Часть 8 Воспоминание. 31 октября 1981г.
20 августа 2021 г. в 17:09
Примечания:
(п/а — у Гарри плохое зрение, и в год он вряд ли уже носил очки. Так что видит он всё, что вдали, размыто. Спросите у очкариков))
POV. Гарри
— Гарри! Малыш мой! — мама, такая молодая и красивая, склоняется над сыном. Берёт на руки. — Пойдём посмотрим, кто это к нам пришёл.
Она выходит из комнаты, спускается по лестнице. Гарри с удобством расположился у неё на руках. Он рассматривает её бархатную кожу, колечки рыжих волос на затылке, теребит пальчиками ткань платья.
— Соха-а-атик! — пальцы, сложенные в козу, тянутся к малышу, чтобы пощекотать.
Темноволосый высокий маг заразительно смеётся. Гарри фыркает и утыкается в материнскую шею. Сильные руки второго мага подхватывают малыша. Пухлая детская ручка сразу же тянется к очкам. Её перехватывают, целуют пальчики. Ощущение счастья и спокойствия заполняет мысли малыша.
— Лили, ты согласна на ритуал? Сегодня самое время, — голос принадлежит волшебнику, стоящему в другом конце комнаты. Гарри видит его смутно, очков он ещё не носит.
— Конечно. Где будете проводить?
— Наверху. Давай я пойду готовить, а вы с малышом пока внизу побудете, — шаги по лестнице.
— Мы только на обед, потом до ночи, — отец ловит руку матери. — Накормишь?
— Куда ж я от вас денусь, монстры?!
Лили посмеивается, ставит тарелки на стол. Гарри отвлекается на блестящую вилку, пытается её стянуть со стола.
— Думаешь, поможет? Реддл становится совсем сумасшедшим. Неужели его окружение не видит его одержимость? — голос матери тревожен. Гарри ищет глазами любимый силуэт, яркое пятно рыжих волос.
— Раз профессор сказал, значит, поможет, — это крёстный. — Не дрейфь, старушка, прорвёмся.
Гарри тепло и уютно на руках отца. Он цепляется пальцем за петельку рубашки и засыпает под мерный разговор взрослых.
Из сна его вырывает приглушенное восклицание Лили.
— Профессор! Это же Он! Что Он тут делает?!
— Империо! — тёмная дымка заклинания ударяется в ключицу. Мамины глаза темнеют, взгляд замирает.
— Лили! Отойди с ребенком в сторону, — волшебник сердито указывает женщине на кресло в углу.
Женщина покорно отходит. Гарри удачно сажают лицом ко всему происходящему.
— Том, следи за ней, пожалуйста, обновляй её Империо каждые полчаса. Учти, она сильна, — предупреждает тот, кого Лили назвала профессором.
Гарри отвлекается на яркие расплывающиеся огоньки свечей, расставленных в вершинах магической фигуры. Кажется, что меловые линии светятся сами по себе, сливаясь в единое световое пятно. На вершинах фигуры что-то лежит.
— Ритуал живого крестража длинный! Вы можете не успеть! — голос гостя профессора тонкий, нервный.
— Успеваем, мой мальчик, — отмахивается тот.
— Лили! Бери Гарри и вставай в центр, — командует маг.
Гарри снова оказывается на руках у матери. Теперь он в самом центре светящейся фигуры. Воздух здесь слоится и дрожит. Маленькие, едва заметные тёмные вихри, покачиваются на вершинах.
Старик начинает читать катрены, двигаясь против часовой стрелки. От вершины к вершине. В конце каждого катрена волшебник взмахивает рукой, вызывая неяркую вспышку. Вихри темнеют и растут один за другим. Удушливая магия постепенно наполняет комнату.
На втором катрене слышится шум с первого этажа.
— Лили! Детка моя! Я пришел пораньше, — голос отца. — Вы не спите? Я иду к вам!
— Ты не закрыл дверь, идиот!!! — шипит маг, шипя заклинания приостановки.
— Он бы все равно прошел. Это ведь его дом, — нервный волшебник одним прыжком оказывается у двери в комнату.
Гарри смотрит на дверь. Вот силуэт отца в дверном проёме. Вспышка. Тело, выгнувшись дугой, медленно исчезает во мраке лестницы. Грохот катящегося по ступеням тела и следом тишина.
— Проверь! — бросает волшебник, взмахивает палочкой и затягивает третий катрен.
Второй маг уходит и возвращается. Он молча подходит совсем близко к Гарри. Красивое живое лицо молодого мага искажается в неровном свете свечей. В алых глазах плещется безумство.
На пятом катрене их слуха достигает рокот мотоцикла под окном.
— Джеймс! Лили! — голос с первого этажа. Гарри узнает в нём Сириуса.
— Ты не успеешь, старик! — молодой маг выглядывает в окно. — Всё, я ухожу! Говорил тебе, нельзя проводить в доме, в городе! Сейчас весь Аврорат здесь будет.
Мужчина, нервничая, размахивает руками.
— Заткнись! Следи за девчонкой! — старший, ругаясь, что-то достаёт из кармана и опрокидывает в рот.
После он хватает Гарри на руки и вышагивает из окна, мягко левитируя на землю. Его корёжит. Рост увеличивается. Плечи раздаются. Борода и усы удлиняются. Маг поправляет одежду до нужной. Гарри узнает молодого Хагрида. Они резво подбегают ко входу.
— Сириус! — зовёт «великан». — Ты здеся?
Гарри начинает с интересом копаться в пышной бороде великана.
— Да! Что случилось, Хагрид? — видимо, малыш отвлекается на знакомый голос. Оборачивается. Лицо темноволосого волшебника бледно.
— Эта, Дамблдор прислал меня сюды, сказал, что на дом напали, — «великан» шмыгает носом. — Велел вот мальчонку забрать.
— Но я — крёстный, я спрячу его в своем доме, — он тянет руки к Гарри. — Они провели ритуал, не знаешь?
— Какой? Н-наверное, — Хагрид топчется на месте, прижимая к груди мальчишку. — Мне, это, к Дамблдору. Сириус, одолжи мотоцикл? Аппарировать нельзя — мелкий ещё мальчонка-то.
— А? Да, конечно, — Сириус рассеянно осматривается по сторонам, порывается опять пойти в дом.
— Петтигрю их предал, профессор сказал, — неожиданно выдаёт великан, горько подвывая.
— Вот сволочь! Куда он сбежал? — Сириус делает боевую стойку.
— Э-э, туда, к Лютному, — указывает Хагрид куда-то за спину Блэку.
— Я за ним, а ты Гарри береги, — Бродяга срывается и исчезает.
Хагрид оглядывается, вызывает белое облако патронуса, отправляя сообщение:
«Питер, бери поддержку, спеши на площадь к Лютному»
Он возвращается в дом. Гарри перехватывают, разворачивая спиной к магу. Детские ножки болтаются в воздухе. Тихое заклинание приводит внешний вид волшебника в норму. Старик взлетает на второй этаж. Лили отрешённо сидит в центре пентаграммы на полу. Реддл нервно ходит из угла в угол. Увидев старика с ребенком, маг останавливается, сжимая кулаки.
— Всё, Том, успокойся, помоги мне, встань за Лили, — жёстко командует маг.
— Лили, забери Гарри!
Старик встаёт на луч фигуры. Но тут женщина сбрасывает Империо и отпрыгивает за Реддла.
— С*ка! — молодой маг с размаху толкает ведьму в грудь, та валится на бортик.
Гарри удачно выпадает из рук матери в детскую кроватку. Острая палочка Реддла, искря, царапает металлическим наконечником лоб мальчишки. Испуганный малыш ревёт в голос.
— Сейчас весь Аврорат будет здесь! — визжит Реддл.
Старик направляет палочку на кричащего.
— Только не Гарри! Только не мой сын! — кричит женщина.
— Как же вы мне все надоели! — шипит маг, направляя палочку на своего напарника: — Обливейт. Ты, Том, один пришел к Поттерам и убил их. Меня здесь не было.
Второй маг замирает. Старик взмахом руки призывает чужую палочку.
— Авада Кедавра! — зелёный луч ударяет застывшего волшебника и по касательной проходится по Лили, совершенно минуя малыша в кроватке.
Тело молодого мага теряет свои очертания, обращаясь в серый дым и пепел.
— Прости, Том, но сейчас ты мне мешал, — маг устало опускается на пол. — Ничего, ещё… вернёшься. Я к тебе Питера пришлю. Позже, — он аккуратно укладывает палочку рядом с кучкой пепла.
Яркая вспышка — серебристый патронус с сообщением исчезает в открытом окне.
Немолодой волшебник взмахивает палочкой, снимая заклятья, уничтожая фигуру, свечи, выбивает бомбардой дверь, разбрасывает мебель и аппарирует прямо из комнаты.
Гарри остается один. Тихо тикают часики, утомлённый малыш успокаивается и засыпает.
Через некоторое время слышен полуночный бой часов.
Конец POV. Гарри
Гарри устало отошел от чаши думосброса в Блэк-хаусе. В голове была каша. Родителей и крестного он узнал. Том — это Волдеморт. А вот кто маг, создающий крестраж?
— Допустим, это Дамблдор, — размышлял вслух юноша, растирая пальцами виски. — Тогда получается, что… я должен был стать живым крестражем Дамблдора. Но не стал им. Вот тебе и великий светлый волшебник. И зачем тогда он стёр память Реддлу?