~~~~~
После занятий Стивен немного ждет, желая поговорить с мистером Старком. Однако, когда класс пустеет, он обнаруживает, что не знает, с чего начать. — Я, э-э… Тони поправлял бумаги на своем столе, когда голос Стивена привлек его внимание. Он смотрит на младшего, выпрямляясь. — Стивен, не так ли? Чем я могу вам помочь? — Эм, я просто…спасибо за пропуск, но он мне не нужен — Что? Почему? Кто не хочет получить бесплатный пропуск на домашнюю работу? — Я…на самом деле собирался спросить вас, не позволите ли вы мне завершить дополнительные проекты, — краснея говорит Стивен. — …Вы серьезно? Стивен кивает. Тони с интересом приподнимает бровь в ответ на просьбу младшего о дополнительных проектах. Он встает из-за стола и поворачивается, чтобы почистить доску для сухого стирания. — Я придумаю что-нибудь сложное. — Вы можете попробовать, — пожимает плечами Стивен. Тони слегка улыбается, оглядываясь на Стивена. — Нет никакой попытки…только сделай. — Увидимся позже, мистер Старк. Стивен взваливает на плечи рюкзак и выходит из класса, улыбаясь всю дорогу до следующего урока, который он на самом деле разделил с Квиллом. — О, привет! Я не ожидал увидеть тебя в этом классе! Как все прошло со Скоттом? — ухмыляется Стивен. Квилл отрывается от блокнота, когда Стивен садится рядом с ним. — Он…он действительно милый, но я думаю, что напугал его. — Что? Как? Квил пожимает плечами. — Я не знаю. Я просто вернул ему его книги и спросил, был ли он второкурсником, тогда зум! Он исчез. — Похоже на него. Не волнуйся, ты его не напугал. Вернее, он немного пугливый, так что ты его не напугала. На самом деле, я почти уверен, что мы должны пойти и найти его во время обеда. Надеюсь, у него будет такой же обеденный перерыв, как и у нас, — фыркает Стивен. — Если ты уверен, что я не напугаю его снова, тогда конечно. Мне бы этого хотелось. Было бы неплохо пообедать с другом. — Он, вероятно, будет в ужасе и молча уставится на тебя, но после этого вы станете друзьями. Просто поверь мне. — Почему ты так заинтересован в этом? — Потому что он на самом деле использовал слова, прежде чем бежать в горы, что означает, что ты ему нравишься. Если бы вы посмотрели на него еще пристальнее, вы бы зажгли его огнем своих глаз. И в этом году мне нужны развлечения, — улыбается младший. Квилл фыркает, качая головой в сторону младшего подростка. — Сосредоточься на занятиях, Стивен. Стивен вздыхает и возвращается к своим заметкам. — Ты увидишь. Я собираюсь сказать это как речь на вашей свадьбе. Щеки Квилла слегка горят от слов Стивена, он резко поворачивает голову, чтобы посмотреть на своего друга. — Ч…что?! — тихо шепчет Квил после того, как прозвенит звонок, возвещающий о начале занятий. Стивен пожимает плечами. — Я хочу быть твоим шафером. Я собираюсь пересказать этот точный дословный разговор на вашей свадьбе. — Стрэндж! Есть что-нибудь, чем ты хочешь поделиться с классом? — прерывает его учитель. — Нет, мэм, — быстро отвечает Стивен, и Квилл хихикает. Стивен краснеет и рисует каракули в своих заметках. — …все еще думаю, что вы, ребята, соберетесь вместе. Или затопить всю школу, пускающую слюни друг на друга, кто знает? Квилл пинает стул Стивена. — Перестань придираться к нам… Если я узнаю, кто твоя конфетка, тебе лучше быть начеку. Стивен необъяснимо сглатывает и думает о бумажном футбольном мяче, приземлившемся на его стол. Его лицо вспыхивает, и он понимает, что краснеет. Дерьмо. Квилл усмехается, когда видит румянец на лице Стивена. — О-хо-хо! Значит, кто-то есть. Скажите мне. — Я буквально не могу, — шепчет Стивен. — Почему нет? — Это, э-э…сложно. Я имею в виду, это могло бы… это просто сложно, черт возьми… — Скажи мне за обедом, хорошо? — …Конечно, — бормочет Стивен. Когда приходит обед, Стивен ведет их прямо к столику у выхода с той же черной толстовкой, склонившейся над подносом с едой, плюхает свой поднос перед Скоттом и оставляет Квилла сидеть либо рядом со Скоттом, либо со Стивеном. — Ты придурок, — бормочет Скотт. Квилл сидит рядом со Стивеном и смотрит на Скотта. — Еще раз привет. Скотт сосредоточен на еде, ничего не говоря, ковыряясь в салате. — Итак, Стивен…кто тот счастливый человек, который привлек ваше внимание? — спрашивает Квилл. Скотт смотрит на своего друга через стол, его интерес пробудился. — Это, вероятно, еще неизвестно. Я думаю, что это все интересно для Нового Учителя, — быстро бормочет Стивен. — Учитель? — усмехается Квилл. — Н-Нет! Я имею в виду, да, но это не … — фыркает Стивен, сдаваясь, когда его лицо становится еще более красным, чем раньше. Квилл тихо посмеивается, поедая свои куриные наггетсы. — Карма — сука, Стрэндж. — …Неважно, — хмыкает Стивен, а затем ухмыляется, глядя на Скотта. — А как насчет тебя, Скотти? Положил глаз на какую-нибудь конфетку? Скотт снова смотрит на свой поднос с растущим румянцем. — Нет. Квилл замечает, что краснеет, но решает ничего не говорить, вместо этого он потягивает шоколадное молоко. — Так что насчет твоих учителей до сих пор? Какие занятия хорошие? — улыбается Стивен. — Все мои занятия — отстой, — отвечает Квилл. — Особенно мое второе, парень, который сидит рядом со мной, раздражает. Квилл ухмыляется Стивену. — Да, ну, на моем втором уроке рядом со мной сидит этот парень, который копирует мои заметки! — фыркает Стивен. Скотт закатывает глаза, когда они ссорятся, и бездумно жует свой салат. Стивен видит, как он закатывает глаза, и втайне наслаждается триумфом — тихое рычание и закатывание глаз означают, что он постепенно начинает чувствовать себя комфортно, общаясь с Квиллом, хотя и со Стивеном в качестве буфера. — А как насчет тебя, Скотт? — спрашивает Квилл. — …что? — Как прошли твои занятия? — …Скучно, — тихо говорит Скотт. Стивен откидывается на спинку стула и слушает разговор двух своих любимых идиотов. — Они просто становятся еще более скучными…поверь мне, — говорит Квилл. — Ну, есть ли что-нибудь, что тебе действительно нравится? — спрашивает Стивен. — Скотти, разве ты не говорил мне, что с нетерпением ждешь хора, или драматического кружка, или чего-то еще? Скотт смотрит на него, наморщив нос. — Нет, спасибо. — Из тебя вышел бы отличный Ромео для чьей-нибудь Джульетты или что-то в этом роде, — поддразнивает Стивен, наблюдая, как легкая улыбка Квилла чуть-чуть исчезает. — На самом деле меня не волнуют никакие школьные мероприятия здесь. Лучше бы разорвал пульт от телевизора дома. — Разве я не слышал, что они открывают инженерный клуб? — удивляется Квилл. Скотт смотрит на них с некоторым интересом. — …Какого рода? — Я думаю, это клуб робототехники? — сообщает ему старший, немного неуверенно, и Скотт пожимает плечами. — Я…не очень люблю других людей. — Тебе и не нужно быть таким. Но если тебе это нравится, школа может быть менее отстойной. А как насчет тебя, Квилл? Какой клуб тебе кажется крутым? — наклоняется вперед Стивен, задевая вопрос. Квилл слегка пожимает плечами, глядя на Стивена. — Я не знаю. Обычно я просто хожу в спортзал после школы. — Ясно, — фыркает Скотт. — Эй, веришь или нет…большая часть этого — генетика. Стивен поднимает бровь, когда Квилл сразу же после разговора набивает лицо. — Итак, Стивен, как прошли твои занятия? — спрашивает Квилл. — Я имею в виду, пока скучно, кроме одного занятия. У меня есть…этот пропуск? Я не могу выполнить ни одно задание. Потому что я слушал мистера Старка, — говорит Стивен и изо всех сил пытается снова не покраснеть, но терпит неудачу. Квилл усмехается, видя, как покраснел его друг, и легонько толкает его локтем в ребра. — Так он твоя пассия, да? — Я просто думаю, что он интересный. И забавно. Я имею в виду, и, очевидно, умный, и, похоже, он заботится о том, чтобы помогать детям. В классах AP всегда есть лучшие учителя. Может быть, мне нравится, что он дал мне пропуск на домашнее задание в виде бумажного футбольного мяча. Кто это делает? — усмехается Стивен. — Чувак, ты пропустил сокрушение и уже влюбился в парня, и это первый день, — фыркает Квилл. — Он прав… — бормочет Скотт. — Э-эй, нет! Я имею в виду, это просто… — неловко заикается Стивен. Скотт опирается локтем на стол и подпирает подбородок рукой, когда они с Квиллом поднимают бровь, глядя на Стивена. — Не успеешь оглянуться, как у тебя будет целая страница с его именем и сердечками повсюду, — поддразнивает Квилл. Стивен очень благодарен, что он оставил свои записки с извинениями в своем шкафчике. У него не везде были сердца, но он определенно написал информацию об учителе с большим размахом, чем это было строго необходимо. — Я… я этого не делал! В любом случае, может быть, он окажется придурком. Он сказал мне, что найдет для меня что-нибудь сложное, так что… — Да… как он, — говорит Скотт с некоторым намеком. — Это не вызов! Я имею в виду, что дело не в этом. Перестань так на меня смотреть! Я не сокрушаюсь. В любом случае, давайте все встретимся после школы, чтобы позаниматься, — говорит Стивен. — Я пришел учиться. Мой математический класс уже надирает мне задницу… — кивает Квилл — …Биология, — тихо признается Скотт. — Ты в биографии AP? Держу пари, у тебя тоже есть мистер Старк. — спрашивает Стивен, и Скотт качает головой. — Нет…просто обычная старая дрянная биология. — Это было не так уж плохо, когда я взял его. Учитель был очень холоден, — говорит Квилл. — Надеюсь, это все еще то же самое. В любом случае, мы оба поможем вам, если вам это понадобится. Верно, Квилл? — спрашивает Стивен с притворной невинностью. Квилл только тихо хихикает, улыбаясь второкурснику. — Я буду стараться изо всех сил, но для меня это было два года назад, так что я, возможно, немного заржавел. — О боже, — внезапно говорит Стивен, лихорадочно проверяя свое лицо на предмет крошек или соуса, комкая салфетку в кулаке. Скотт прикрывает рот кулаком и скрывает смех кашлем от нелепости своего друга, когда Тони входит в кафетерий. — Что?! Я попросил его о дополнительной работе, я не могу выглядеть идиотом сразу после этого. — Он не собирается давать тебе дополнительную работу за обедом…если только он не отведет тебя в свой класс или что-то в этом роде… — замолкает Скотт. Тони проходит через кафетерий, его глаза осматривают студентов, прежде чем его темно-карие глаза останавливаются на Стивене. Он небрежно подходит к подросткам за их столиком. — Ах, Стивен. Я придумал, что ты можешь сделать для этой самостоятельной работы. Увидимся в моем классе после школы, хорошо? — Хорошо, он сделал и то, и другое, — бормочет себе под нос Скотт. — Э—э… да, конечно, мистер Старк, понимаете? Это было бы прекрасно. Стивен внезапно понимает отчаянное стремление Скотта стать невидимым, когда Тони улыбается, поворачивается на каблуках и машет через плечо. — Увидимся в три, Стрэндж. Квилл хихикает, увидев выражение лица Стивена, и Стивен закрывает лицо руками. — З-заткнись! Я думаю… Я думаю, что опоздаю на нашу учебную сессию, так что…не слишком веселись без меня! — Я чувствую, что должен сказать это тебе. Первый день, и мистер Старк помнит твое имя, — ухмыляется Скотт. Стивен пожимает плечами и теребит салфетку. — Я был, вероятно, единственным человеком за всю его историю как учителя, который просил его о дополнительных заданиях. Кроме того, мне не следует обнадеживать себя. Я не… Я имею в виду, что он учитель, а я учениник. Скотт по-совиному моргает, глядя на него: — Подожди…ты…на самом деле он уже так сильно тебе нравится? — спрашивает он. — Нет, — бормочет Стивен. — Я просто говорю, что знаю лучше, чем пытаться — …Но ты думал об этом, — указывает Скотт. — Чертвозьми, зато, чтоэтобылбумажныйфутбольныймяч! — бормочет Стивен — …он нравится моему льву… Квил смотрит на Стивена, удивленно моргая от признания Стивена в том, что его животному понравился учитель. — Черт…это огромный шаг менее чем за двадцать четыре часа. — Прошло меньше 5 лет… Я не знаю. Он мурлыкал. Квилл мог это понять, так как его тигр радостно зарычал, когда увидел Скотта. — Заставляет меня задуматься, что у него такое, — говорит Квилл. Стивен пожимает плечами. — Я тоже… — Пахло как от кошки, — бормочет Скотт. Стивен снова сопротивляется мурлыканью своего животного. — Возможно, ты и прав. — Я хочу, чтобы он был песчанкой, — усмехается Квилл. — Знаешь что? Я не могу дождаться, пока ты узнаешь, в кого влюблена. Это будет лучшее, что можно увидеть, — фыркает Стивен, заливаясь смехом. Скотт игнорирует свою лису, когда она скулит о том, что Квилл влюблен. Он не знал этого парня, так что это не должно его беспокоить. Квилл все равно был не в своей лиге. — Наверное, хомяк, — говорит Скотт. Квилл закатывает глаза в ответ на поддразнивание Стивена. — Мне будет все равно, какие они, потому что я буду любить их, несмотря ни на что. — Оу, — Стивен ухмыляется, когда Квилл розовеет. — Заткнись и ешь свою еду, Стивен. Улыбка Стивена становится шире: — Конечно, конечно. Квилл ест свою еду, время от времени поглядывая на Скотта и улыбаясь. Стивен прячет ухмылку, набивая рот, а Скотт опускает голову и заканчивает свой обед, а затем встает со своим рюкзаком и подносом. — Увидимся позже, — тихо говорит он, прежде чем бросить свой поднос и выбежать из кафетерия как можно быстрее. Квилл смотрит, как Скотт встает и уходит, махая ему на прощание. — Увидимся через некоторое время! — кричит Квилл. Стивену приходится дважды сглотнуть, чтобы не рассмеяться вслух от того, как Скотт слегка заикается. «Мило» говорит он себе под нос. — Так и есть, — бормочет Квилл. Стивен встает, все еще широко улыбаясь. — Хорошо, перестань мечтать о своем парне и иди на занятия. Квилл хохочет, когда встает, перекидывает рюкзак через плечо и хватает свой поднос. — Ты первый. — П-перестань! — Тебе весело фантазировать о мистере Старке весь день, — ухмыляется Квилл, выбрасывая мусор. — И ты думаешь о том факте, что Скотт продержался весь обеденный перерыв, прежде чем убежать, — огрызается Стивен в ответ. — Укуси меня, Стрэндж. Квилл перекидывает сумку через плечо и уходит.Глава 1. Часть 2
13 августа 2022 г., 15:58