ID работы: 10976919

Несокрушимая Железная Дебютантка

Джен
PG-13
Завершён
28
Размер:
44 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
*** Подъезд к «Уолдорф-Астория» был битком забит автомобилями. Красная ковровая дорожка протянулась к самому входу в гостиницу, и по бокам от неё, за ограждением, будто на церемонии вручения престижной кинопремии, сгрудилась толпа репортёров, почти ежесекундно разрывая вечерний воздух вспышками фотокамер. Серебристая «Ауди» с номерами «STARK 36» замерла чуть в стороне от ковровой дорожки; заглушив двигатель, Тони и Пеппер обернулись к заднему сиденью, где сидели Тедди и Морган – Тедди в безупречном чёрном смокинге с белой рубашкой и жилеткой, Морган в белом платье из жидкого металла, внешне и на ощупь неотличимого от тафты. Тони тоже надел чёрный смокинг, только с пиджаком вместо фрака и чёрным галстуком-бабочкой вместо белого; на Пеппер было синее шёлковое платье – похожее на давнишний подарок на День Рождения, но с закрытой спиной. – Готовы? – улыбнулась Пеппер. Тедди нервно сглотнул; бросив на него взгляд, Морган хихикнула. – Похоже, что да. Стараясь не встречаться ни с кем глазами, Тедди почесал тщательно загримированные проколы в левом ухе. Дресс-код бала не допускал пирсинг – тем более, в таком количестве. – Принцу скруллов не по чину тушеваться, – пристально глядя на него, посоветовал Тони. Тедди съёжился и прикрыл лицо рукой в белой перчатке. – Мистер Старк, вот вы сейчас вообще не сделали легче… Пеппер примирительно положила ладонь Тони на плечо и ободряюще улыбнулась Тедди. – Тони прав. Считай это тренировкой. Мало ли какие торжественные приёмы ещё будут в твоей жизни? Титул обязывает… Морган тоже потрепала Тедди по плечу; Тони хмыкнул и перевёл взгляд на что-то – верней, кого-то – за дверью автомобиля. – Магуна, пора. Парковщик в красной жилетке с широкой приветливой улыбкой открыл заднюю дверь. Шагнув наружу, Тедди подал Морган руку – и вспышки фотокамер тут же засверкали чаще. Стоило им пройти несколько шагов по ковровой дорожке, как следом из автомобиля ступили Тони и Пеппер, и толпа взорвалась восторженными визгами, а от вспышек стало вообще ничего не разглядеть. Тедди чуть замешкался, ослеплённый световой какофонией, и Морган, крепко сжав его руку, потянула его за собой. Тони и Пеппер шагали следом, привычно улыбаясь отработанными профессиональными улыбками и даже не оборачиваясь к камерам. Возле входа всю процессию встретила приветливая, строго одетая дама с толстой папкой. – Мисс Старк, мистер Альтман! Добро пожаловать, – защебетала она и приглашающе махнула свободной рукой. – Мисс Старк, прошу, предварительное собрание дебютанток в комнате двести шестнадцать. Потом вам покажут вашу гримёрную. Мистер Альтман, гражданские эскорты пока собираются в комнате двести сорок. Мистер и миссис Старк! Какая честь! – Это для меня честь, что с меня сняли запрет, – отозвался Тони, провожая взглядом Морган и Тедди, которых кто-то из персонала уже увлёк в сторону лифта. – Прошу прощения? – дама с папкой вопросительно вскинула брови. – Ну как же. Восемьдесят седьмой год? Мисс Талмейдж? Нет? – Тони тоже вскинул брови. Дама беспомощно помотала головой, глядя на него округлившимися глазами. – Это шутка, – Пеппер крепко сжала его руку чуть выше локтя и улыбнулась шире. – Нам безумно приятно, что нашу дочь пригласили на бал. Где собираются родители? – Комната триста один, прошу, – пролепетала дама и уставилась им вслед, когда Пеппер буквально потащила Тони к лифту. – Что? – спросил он, оглядываясь. – Я хочу убедиться, что меня не ждёт иск за одно то, что я здесь появился. – Такими темпами тебя ещё до комнаты триста один будет ждать четыре иска, – шикнула Пеппер ему на ухо. – Ты можешь хотя бы ради Морган вести себя прилично?.. – Я думал, ты за сорок лет ко мне привыкла… Вместо ответа Пеппер только крепче сжала его руку. *** «Почему я не взяла с собой фотостатическую вуаль*?..» Конечно, Морган раньше приходилось бывать вместе с родителями на официальных мероприятиях. Красиво, почти по-королевски махать ручкой (а ведь она в самом деле часами смотрела на повторе, как изящно машут рукой британские принцессы, и повторяла за ними, оттачивая движение до совершенства), улыбаться, мило склонять голову набок для репортёров – и тут же устраивать за кулисами какую-нибудь шалость, от которой Тони не знал, гордиться ему или краснеть. Но торжественное приветствие на балу дебютанток, казалось, длилось бесконечно. Стоя в рябящем ряду пышных белых платьев, с флагом штата Калифорния за спиной, Морган, как и остальные дебютантки, пожимала руки всем проходящим мимо, улыбалась, делала комплименты униформе кадетов – и очень, очень жалела, что нельзя просто наложить голограмму на лицо и корчить под ней гримасы. Восторг других дебютанток ощущался почти физически, но ей было отчаянно скучно! «Я стою в ряду, женитесь на мне! Буэ», – подумала Морган, опустив взгляд на свой букет из розовых роз и золотых листьев – в традиционных цветах бала. Подняв голову снова, она очаровательно улыбнулась очередному кадету. Короткими белобрысыми волосами, синими глазами и квадратной челюстью он кого-то неуловимо напоминал. – Джеймс Роджерс, – представился кадет и прикоснулся губами к тыльной стороне её перчатки. – Мисс Старк, я имею честь быть вашим военным эскортом на сегодня. Морган хлопнула глазами и дёрнула подбородком, очнувшись от своих мыслей. И тут же совладала с собой, опять растянув губы в отрепетированной улыбке. – Простите? – Джеймс Роджерс, ваш военный эскорт, мисс Старк. Морган бросила быстрый взгляд по сторонам и озорно сощурила глаза. – Принято, Кэп. Джеймс на секунду замер, моргнул и улыбнулся. – Пока только кадет. Мисс Старк, – он козырнул и отправился дальше, пожимать руки следующим дебютанткам. Морган повернула голову и проводила его задумчивым взглядом. *** Морган не могла точно сказать, как долго длилось торжественное приветствие, но к его концу она всерьёз задумалась, каково сейчас ногам дебютанток, которые выбрали что-то вроде тех убийственных шпилек, которые предлагала ей мама. Сама она надела старомодные, но очень удобные классические «лодочки», и ни секунды не пожалела. Наконец последний почётный гость скрылся за дверью, и к ряду дебютанток подбежала организатор, миссис Шерил Ланкастер, в сопровождении нескольких фотографов и кадетов. – Юные леди, прошу не расходиться, – защебетала она, взмахивая широкими рукавами. – Время официальной фотографии! Кадеты выставили в ряд несколько стульев, и миссис Ланкастер с фотографами принялись командовать, расставляя дебютанток в три ряда. Часть девушек усадили впереди прямо на паркет, часть – на стулья, остальные выстроились сзади. Морган досталось место в переднем ряду; скрестив ноги по-турецки и расправив пышную юбку так, чтобы та легла плавными складками, она снова поправила листья в букете. И мимоходом поймала на себе презрительный взгляд светловолосой Клариссы Пейн, внучки британского лорда, которая сидела на стуле прямо за её спиной. «Ты чего смотришь, – подумала Морган. – Готова поспорить, твой дедушка с Таносом не сражался». Впрочем, эта мысль тут же выветрилась из её головы. Разнообразного фырканья на тему «этих неотёсанных янки» Морган наслушалась ещё на предварительных встречах, и привыкла пропускать его мимо ушей. Большую часть «золотой молодёжи» воспитывали совершенно иначе, чем её. Об этом просто стоило помнить. Вздохнув, Морган тряхнула головой, рассыпав тёмные волосы по плечам, и снова широко улыбнулась, поворачивая лицо то к одной, то к другой фотокамере. *** Ложа, куда усадили родителей для торжественного выхода дебютанток, была преступно далека от сцены. И, конечно, больше всех этим возмущался Тони, который расселся там в своих нано-очках, дававших отличное увеличение. Пеппер слушала его ворчание с философским видом, сложив руки на коленях. – Моя единственная дочь выходит в свет самым официальным образом, а я не в первом ряду. Безобразие! – В кои-то веки ты не самый богатый парень в комнате, – флегматично ответила Пеппер. – Ты мне даже не сочувствуешь. – Ни капли. Тони страдальчески вздохнул и стукнул пальцем по оправе очков, выводя на их внутренний дисплей расписание выходов. – Морган двенадцатая. Пеппер кивнула, не поворачивая головы. Тем временем свет в зале погас; оркестр в глубине сцены заиграл тихую мелодию, и из-за кулис вышел конферансье, полноватый мужчина средних лет в классическом смокинге. – Дамы и господа, – начал он. – Добро пожаловать на семьдесят шестой** традиционный Международный бал дебютанток. Для нас великая честь видеть вас сегодня! Публика зааплодировала. – С тысячу девятьсот пятьдесят четвёртого года каждые два года на нашей сцене мы представляем девушек из высшего общества. Средства от благотворительного бала традиционно идут в Клуб солдат, моряков, морских пехотинцев, береговой охраны и летчиков Нью-Йорка. Два года назад благодаря вашим взносам мы обеспечили бионическими протезами восемьдесят пять ветеранов. Его слова снова были встречены аплодисментами. – По традиции, у нас собрались участницы не только со всех уголков Соединённых Штатов, но и из Канады, Великобритании, Франции, России… Приветствуем вас всех в Нью-Йорке на сегодняшнем балу! Пеппер аплодировала вместе со всеми; Тони просто кивнул. – А теперь я имею честь пригласить на сцену наших дебютанток вместе с эскортами. Первая дебютантка – из Северной Каролины. Свет на сцене мягко угас. Конферансье отошёл в сторону, оркестр медленно заиграл «Старый северный штат» – и софиты вспыхнули, освещая проход напротив сцены, по которому двигалась рослая темноволосая девушка под руку с таким же рослым юношей; за ними шагал кадет с трёхцветным флагом Северной Каролины. Все трое под вспышками фотокамер медленно прошли по залу, поднялись на сцену и замерли, развернувшись лицом к зрителям. – Северная Каролина, – повторил конферансье. – Мисс Виола Хэстингс, дочь мистера Роджера Хэстингса и миссис Дафни Хэстингс. Чаппел-Хилл, Северная Каролина… *** В длинном холле перед входом в зал было сумрачно – особенно после яркого сияния хрустальных люстр в зале для торжественного приветствия. Шелестели платья, дебютантки еле слышно переговаривались со своими эскортами; время от времени сверкали вспышки и щёлкали затворы фотокамер – несколько фотографов пробрались сюда и спешили запечатлеть, как дебютантки готовятся к выходу. Морган отряхнула подол платья и взглянула на стоящего по правую руку Тедди, который нервно дёргал воротник; потом – на Джеймса, который замер слева с флагом штата Калифорния: белым полотном с алой звездой вверху и узкой алой полосой внизу, между которыми шагал по лужайке бурый медведь. – Мне кажется, у Тони такой мощной охраны не было никогда, – шепнула Морган. – Когда я не зелёный, из меня такая охрана… – пробормотал Тедди. Он честно старался следовать советам Тони – не сутулиться, расслаблять плечи и держать руки опущенными вниз, вне поля зрения, – но пальцы то и дело тянулись то к воротнику, то к лицу, выдавая волнение. – Шшш! – шикнула на них подлетевшая миссис Ланкастер. – Пожалуйста, тишина, юные леди и джентльмены! Через две минуты начнётся объявление выходов. Готовится Северная Каролина, мисс Виола Хэстингс. Морган украдкой возвела очи горе и принялась отстранённо перебирать золотые листья в своём букете. – Виола Хэстингс, – объявила миссис Ланкастер. – Готовится Оливия Леннокс. Дебютантка из Северной Каролины встрепенулась, расправила плечи и двинулась в сторону зала со своими эскортами. Проводив её взглядом, Морган осторожно сжала плечо Тедди, улыбнулась Джеймсу и опять занялась букетом. Одно за другим звучали имена. Хэстингс. Леннокс. Пейн. Роксон. Ричардс… Очередь Морган подходила всё ближе, и она наконец ощутила сладкое щекотание под ложечкой – как перед первым полётом в новой броне. – Сара Стейси!** Спортивная девушка с копной светлых волос кивнула своим эскортам и зашагала в сторону зала, шелестя пышной юбкой. Морган взглянула ей вслед и аккуратно расправила складку на одной из перчаток. Осталось совсем немного до её очереди, и… БУМ. Тедди и Морган вскинули головы, остальные дебютантки и эскорты замерли. – Что это? – шепнула Морган на ухо Тедди. Джеймс свёл брови к переносице и тоже посмотрел на них. Морган вытянула шею и оглянулась. – Миссис Ланкастер? Организатор беспомощно осмотрелась и замахала руками, подзывая к себе кого-то из персонала. Двое стоявших в отдалении охранников подошли ближе. – Юные леди, не волнуйтесь, – защебетала миссис Ланкастер, – я уверена, что это просто… БУМ. Пол под ногами еле заметно вздрогнул. Миссис Ланкастер заметалась, что-то объясняя охранникам и бурно жестикулируя; Морган не глядя протянула свой букет Джеймсу. – Тедди, пойдём посмотрим. – Могс… – Мисс Старк, это исключено, – Джеймс мягко отстранил её руку. Морган обернулась к нему. – Церемония должна быть соблюдена. Здесь есть охрана, и есть мы. Леди не должна… – Конечно, не должна, – буркнула Морган и покачала головой; поднеся руку к волосам, она незаметно запустила свёрток жидкого металла с перчатки себе за ухо. – Пятница? Тедди поперхнулся, когда перед лицом Морган возник полупрозрачный голографический дисплей, разорвав полумрак мягким голубым светом. – Не здесь же! – зашикал Тедди, нервно оглядываясь. Морган отмахнулась и сузила глаза. – Фиксирую искажение пространственно-временного континуума, – раздался голос Пятницы во внутреннем динамике. – Насколько серьёзное? – Не могу определить. – На голографическом экране плясали, ежесекундно меняясь, графики. Заострившийся взгляд Морган скользил по ним. – Фон нестабилен. Электромагнитное излучение глушит мои датчики… Пол вздрогнул ещё раз; люстры под потолком резко замигали, заставив нескольких дебютанток взвизгнуть и зажмуриться, что-то с треском и искрами лопнуло, и холл погрузился в темноту. – Охрана! Техподдержка! – завыла миссис Ланкастер, и её каблуки хаотично застучали по полу. Дебютантки зашумели, кто-то опять завизжал. – Ох, в самом деле! Сдвинув брови, Морган шевельнула пальцами, и в центре груди на лифе её платья вспыхнул ярким голубым светом репульсор, осветив холл по крайней мере на пару десятков метров. Визг стих, сменившись взволнованным шушуканьем; но, похоже, все были настолько испуганы происходящим, что и не обратили внимания, откуда появился свет. – Ох, спасибо, – выдохнула миссис Ланкастер и обернулась. И замерла, приоткрыв рот и едва не упустив свою папку. – А… мисс Старк? Морган вздохнула и неопределённо покивала. – Да, да, на всякий случай. Простите и всё такое. Миссис Ланкастер, как бы нам так выяснить, что произошло? Пол вздрогнул опять; внешняя стена холла пошла трещинами, и Морган невольно вскинула руки, активируя репульсоры ещё и в перчатках. Голографический экран потемнел, оставив только кольцо прицела перед левым глазом. – Джеймс, – произнесла она через плечо, – уведи гражданских. – Вы сейчас в их числе, мисс Старк. Здесь есть охрана. И в самом деле: в тёмной глубине замерцали белые огоньки, и подоспевшие охранники в бронежилетах выстроились между проходом к треснувшей стене и холлом, оттесняя дебютанток назад. Один из них встал перед Морган. – Мисс Старк, пожалуйста, следуйте за остальными. У нас всё под контролем. Пол вздрогнул снова, трещины пошли дальше, посыпая паркет бетонной крошкой; Морган вытянула шею, выглядывая через плечо охранника. – Уверены? Потому что на вид вовсе… С новым толчком стена треснула и с грохотом рассыпалась; из разлома вылетело что-то красно-серебристое и врезалось в противоположную стену. Несколько охранников выхватили оружие и открыли огонь – кто в стену, кто в непонятный объект; другие погнали визжащих дебютанток вместе с эскортами в сторону запасного выхода. Морган оттолкнула охранника, который пытался увести её; тот повернулся было к Тедди, но тут же икнул и побежал вслед за остальными. Морган бросила на Тедди взгляд. Он вырос на добрый фут, кожа позеленела, под тканью очертились бугры мышц. Но костюм, стоит сказать, по-прежнему сидел идеально. Джеймс тоже остался рядом; двумя движениями он сорвал с флага ткань и вскинул древко, превратив его в пику. – Стойте! Охранники перестали стрелять; когда пыль и дым осели, красно-серебряное оказалось сгорбившейся фигурой человека в броне. Морган склонила голову набок, не переставая хмурить брови. – Что за… Человек оглянулся из-под ладони, которой закрывал голову, и медленно поднялся. Морган прищурилась. Красно-серебряная броня с жёлтыми репульсорами безумно напоминала броню Железного Человека, только менее массивную, идеально гладкую и блестящую. И ещё – шлем. Вместо забрала у него было металлическое лицо – настоящее, живое, человеческое. Светящиеся прорези глаз встретились с глазами Морган. – Номера мистера Старка и его адвоката по авторскому праву у меня уже на быстром наборе, – произнесла Морган, не опуская рук с активированными репульсорами. – Объяснись. – Мисс Старк, – произнёс человек в броне тихим и совершенно не злым голосом. – Простите. Даже если вы сможете пробиться через электромагнитный шум… это не нужно. Морган склонила голову набок. – Мистер Старк имеет к этой броне отношение только как прародитель технологии. Остальное создано… тем, кто мне её дал… самостоятельно. Он медленно выдохнул, оглянулся на пролом в стене и выпрямился. – Простите за беспорядок. Я хотел поговорить… с мистером Старком. *** – Дамы и господа, по техническим причинам мы вынуждены объявить небольшой перерыв, – сообщил конферансье с неизменной широкой улыбкой, как только очередная дебютантка вместе с эскортами покинула сцену. – По причинческим технинам, – передразнил Тони, развалившись в кресле. – Такое огромное событие, и не могут нормально организовать техподдержку? Нужно будет потом разобраться, что к чему. – Непременно, – улыбнулась Пеппер. – Я думаю, они будут рады, что… – Стой. Тони вдруг отлип от спинки и пристально вгляделся во внутренний дисплей нано-очков. – Странно, – пробормотал он и постучал по дужке пальцем. – Мощные электромагнитные помехи. Не могу связаться ни со спутником, ни с трекером Морган. – Гм? – Пеппер повернула к нему голову. – Не могут очки сбоить? – Вряд ли, – сосредоточенно ответил Тони. – Анализирую электромагнитное излучение… такое чувство, что источник где-то недалеко. Пеппер тоже нахмурилась. – Может, сбой оборудования, – предположила она, но пальцы её рук судорожно сжались на подлокотниках кресла. – Не знаю. – Тони опять стукнул пальцем по дужке очков. – Дадим им пять минут на ремонт. Если за пять минут ничего не изменится, пойду разбираться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.