Глава 8. "Нашёл!"
15 сентября 2013 г., 01:29
Одинокая Гора была огромна! Лишь подойдя к ней вплотную, Бильбо осознал это в полной мере. «И огромная – это ещё мягко сказано» - подумалось хоббиту, когда он чуть не свернул шею, стараясь разглядеть верхушку горы и на глаз определить высоту. Однако все его усилия были тщетны: вершину Одинокой горы скрывали облака, сквозь которые были видны лишь бледные очертания.
Но сейчас первоочередной задачей было не измерить высоту горы, а найти потайной вход, который, по словам Гендальфа, был довольно велик. Торин разделил отряд на две группы, во главе одной стал сам, во второй главным поставил Балина. С королём пошли Бильбо, Ори, Нори, Глоин, Бомбур и Оин. Бифур, Дори, Кили, Фили, Двалин и Бофур оказались под началом Балина. Указания все получили одинаковые: искать скрытую дверь, признаком которой является небольшое отверстие для ключа.
Торин заметно нервничал, ведь до дня Дурина остался лишь один день, и тогда дверь закроется ещё на год. Желая успокоить короля, Бильбо подошёл к нему, коснулся руки и заглянул в глаза. Холодный, напряжённый взгляд гнома встретился со спокойным и уверенным хоббита, будто говорившем, «у нас всё получится». Под этим взглядом Торин успокоился и едва заметно кивнул. Хоббит улыбнулся в ответ, и гномы продолжили поиски. Бильбо же заметил небольшой холм и решил на всякий случай проверить его.
Холмик чем-то напомнил Бильбо его норку в Хоббитании: почти такой же размер, пологий склон позади укрыт травой, а спереди обрывался ровной «стеной». Казалось, там чего-то не хватает. Хоббит задумчиво провел по скале рукой, и его пальцы внезапно нащупали какую-то странную неровность. Не до конца поверив в свою удачу, мистер Беггинс присел и присмотрелся к дырке. Нет, это была скважина! Та самая, которую все ищут.
Радостно вскрикнув, хоббит со всех ног понёсся к гномам.
- Нашёл! Я нашёл дверь!! – шестеро гномов разом обернулись и посмотрели на сияющего взломщика. Выражения на их лицах менялись синхронно. Недоумение, неверие, радость, надежда. И всё это меньше чем за минуту.
- Показывай, - велел Торин, и все шестеро опрометью кинулись за Бильбо. На ходу Торин достал ключ, который передал ему Гендальф, и снял с цепочки. Хоббит оказался прав, это действительно был потайной вход в гору: опытному глазу гнома сразу стала заметна необычайная гладкость скалы и едва заметная линия, очерчивающая дверь.
- Ори, беги к остальным и приведи их сюда, - приказал король. - Наш взломщик нашёл вход.
Он тепло улыбнулся Бильбо, и тот ответил такой же улыбкой. Пока Ори приводил остальных членов отряда, Торин отвёл Бильбо в сторону от холмика.
- Ты молодец, настоящий взломщик, - он взял его руку и положил в раскрытую ладонь ключ. Он был тёплым, так как Торин всё время сжимал его в руке. Бильбо удивлённо взглянул на короля. – Я думаю, он должен быть у тебя.
Хоббит радостно улыбнулся. Он вплотную подошёл к Торину, встал на носочки и мягко поцеловал его. В этом поцелуе он передавал всю свою любовь и доверие. Торин также нежно отвечал на поцелуй, приобняв хоббита и чуть наклонив голову. Бильбо провёл языком по нижней губе гнома, и тот приоткрыл рот, пропуская маленького взломщика в себя. Их языки соприкоснулись, и Бильбо тихо застонал от удовольствия. Торин сильнее углубил поцелуй и крепче обнял малыша, приподнимая его над землёй. Он то и дело покусывал его губы и слышал в ответ всё те же постанывания, от которых кружилась голова. Не в силах сдержаться, он запустил одну руку под одежду хоббита и начал поглаживать его спину.
Внезапно до них донёсся чей-то свист. От неожиданности Торин чуть не выронил Бильбо, повезло, что тот крепко обнимал гнома и поэтому удержался, ещё сильнее прижавшись к нему. Торин аккуратно опустил малыша на землю, и они начали оглядываться в поисках источника звука. Внезапно до короля дошло, в чём дело:
- А ну выходите, негодники! – громко и сердито сказал король гномов. И будто по волшебству из-за огромного булыжника, лежавшего метрах в десяти от них, вышли Фили и Кили, низко опустив головы.
- Дядя, не сердись, - сказал Фили.
- Мы не специально, - продолжил Кили.
- Нас Балин послал, - хором закончили племянники.
«А они заранее договариваются, что говорить, или это у них само получается?» - задался вопросом Бильбо, глядя на такой слаженный дуэт. Молодые гномы переглянулись, и Кили продолжил.
- Ори прибежал к нам и сказал, что вы нашли дверь. Ну, мы и поспешили к вам. Прибежали, а ни тебя, дядя, ни тебя Бильбо нет. Мы подождали, забеспокоились, и Балин сказал поискать вас.
- Мы не подглядывали, правда, - добавил Фили.
На это Торин только рукой махнул, мол, что с вас детей возьмёшь и перевёл взгляд на хоббита. Тот стоял красный как рак и старательно отводил взгляд. Он подозревал, что многие в отряде догадываются об их с Торином отношениях, но не хотел, чтобы их вот так застукали. Бильбо не стыдился, нет. Он просто очень смущался, не зная, как на это отреагируют остальные гномы.
«Но я ни за что не откажусь от Торина!» - подумал Бильбо и смело поднял взгляд на братьев. Но вместо осуждения, неприязни, презрения, которые он ожидал увидеть в их глазах, он заметил лишь радость, немного удивления и интереса. Хоббит облегчённо выдохнул и улыбнулся им. Заметив эту улыбку, Торин тоже успокоился: он догадывался, о чём думает его маленький взломщик и понимал, как ему будет трудно ко всему этому привыкнуть.
Гном положил руку Бильбо на плечо и чуть сжал, показывая, что он рядом и произнёс с деланной строгостью в голосе:
- Пора возвращаться, а то сюда все сбегутся, проверить, не случилось ли чего, - и все четверо зашагали по направлению к недавно найденному входу.
***
«Уже скоро. Скоро это облако улетит, и луна, наконец, осветит проход в гору» - Бильбо стоял перед входом, ему в спину дышали все тринадцать гномов. Никто не смотрел на небо: боялись пропустить тот миг, когда скрытые надписи проявятся, и дверь можно будет открыть. Напряжение чувствовалось почти физически. Тяжёлый ключ неприятно оттягивал уже немного уставшую руку хоббита.
Наконец противное облако сжалилось над отрядом и, о Эру!, наконец отползло от луны, позволяя её неярким лучам осветить гору и её окрестности. В тот же миг на скале пламенем вспыхнули слова на кхуздуле. Позади себя Бильбо услышал радостное восклицание, дрожащей рукой вставил ключ в скважину в скале и провернул. Послышался щелчок, и бо́льшая часть стены отъехала чуть назад и влево. Кто-то одобрительно похлопал Бильбо по плечу.
- Я думаю осматриваться там лучше завтра, как считаешь Торин? – спросил Балин.
- Согласен, - он подложил большой камень под «дверь» так, чтобы она случайно не закрылась. – А теперь всем спать.
На ночлег расположились поближе к холмику, чтобы в случае опасности можно было там укрыться. Бильбо лёг вместе с Торином, который крепко обнял малыша. Хоббит уткнулся лбом в грудь короля, так, что гном мог вдыхать запах его волос. Так они и заснули, чем-то напоминая двух котят, тесно прижавшихся друг к другу.