ID работы: 10982685

Воронье Гнездо. Белый Ворон

Слэш
NC-21
Завершён
722
Размер:
579 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
722 Нравится 621 Отзывы 419 В сборник Скачать

7. 2. Разгром (Итан Вулф)

Настройки текста
Примечания:
В чём главная прелесть Гнезда? Воронье Гнездо — спортивная база мечты для любого спортсмена в сфере экси. Является таковой, пока они не увидят её изнутри. Конечно, везде есть свои огрехи. Животная жестокость. «Небольшой огрех» Вороньего Гнезда. Но именно этот грешок был для Итана самым главным источником веселья. Наблюдать за чужой болью, испытывать её на собственной шкуре, это единственное, что было по-настоящему прекрасным в этом месте. Всё остальное начиная от расписания и заканчивая игроками было неимоверно скучным и… обычным. Каждый из Воронов напоминал Итану преступников и смертников в его собственной стране. Когда они посещали тюрьмы Итан видел эти взгляды. Пустые, абсолютно безучастные. Взгляды людей, что настолько преисполнились в своём познании, что просто не желали оставаться в этом мире. Итан был разочарован. Он надеялся увидеть тех ужасных, жестоких, злобных и омерзительных животных, о которых он был наслышан. Но эти животные только склоняли головы, опускали взгляды в пол и падали на колени при виде будущего короля. Это было так скучно. Воронье Гнездо было той самой тюрьмой, о которой он слышал, а не которую видел. Здесь воплотились самые ужасные страшилки его матери. — Не люди, мой дорогой принц, просто… животные, — мать проходится руками по его голове, пропускает сквозь пальцы прекрасные шёлковые волосы. — Они не видят — кто перед ними. Будь то простолюдин, герцог или сам принц. Даже Король или Бог. Они живут в каком-то собственном извращённом мире. Волнение матери было ясно, а вот его желание оказаться в окружении этих животных, в том его возрасте, было ему не ясно. Сколько ему было? Четырнадцать?.. да. Он должен был поехать с Эрнестом, навестить тюрьму, что находилась на самом краю Жэвэйвы. Почему-то он с нетерпением ждал этого дня. Ему не было страшно, но и смотреть на разбитые и грязные бетонные помещения тюрьмы он тоже не хотел. Его интересовало нечто иное. Та самая животная ненависть. То благоговейное наплевательство к рангу персоны перед собой. А что по итогу?.. Стоило надзирателю этой тюрьмы вывести любого, на кого указывал принц, заключённый, — осуждённый то ли за убийство, то ли за чьё-то изнасилование, — падал на колени за мгновение пока принц только окидывал его скучающим взглядом. С позволения он губами еле касался носка чужой обуви. Этого человека не пугало собственное унижение, он боялся запятнать своим грязным взором наследника их процветающей страны. Омерзительно. Итан восхищался сам собой за то, что смог выдержать несколько часов подобно аудиенции. После, он рискнул в одиночку подойти к одной из камер, там оглядывал заключённых, что терпеливо опускали голову, до момента пока королевская делегация не покинет их блок. — Вам что-то пришлось не по вкусу, Ваша Светлость? — надзиратель тюрьмы и по совместительству её владелец, когда-то уважаемый солдат их королевства, а на данный момент в своей отставке по ранению содержащий целую тюрьму. Чарльз Приссон. Для юного принца подобные места могут быть… — Можете считать, что я под впечатлением, Итан обернулся к надзирателю и оглядел: высокий мужчина, годами уже точно за сорок, лицо изрезано глубокими морщинами, холодный жёсткий взгляд, с которым он смотрел на заключённых, сейчас касался лица принца. — Воспитать из… этого сброда, достойных граждан общества — великий труд. Наверняка, ваши методы невероятно действенны, судя по тому, что я видел. — Я получил звание генерала прежде, чем был ранен. Я знаю толк в воспитании. Итан повнимательнее прислушался к чужому грубому тону и тут же ощутил, как всё тело покрылось мурашками. — Непременно, сир, — подойдя на шаг ближе к решётке, вернув чувствительность собственному телу, принц поднял руку в перчатке, ей коснувшись решётке, куда было помещено двое заключённых. — Мне было бы любопытно, узнать методы вашего… воспитания. На примерах, безусловно. Мисье Приссон оглядывал принца с сомнением и от того ему было только веселее, чем дольше этот человек скользил по нему взглядом, тем больше Итан осознавал, что желает поскорее уединиться с ним. Его не волновал возраст этого человека, было плевать есть ли у него «любимый» человек, и абсолютно Итана не волновало место действия. Напротив, каждый из этих фактов только больше распалял его желание. Спустя несколько секунд, обернувшись и оглядев Чарльза, он только сильнее уверился в своей идее. Что ему будет? Кто посмеет опорочить честь принца грязными «слухами»? Никто. Никогда. Но они вынуждены выполнить каждое его желание. — Сможете продемонстрировать? Каждое. Его. Желание. Но насколько же Гнезду было на это плевать. Дисциплина и жестокость Мориям заставляла всех здесь бояться этого клана. Бояться, трепетать и ненавидеть. Рико — Король. Какая глупость. Но Итан рад был подыгрывать этому забавному спектаклю. Подыгрывать столько же, сколько подыгрывает аплодирующий из зала зритель. Пока актёры играют для зрителя и пока один из актёров не начинает забываться и играть на своё собственное удовольствие. Итан плавно толкает дверь комнаты капитана, и та так же плавно раскрывается. Простая комната, как и любая комната в Вороньем Гнезде. Две кровати неподалёку друг от друга, у боковых стен расположены рабочие места: столы, полки, стулья и книжные шкафы. Чуть дальше шкафы для одежды. Всё окружение выполнено в чёрно-красном цвете. Тут не было хозяина комнаты. Точно, вместе с менеджером клуба они уехали за новым снаряжением, или что-то в этом роде. Причина отъезда была Итану неважна. Что ему было действительно важно… с чего начать? Вальяжно пройдясь по комнате, словно по собственным владениям, Вулф коснулся кончиками пальцев тёмного деревянного стола. Взгляд зацепился за педантичный порядок: в одной стопке расстановки, досье недавних соперников, рядом — будущих; неподалёку лежит несколько книг, дочитанные или только начатые; в дальнем углу стола расположился макет Эвермора. Тяжело себе представить Рико, что с маниакальным перфекционизмом раскладывает каждый листок на собственном столе. Каков шанс, что этим занимается Артур? Итан раздражённо сморщился и замахом снёс со стола ближайшие бумаги. — Какая досада, — улыбка сама собой прыгает на губы, пока он наблюдает за разлетевшимися папками и листами. Сейчас он, наконец, удовлетворял собственную потребность в разрушении. Именно в это превращался его нездоровый мазохизм, стоило перестать удовлетворять его. В разрушение. В уничтожение. Рико должен был понимать на что идёт, когда начинал игнорировать такого человека. Итан заставит обратить на себя внимание, можешь быть уверен. Да вот только уверен ли ты, что выдержишь это? Со стола соскользнул графин с водой, покрывшись трещинами. Вода расползается по полу, мгновенно впитывается в разлетевшиеся листы. Итану наплевать на ваши проблемы, ваше недовольство, до поры пока оно не начнёт его раздражать. Деревянный стол раскачивается, вперёд-назад, и следом за отшвырнутым стулом — падает. Он был легче, чем показался на первый взгляд. Итан разглядел как по полу прокатился макет. Пнув бумажно-картонное строение, Итан подкидывает его, подхватывает, крутит в руке и живо сжимает. Откидывает. Дальше его взгляд упал на шкаф с одеждой. Сплошь чёрное. Итан покрутил болтающиеся дверцы на шкафу, раскрыл, достал сразу несколько пластиковых вешалок и безжалостно швырнув их на пол, наступил, насладившись звуком треснувших плечиков, он стопой прижал вещь к полу и за ворот потянул ту в разные стороны. Футболка поддалась быстро. Ткань натужно затрещала, на рубашке же повылетали пуговицы. Подхватив разорванные, размокшие и продырявленные шмотки, кажется, захватив какие-то размокшие бумаги, Итан с безжалостностью чудовища вышвырнул всё это за дверь. Сновавшие неподалёку Вороны, испуганно замерли, а разглядев кто находился в комнате капитана и что он делал, и вовсе сочли за благо сменить направление и в целом траекторию. — Какого?!.. — хотя появился и некто, кто не побоялся подойти и внимательнее разглядеть происходящее в комнате Короля. Артур. Его испуганный тон прервал ещё один грохот, совсем рядом. Следом за цокотом выкинутых книг, перевернулся и сам книжный стеллаж. — Ты какого чёрта вытворяешь?! Единственный кто никак не заботился о собственной сохранности — Артур. И это было последним из того, что хотел бы видеть и слышать принц. Голос Артура был поражённо-испуганным, надо отдать ему честь, он умудрился даже не поседеть. Ошарашенно оглядев наведённый разгром, Артур всё же смог пройти в комнату, огибая разбросанные и переломанные вещи, он пытается оценить размеры погрома. — Он убьёт тебя к чёртовой матери, кретин! Итан весело усмехается и крутится, оглядываясь по сторонам, и убеждается что всего этого просто-напросто мало. Взглядом он поймал очередную свою жертву — тумбочка с небольшим светильником, электронными часами и несколькими открытыми ящиками. Итан беззаботно покачал лёгкую тумбу, примерился и тут же попытался свалить её. Ему помешала чужая фигура. Тумба врезалась в колено Юманеса, через мгновение Артур упёрся в неё ладонями и поставил на место, расставив часы и упавший светильник. — Я к тебе обращаюсь! Ты слышишь, что я тебе говорю?! — Оу, Артур, ты тут? — Итан язвительно улыбается и взмахивает ладонью, показательно отвернувшись. — Прости, дорогуша, я тебя не заметил. Ну раз уж ты тут — присоединяйся. Устроим Рико сюрприз. Артур игнорирует издевательство в тоне принца. Сейчас здесь была проблема поважнее. Рико должен вернуться в Гнездо меньше, чем через полчаса. Юманес не знал, почему Итан выбрал именно сегодняшний день, почему он ждал эти грёбаные два с лишним часа, чтобы устроить разгром. Он что, рассчитал сколько времени необходимо на то, чтобы разгромить целую комнату? — Что на тебя нашло? — Артур с ужасом оглядывает то, что навёл здесь Итан. Перевёрнутый стол, раскиданные тетради, разбитый графин, широкая водяная лужа, в ней размякли и выкинутые книги, неподалёку валяется перевёрнутый стеллаж. Из шкафа выкинута вся возможная одежда, переломаны дверцы, выкинуты ящики. Вероятно, он просто не смог опрокинуть сам шкаф. Слава Богу. Артур вздрогнул от ужасного грохота, испуганно заозирался и разглядел, что виной тому перевернутая треснутая кровать. Несчастная простынь пошла чёрной рябью, матрас вывалился из каркаса.А следом за кроватью, как кость домино упала и тумба, а соответственно несчастный светильник и часы. Те жалобно затрещали. Артур наблюдает как простейшими, небрежными движениями Итан подпинывает небольшую электронику к выходу из комнаты. Юманес пытается тщетно прийти в себя, собраться с мыслями и решить, что ему делать во всей этой ситуации. Попытаться увести Итана? Точно. Если Рико увидит его в этом бардаке, то, конечно, всё поймёт и тогда им всем придётся несладко. Артур в очередной раз готовился попасть под удар, но даже это было не так страшно, как то, что могло бы произойти, если Рико не сдержится и поломает Итана, который только этого и ждёт. Артур снова оглянулся за дверь, оглядел то, как в куче разорванных вещей остановился переломанный светильник и то, как дальше по коридору улетели часы. — Почему ты так стремишься испортить жизнь всем, кого видишь? — не выдержал Артур и успел перехватить Вулфа раньше, чем тот перевернул и стеллажи на другой половине комнаты. Хватит с него. Если Итан тронет сторону Кевина… Артур боялся представить, что с ними всеми будет. — Не надо винить меня во всех своих бедах, дорогуша, — поводив пальцем, предостерёг Итан. — Вы все здесь уже родились с испорченной жизнью, но ведь я не виноват в этом. Верно? — Так тяжело проявить хоть немного понимания?! Ты прекрасно знаешь, во что всё это выльется! — Артур схватил принца за плечо, в попытке выволочь того из комнаты. — Пошли! — Ой, куда это? Идём встречать Его Высокоблагородие? — Итан, очевидно, еле сдерживал смех. — Хватит паясничать! — Артур рванул принца на себя и поволок к выходу, но тот упирался. Он останавливается возле перевёрнутой постели и опирается на неё. — Ты невыносим… ты… чтоб тебя! Ты хоть представляешь какие проблемы по итогу вытекут из всего этого?! Итан закатывает глаза и устало выдыхает. Доступно донести до этого праведника свои мысли ещё нужно уметь. Он ведь просто слышать не хочет, не представляет, что волноваться можно только о себе любимом. Можно уйти с пути и наплевать на окружающих, сбежать куда подальше. — Артур, мой милый, наивный друг, — Итан поворачивается, опирается руками на каркас кровати и оглядывает злое лицо Юманеса, — в том и прелесть. В ваших неприятностях. А я лишь наблюдаю за происходящим. Ты сам придумываешь себе проблемы, глупый. — Ты их создаёшь! — взбеленился Артур и взмахнул руками. — Ты — одна большая, ходячая проблема, Итан! — Ну, только если сегодня, — протянул принц, посмеявшись. — Не стоит так переживать, Артур. Не всё же тебе крутиться вокруг Рико. Мне, если помнишь, его внимание так же необходимо. Так что будь хорошим пёсиком и… как там? «Место!». Артур не успел придумать очередного возмущения, не успел сделать ни шагу в сторону Вулфа, чтобы наконец увести его подальше, как совершенно отчётливо расслышал тихие скрипучие шаги. По спине побежали мурашки от ужаса. Бешено-злобный ритм сердца резко начинает снижаться, успокаиваться и в итоге замедляется настолько, что Артур мог слышать, насколько медленно протекает кровь по его организму. Эти шаги он никогда не сможет спутать с чьими-то ещё. Юманес обернулся раньше, чем успел подумать об этом. В коридоре он уже смог рассмотреть Рико, что, замерев, словно изваяние, оглядывает выкинутые в коридор собственные вещи. Носком ботинка он брезгливо развернул скрученный комок, убеждаясь в том, что это всё-таки его вещи, а по итогу натыкается ещё и на разбитый светильник. В нескольких шагах от него, за плечами, стояли Моро и Ландвисон, кажется, именно они были сегодняшней «Свитой» Рико на выезде в люди. А точнее — Жан, которого Петер, конечно, ни за что на свете не оставит наедине с Мориямой. Артур разглядел как плавными и тихими полушагами те отступают. Петер молниеносно перехватил руку Жана и поволок его куда подальше. Рико не обратил на них никакого внимания, но оно и к лучшему. Эти двое исчезли мгновенно и Артура не могло это не радовать. Артур видит, как лица Мориямы плавно из недоумённого становится… злым?.. нет. Не то. Ну, может первые несколько секунд оно было злым, в следующие же преобразилось в нечто иное. Даже за все эти годы Артур не смог правильно подобрать описание этому выражению лица и этим его эмоциям. Челюсть сцеплена почти до скрежета, складка возле носа чуть наморщена, глаза блестят холодной кровожадностью. Артур шагает вперёд прежде, чем Морияма успел кинуться на Вулфа. — Рико… — Артур пытается перетащить на себя остатки его яростного внимания, но Морияма словно не замечает его, смотрит точно на улыбчивого Вулфа, что нагло перебирает пальцами, приветствуя Короля. — С возвращением, дорогой, — голос принца певучий и довольный, он оглядывается, хмыкает, словно бы не закончил, и окинул своим взглядом вторую часть комнаты. — Я немного не успел с сюрпризом. Но в целом… Он снова обернулся и уставился на взбудораженного Рико. Артур напротив него смотрел большими умоляющими глазами и не мог позволить себе двинуться с места. — Я считаю, вышла неплохая смена обстановки. Разве нет? Рико отпихивает Юманеса в плечо, настолько грубо, что он еле удержался на ногах. Поймав равновесие, Артур тут же снова попытался преградить ему путь. Тот подошёл к принцу достаточно близко, но Юманес смог вклиниться между ними. Никогда он ещё так не препятствовал Рико, было страшно. Но он прекрасно понимал, что по итогу, всё может стать только хуже. — Рико… он, снова провоцирует тебя, пожалуйста… — Какого хера ты тут устроил, выблядок? — Рико снова игнорирует присутствие Артура, и факт этого резанул его больнее, чем любой возможный удар. — А ты думал я смирюсь с твоим игнором? — Итан хихикнул. — Мы же с тобой такие хорошие друзья, разве ты не запомнил, как я ценю твоё внимание. До умопомрачения. Рико просто не нашёл что ответить, он очевидно чудом ещё держал себя в руках и Итана это выводило из себя. Он хотела оборвать последнюю нить самообладания Мориямы. Ещё немного, совсем чуть-чуть, и крошки самоконтроля рассыпятся в пыль. Артур с ужасом наблюдал за этим процессом дробления. Он наблюдал как рот Итана раскрывается. Словно в замедленной съёмке. Весь мир словно начал обратный отсчёт до апокалипсиса. — Согласись, в сравнении с большинством, я действительно дорожу твоим вниманием, сладкий, — голос Итана становился всё певучее, всё слаще и отвратительнее и от этого уже хотелось убить его об стену. Рико, удивительно, мог осознавать, когда его бешенство начинало выходить за грань, когда уровень его злобы становился неподходящим для того или иного человека. Это была поразительная способность, вытренированная с годами. Чаще Рико мог понимать, что переходит грань. Нельзя убивать Воронов. Их надо воспитывать. Проблема с Итаном заключалась в том, что он уже был воспитан и до самого Рико. Всё это «воспитание» для Вулфа не больше, чем забавная ролевая игра. Для Рико вроде как оно и тоже ничего не значит. Нет смысла воспринимать Итана всерьёз. Не будь он принцем, его бы забили здесь за первую неделю. Не будь он принцем, Гнездо не стало бы для него курортом. Если бы он не был принцем, он был бы простой шлюхой, которой, собственно, и является. Артур растерянно собирается с мыслями. В голову приходит лишь одна: единственный кто может удержать Рико от чего бы то ни было — Тетцудзи. Артур с ужасом понимал, что за происходящее может влететь и Королю, но, с другой стороны, ничто не мешает Артуру привычно взять всю вину на себя и всё же, это будет меньшим из зол. Когда Итану удастся уничтожить самообладание Рико — всем будет плохо. Артур делает опасливый шаг назад. Его и без того абсолютно не видят, так почему бы не воспользоваться своим положением невидимки. Всё-таки ему достаточно было добраться только до ближайшего Ворона, пускай все попрятались кто-куда, но одного Артур разглядел и по счастливому стечению обстоятельств этим «кем-то» оказался Робин. Окликнув его, Артур сказал, чтобы он позвал Хозяина и указал на комнату капитана. Гудс был немного в недоумении, но, когда его огорошили «живее!», то ему ничего не осталось кроме как рвануть вперёд, к выходу из Гнезда, прямо к кабинету тренера. Будет чудом, если Тетцудзи успеет до того, как Рико окончательно выйдет из себя. Но Артур в это чудо категорически не верил, потому очень хотел справиться своими силами. — О чём это ты говоришь? — голос Мориямы рокочет предостережением. Он пытается напугать Итана, да вот только ничего у него не выходит и не выйдет. Сам Юманес это прекрасно понимал. — Ну ведь я хотя бы пытаюсь заполучить твоё внимание, но сколькие его просто-напросто избегают, — а ещё лучше Артур понимал, только то, что Итан каждым своим словом будет втаптывать Рико так глубоко в грязь, что это просто невыносимо. — Жан и Петер так и вовсе избегают тебя, буквально. Артур чувствует, как приближается бешеный выброс. Он видит, как дрогнули руки от следующих слов. — Даже Кевин, и тот убежал, сверкая пятками, как только появилась такая возможность, — ближайший к Рико предмет — обломок деревянной дверцы от шкафа. Если такой ударить кого-то, сладко тому точно не придётся, Артур ногой отодвигает её подальше. — Бедный-бедный Рико. Его все бросили. Он никому не нужен. Артур успел рвануться вперёд и крепко сжать руку Мориямы, прежде чем тот резко кинулся вперёд. – Рико, умоляю тебя… — Артур заговорил на японском, громко, но волнение и дрожь в его голосе были настолько очевидны, что их просто нельзя было скрыть. — Слушай, на твоём месте, я бы побольше ценил такое ярое внимание с чужой стороны, — Итан проходит по комнате, как бы невзначай рукой касается нескольких книг на стеллаже, что стоял с другой стороны комнаты. Те валятся с тихим шелестом и глухим стуком касаются пола. Артур ощущал как под пальцами тело Моримы напрягается и каменеет. — Раз уж даже своей семье ты не сдался и даром… Итан резко рванул в сторону руку, что лежала на столе и остатки старых тетрадей и бумаг разлетелись в разные стороны. Рико одёргивает свою руку и Артур, что был просто в ужасе от высказанных Итаном слов, просто отступил. Он был обескуражен, но даже так ощущал то немое бешенство, что исходило от Рико. На Артура наплыли мгновенные флешбэки с Зимнего банкета. Натаниэль вроде говорил что-то похожее, разве нет? Дыхание Юманеса зачастило, но, когда он взял себя в руки было уже слишком поздно. Оглушительный грохот огласил комнату. Это голова Итана врезалась в стол с такой силой, что у самого Юманеса мир закружился перед глазами. Всё как в замедленной съёмке. Рико отпускает оглушённого принца и тот опускается на пол, пытаясь вернуться в реальность. Но Рико тут же проезжается ногой по его корпусу. — Р-Рико, — Артур рванулся вперёд только спустя полминуты. Морияма избивал Итана молча, ни на что не отвлекаясь. Будь это обычная ситуация, от крика Мориямы у всего Гнезда бы уже полилась кровь из ушей. Будь это обычная провокация, Рико бы устал ударе на пятом и возможно, снова заставил бы Вулфа раздеться. Скорее всего он бы прогнал Артура. Но этого не происходит. Артур пытается оттянуть Морияму подальше от принца, что привычно принимает каждый удар с наслаждением и почти смеётся. Рико так же игнорирует своего пса. Капитана не затапливает возбуждение. Сейчас он в бешенстве, он остро ощущает боль. Обиду. Сейчас Рико не нужна была разрядка, ему нужно было потушить уничтожающее бешенство в собственной душе. Рико слышит смех Итана, он не приказывает ему заткнуться. Рико наплевать. Он вырывает из Итана всё больше звуков. Любых. А Итан не пытается сбежать или спастись. Пускай, это не совсем то, на что он рассчитывал, но хоть что-то из его плана сработало. Кровь забрызгала ближайшее пространство. В очередной попытке оттянуть Рико от принца, Артур почувствовал, как Рико пнул его с такой силой, что вышиб весь дух из тела. Мир начал терять краски. Единственное, что Артур до сих пор мог различить истеричный смех Итана и его голос. — Ну что же ты, сла~адкий? Правда глаза колит? Следом за смехом, грохот, болезненный вскрик. — Кстати, помнишь, я осенью целый день не являлся в Гнездо, я говорил, что решил немного погулять, — Итан задыхался от ломающей боли, от того, как Морияма, уже примерялся к одному из чёртовых обломков — ручка от деревянного кресла. — Знаешь, кого я встретил? Кевина~. Он выглядел о-очень счастливым в компании Лисов. Похожи теперь они его настоящая семья. Разве тебе не грустно, а? Ри~ко. Артур услышал протяжный крик боли, наравне с влажным хрустом, подорвался и тут же пожалел об этом. Перед глазами кружился весь мир, но он всё равно увидел, то, как зажав чужую ногу на лодыжке, Рико поднимает деревянной обломок и с новым грохотом обрушает его на колено принца. Новый хруст. — Я сломаю тебе обе ноги, — убийственно спокойно, с леденящей душу злобой произносит Морияма. — Буду ломать тебе руки. Эта боль тебе не понравится. Артур пришёл в себя, тяжело сглотнул, оглядел то, как одежда принца пропиталась кровью, как та запеклась на лице. Тряхнув головой, Артур хотел снова попытаться привести в себя Короля, но вот у голоса, что прогремел по всей комнате это вышло в разы действеннее. — Как это понимать? Голос дяди заставил Рико остолбенеть за мгновение, глаза расширились от ужаса, он задрожал, наконец, начиная осознавать реальность и происходящее. В руках Тетцудзи неизменная трость; чёрные брюки выглажены по стрелкам; идеальный чёрный жилет с бледным витиеватым узором; поверх чёрной рубашке красный галстук; на лице выражение ужасающей брезгливость. Рико выронил из рук обломок, отступил, Итан замычал от боли, явно уже был на грани сознания. — Х-хозяин, — голос Рико дрожал. Он отступает и от одного взгляда уже опускается на колени. Тетцудзи оглядывает его пусто и холодно, игнорирует и двигается к принцу, тростью подтолкнув его тушку, он приподнял подбородок и оглядел прерывисто вздымающуюся грудь принца. — Артур, — махнул рукой в чёрной перчатке, — позови ближайших Воронов. Отнесите его в Лазарет. — Н-но Хозяин… — Артур делает дрожащий шаг. — Рико… — Место, Псина, — грубый тон заставил Артура замереть на месте. Он переводит дрожащий взгляд на младшего Морияму, что, сидя на коленях, пустым взглядом врезается в собственные колени. Его словно переклинило. Он выглядел так, будто… выгорел. Источник энергии просто иссяк. Артур не хотел его оставлять. — П-прошу Вас… — Бесполезная шавка, — устало ворчит Тетцудзи и оборачивается к Юманесу, что так и замер на месте, не сводя взгляд с Короля. Ледяная пощёчина со звоном врезалась в щёку британца. Рико вздрогнул от этого звука и плотнее сжал штанины брюк. — Забыл кому ты на самом деле служишь. Не становись ещё более бесполезным, чем он. Тетцудзи кивнул назад, имея в виду Рико. Артур сглотнул. — Но он не вино… Снова удар. Тетцудзи не собирался его слушать. Артур пошатнулся и поджал губы, поборов в себе всхлип и навернувшие слёзы, он всё же отступает. — Наконец-то. Морияма поправил перчатку. Артур выходит из комнаты, до сих пор видя то, как пустеют глаза Рико. *** — А вы слышали?.. — треплется кто-то. — Избил?.. — повторяет другой. — Ногу сломал?.. — шокируется. — Вулфы едут?.. — не верит. — Правда!.. — смеётся. Вороны. Гнездо трепалось без умолку. Голоса Воронов бесконечным карканьем обходят всё Гнездо и всё же добираются до Лазарета. За один день, Гнездо уже завралось. Не было перелома. Только вывих лодыжки и трещина в надколеннике. И династия Вулфов не то, что бы едет, скорее они на всех порах несутся, чтобы увидеть происходящее собственными глазами. Итан знал это. Уж кого он точно знал — своих родителей. Он точно знал выражения лиц отца и матери. Отец в ужасе, он скорее всего первым распорядился о сборах. Матушка в ярости. Итан тяжело выдыхает, заранее представляя эту отвратительную сцену и предстоящий спектакль. Может, он будет и рад увидеть матушку, всё-таки их короткие переписки были ничем в сравнении с тем, какой была её улыбка, какими мягкими и ласковыми были её руки. Прикосновения матери — единственные касания, которые он действительно любил, единственные, которыми он действительно дорожил. За прошедший день она написала ему лишь одно: «я же говорила тебе, ничем хорошим оно не кончится!». На его заверение о хорошем самочувствии она лишь молчала. Итану оставалось лишь тяжело вздыхать и разводить руками. Что ж… он действительно не хотел так сильно тревожить матушку, но что уж теперь поделать. Вулф оглянулся на размеренный цокот по полу Лазарета и на приблизившуюся фигуру Тетцудзи. Он опирался обеими руками на набалдашник своей трости и смотрел прямо на Вулфа. — Что такое, Хозяин? У нас что-то случилось? — Итан немного приподнялся на постели, демонстративно стараясь не тревожить закреплённую ногу. — Ты должно быть очень сильно соскучился по семье, раз решил вызвать их таким образом, — Морияма нервно барабанит пальцами одной руки по костяшкам другой. — Вы так думаете? Если честно, я не очень-то хотел, чтобы матушка узнала о произошедшем, но похоже штатные врачи обязаны сообщать о моих травмах прямиком ко двору. Какая досада, я не знал, — Итан пожимает плечами и лжёт. Он не считал это досадой, ему всё равно. Но настроение он себе определённо поднять смог. — Что такое, Хозяин? Вы боитесь чего-то? Морияма молчит, долго. Так же долго пялится на ногу принца. — Ты же не собираешься позволить своей семье навредить этому месту? Итан тихо рассмеялся, прикрыв рот рукой. Переживание Тетцудзи выглядели до боли смешно. — Вы так сильно дорожите этим местом? Или же своей властью над ним? Очень уж хотите быть главным хоть где-то, раз ваш родной брат не желает знаться и делиться с вами. Тетцудзи молчит. Смотрит так же прямо и непроникновенно, но Итан прекрасно знал, что попал в цель. — Можете быть благодарны вашему «бесполезному» племяннику. Он слишком интересен, чтобы кануть в лету вместе с этим местом. Итан безынтересно оглядел смирного Морияму, вернулся к своему телефону, махнул рукой. — Свободен. И Тетцудзи ушёл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.