — Добрый вечер. Я тут вам полотенечки принес. Но вы не спешите, — рыцарь выпрямляется, — развлекайтесь там, сколько вам захочется. — Ты что здесь делаешь? — шипит на него Роберт. — Вы так кричали у меня под окнами, — Ниэльс поигрывает бровями, а затем кивает на здание дворца у себя за спиной, — что я подумал: не выйти и не поздороваться будет не вежливо. Принести вам что-нибудь выпить? — Нет! — рявкает кронпринц. Ниэльс несколько раз цокает языком: — Роб, сначала следует спросить у дамы, — Ниэльс переводит взгляд на Флорию, ласково ей улыбаясь, — ясная тархиня? Флория со стоном бросается к краю фонтана: — М-м-м, Таш, какой он милый! И симпатичный! — тархиня бросает на Робера победоносный взгляд. — Никогда бы не подумала, что нарнийцы могут быть такими! Роберт отвечает ей испепеляющим взглядом из-под мокрой челки. Флория же снова переводит взгляд на Ниэльса. Тот подает ей руку и помогает выбраться наружу. — Я почтен до небес, — рыцарь медленно целует ей руку, — но должен признаться — у меня есть невеста. Поэтому, мне не следует принимать подобных комплиментов. Расстаявшая было от галантного жеста тархиня разочарованно вздыхает: — Ну почему?! — Флория бросает быстрый взгляд на злящегося Роберта, а потом снова смотрит на Ниэльса. — Я надеюсь, брак ведь по договоренности? Рыцарь медленно качает головой: — Я люблю ее больше жизни и она уже была бы моей женой, если бы не юный возраст и желание ее отца подождать до восемнадцатилетия. Тархиня протяжно стонет: — Таш, насколько это романтично. Я ей так завидую… Но и рада за нее, хоть мы и не знакомы. — Благодарю, — Ниэльс поднимает с пола полотенце и протягивает его тархине. Роберт также вылезает из фонтана, принимаясь вытираться. Ниэльс же смотрит на него с кривоватой ухмылкой: — Я принесу вам вина и что-нибудь перекусить. Ведь на ужин возвращаться вы явно не планировали… — рыцарь переводит взгляд на с любопытством смотрящую на него тархиню. — Понимаю. Первые свидания — не для любопытных глаз. — Ниэльс!!! — рычит Роберт. — Я очень быстро! — уверяет его рыцарь, переходя на бег.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.