Часть 34 Открытые карты
9 ноября 2021 г. в 09:00
Снежные январские ветра как-то незаметно для Гарри сменились ледяными февральскими. Учёба и дополнительные занятия по рунам и нумерологии, книги по артефакторике из библиотеки Блэков, заботливо подсовываемые Критчером.
Малфой по выходным куда-то исчезал, возвращаясь довольным, как кот, объевшийся сметаны. Грейнджер, кажется, поселилась в библиотеке, причём рядом с ней всё чаще обнаруживался Кригг. В общем, всё шло своим чередом.
В один из очередных воскресных спусков в Тайную комнату Гарри наткнулся на неприметную дверь. Провозившись пару часов, первые полтора часа из которых сканируя на наличие всевозможных проклятий, он коронным шипящим «Откройс-с-ся» открыл её и попал в личный кабинет-библиотеку Слизерина.
Пара сотен книг, хранящихся в высоких деревянных шкафах, свитки с чертежами и формулами, заметки, сделанные то на английском, то странными закорючками, похожими на арабскую вязь. И смутное удивление полному отсутствию пыли, возникшее на самом краю сознания.
На самом виду на столе лежал старинный фолиант о некромагии. Поттер привычно взмахнул рукой, проверяя на проклятия, и поддел обложку ногтем, открывая книгу. Через пять минут он подтянул книгу поближе. Через десять — не глядя придвинул к столу кресло. В восемь часов вечера в кармане завибрировал связной галлеон — Гермиона спрашивала, почему он не был на ужине.
Пора было возвращаться.
Полутёмный коридор освещала почему-то только пара магических факелов. Гарри прислушался и выскользнул из заброшенного туалета. Вокруг было тихо.
— Знаешь, Дра-ако, если ты не хочешь, чтобы кто-нибудь узнал про вас с Поттером, придётся раскошелиться, — тонкий, почти девчоночий манерный голос, звучащий с лестницы, заставил гриффиндорца резко затормозить, оставаясь в тени коридора.
— О чём ты, Пьюси? Что за буйные фантазии завелись в твоей пустой голове? — Малфой был раздражён.
— Ну ка-ак же. Я, малыш, умею складывать два и два. Ты отсутствуешь по выходным, и Потти — тоже. Домашки делаете вместе, голубки, — он мерзко захихикал. — Думаешь, наши будут счастливы, когда узнают, что ты гриффиндорская подстилка?
Пальцы Гарри самопроизвольно сжались в кулаки, но выскакивать из своего убежища он не спешил. Это конфликт Малфоя. И если он бросится защищать его, то лишь подтвердит слухи и подорвёт авторитет. Все-таки слизеринцы — странные люди.
Однако размышления неожиданно прервал новый звук, донесшийся с лестницы. Звонкий хруст и глухой стук тела о стену.
— С**а! Ты мне нос сломал! — от гнусавого визга Пьюси у Поттера заложило уши. — Е**ный маггл!!!
— Запоминай: Мне глубоко нас**ть, что другие думают о моём отношении к Поттеру! — шипение блондина контрастировало с громким криком второго слизеринца.
— Придурок! Ты ещё об этом пожалеешь! — торопливые удаляющиеся шаги по лестнице и тихий вздох-стон Драко.
— Поттер! Выходи уже! Я слышу твоё сопение.
Гарри вышел из укрытия.
Малфой сидел на ступеньке, прислонившись к ограждению лестницы. Волосы его были в беспорядке, руки подрагивали.
— Как ты понял, что я рядом?
— У тебя магия холодная. Короче, не бери в голову, — отмахнулся Малфой, увидев непонимание, — это мой родовой дар и большая тайна. Даже отец так не умеет, — Драко взлохматил чёлку и хмыкнул: — И хорошо, что не умеет.
Он поднялся, отряхивая мантию.
— Пойдём на кухню, поедим чего-нибудь, а то я на ужин опоздал.
Когда сытость тёплым одеялом отогрела их желудки, а заодно и сердца, Гарри, рассматривавший с любопытством блондина, наконец решился.
— Драко, эм-м-м…
— Как всегда, содержательно, Потти! — фыркнул тот. — Ну же, не стесняйся, спрашивай.
— Это не вопрос, — щеки гриффиндорца порозовели. — У тебя на шее… засос. Так вот куда ты исчезаешь!
Драко схватился за шею.
— Черт! Где? — он трансфигурировал из ложки маленькое зеркальце. — Мерлин, неудобно. Ты умеешь такие вещи убирать?
— Что? — удивился брюнет. — А, да, конечно. Сейчас, — он провёл ладонью, едва касаясь пальцами нежной кожи шеи.
Драко заворожённо замер под чужой рукой.
— А палочкой слабо было? Или для тебя это не вариант? — прошипел он, отмирая.
— Прости. Оно само у меня так получается! — смутился Поттер.
— Ясно. Слушай, раз у нас такой разговор выходит, — Малфой тяжело вздохнул. — Мой отец настаивает, чтобы я за тобой официально начал ухаживать. Обещает даже помолвку с Гринграсс расторгнуть.
Поттер, решивший в этот момент допить свой чай, закашлялся, проливая остывшую жидкость на стол.
— А как же твоя девушка? — округлил он глаза. — А! Отец не знает о ней, так?
— Не знает, догадливый ты мой, — согласился Малфой, взмахивая палочкой, чтобы просушить незадачливого собеседника. — Это не девушка, Потти. Это… парень.
— Без разницы, — отмахнулся брюнет, а блондин расслабился, готовый к брезгливой отповеди. — И что ты будешь делать?
Драко задумался. Терять так удачно начинающуюся дружбу с Поттером просто глупо. Такие как гриффиндорец, если подпускают к себе, так на всю жизнь. Главное не врать им и если и манипулировать, то крайне незаметно. Поэтому Малфой решился на открытую игру.
— Пока не знаю, — честно развёл руками блондин. — С одной стороны, — он хитро прищурился, — некромант в семье медика просто находка. Хоть собственную больницу открывай!
— А с другой стороны?
— А с другой — буду с тобой честен, Гарри, ты не в моём вкусе.
— Уф-ф! Взаимно, — довольный вздох облегчения достиг ушей блондина. Он криво усмехнулся. — А твой отец? Он же достанет тебя!?
— Это мои проблемы, Потти. У меня только одна просьба, — блондин подался вперёд, облокачиваясь локтями на стол, — я скажу отцу, что окучиваю тебя, но ты чертовски непробиваем в этом плане. До конца учебного года как раз хватит. А ещё это обезопасит тебя от моего отца. А то он уже план твоего соблазнения составил.
— Мерлин! Зачем я ему?
— Деньги, Потти! Финансирование проектов Тёмного Лорда требует значительных денег. Отец рассчитывал на наследство матери — Блэков, но тут ты нас опередил, — блондин криво усмехнулся. — Плюс загадочное наследство Поттеров. У моего папА нюх на большие деньги! И, поверь мне, бульдожья хватка. Так что лучше я, чем он.
— Согласен. А дальше? — мысленно признав, что навязчивость Люциуса может стать серьёзной проблемой.
— А дальше посмотрю. Обещаю, что ни на какие розовые сопли тебя изводить не буду, — Малфой хмыкнул. — Я, Потти, документы в Магический Оксфорд подал на колдомедицинский. Если всё срастётся, мне не до тебя будет.
Он довольно потянулся, отодвигая пустую чашку.
— И потом, Поттер, я так понимаю, ты тоже втайне помолвлен, — Драко протянул руку к шее брюнета, цепляя пальцем кожаный шнурок.
Поттер недовольно перехватил чужую конечность.
— Это действительно помолвочное кольцо, — он рассеянно сквозь футболку провёл пальцем по ободку. — Но этот человек… В общем, мы не вместе.
Слизеринец уловил нужное «этот человек», а не «она».
— Это Чарли? — осторожно, словно ступая по минному полю. — Вы встречались пару раз в Хогсмиде.
— Какой? А! Нет, не Уизли, — Гарри отрицательно покачал головой. — Погоди, кто ещё знает про меня с Чарли?
— Пожалуй, никто, — Малфой пожал плечами. — Да и я засёк вас совершенно случайно. Я сам был в тот день там по тому же поводу. В гостинице.
Поттер взмахнул палочкой, вызывая темпус.
— О, засиделись мы с тобой! Пойдем, Драко, пока отбой не начался, — он поднялся, тем самым давая понять, что ничего больше не расскажет.