ID работы: 10989239

Спасая брак

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
252
автор
Размер:
29 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 60 Отзывы 23 В сборник Скачать

4.

Настройки текста
— Нет… — вдруг говорит Джерард, отрываясь от губ мужа, и с печалью заглянув в глаза, — нет, милый… — Что? — спрашивает Фрэнк, непонимающе посмотрев на Джи, — ты о чём? — Ты сказал, что я красивый… это не так. Джерард встал с кровати, повернулся спиной к Фрэнку и обхватил себя за плечи. — Джи… — Молчи. Пожалуйста, не нужно… я каждый день смотрю на себя в зеркало и сам прекрасно вижу… — Об этом я и хотел поговорить. Фрэнк подошёл к мужу, уткнулся носом в спину и обхватил его руками за живот. — Джерард, меня очень беспокоит твоё состояние. У тебя снова проблемы с… едой? Пожалуйста, ничего не утаивай от меня! Ты же знаешь, что я всегда поддержу и помогу во всём… Кажется, пора возобновить лечение и сеансы у психотерапевта? — Милый… — Джи обернулся и сжал пальцы Фрэнка в своих, — я не хочу сейчас об этом говорить. Не надо меня переубеждать. Ты прав, мне снова нужно обратиться к специалисту, но… я не могу. Я не хочу никому ничего рассказывать. Мне надоело это. — Джи… — Не будем. Прошу, — тихо пробормотал Джерард, умоляюще взглянув на мужа. — Ладно, если ты сейчас не настроен на разговор… но я это так просто не оставлю! Мне больно смотреть, как ты себя принижаешь и моришь голодом, — произнёс Айеро, целуя пальцы Джерарда, — ты самый красивый, самый прекрасный, самый желанный для меня. Я очень сильно тебя люблю… — Фрэнки… пожалуйста, просто будь рядом. Мне легче, когда ты со мной. В последнее время мы отдалились друг от друга… — Это полностью моя вина… я исправлюсь, обещаю. Нужно почаще устраивать такие выходные, когда мы только вдвоём… без детей. — Поцелуй меня, — почти беззвучно просит Джи, тяжело дыша, — так не хватает твоей ласки… Фрэнк на секунду отпускает мужа, подходит к двери и по привычке проверяет, заперта ли она. — Милый, ты забыл, что детей здесь нет, — с коротким смешком говорит Джерард, обхватывая мужчину за шею, когда он возвращается к нему, — я думаю, Рэй и Криста всё понимают и не побеспокоят нас.

***

— Милый, — просит Джерард, зарываясь пальцами в густые локоны Фрэнка, — прошу… ты можешь взять глубже? Пожалуйста… Парень сидит на кровати, тяжело дыша, а Фрэнк стоит на коленях между его ног, неспеша удовлетворяя Джи с помощью рта, при этом помогая себе рукой. От невинной мольбы мужа Айеро ещё сильнее возбуждается и открывает рот шире (рискуя заработать вывих челюсти или завтра проснуться с болью в мышцах), стараясь заглотить член почти целиком. — Да-ах… — выдыхает Уэй, пытаясь собрать волосы мужа в хвост, но они, кажется, слишком коротки для этого, — да, вот так… Фрэнк начинает целовать и лизать мошонку, при этом не прекращая ласкать член пальцами. — Боже… — будто в бреду шепчет Джи, подаваясь бёдрами вперёд и практически съезжая с кровати, — Фрэнки… ты… Айеро переключается на яйца Джерарда и слегка сжимает их кончиками пальцев, а затем начинает посасывать и целовать, тем самым заставляя мужа сорваться на непроизвольный протяжный стон. — Люблю тебя, — пытаясь перевести дыхание, произносит Фрэнк, ощущая в волосах властную руку Джерарда, которая тянет пряди до боли, — хочу, чтобы тебе было хорошо… — Мне… мне очень хорошо… — еле слышно отвечает Джи, — прошу, не останавливайся… возьми его в рот… хочу почувствовать… Фрэнк издаёт сдавленный жалобный стон; джинсы давно стали тесными: грубая ткань до боли впивается швами в возбуждённое тело. Мужчина возвращается к члену Джерарда и аккуратно дует на чувствительную головку, заставляя мужа дёрнуться и заскулить, сжав зубы. — Не ёрзай, — твёрдо говорит Фрэнк, фиксируя Джи, крепко схватив его за бёдра. Он ещё раз облизывает член и берёт его в рот практически до основания, старательно втягивая щёки и игнорируя слёзы, выступившие в уголках глаз. — Быстрее, Фрэнки.! Быстрее! — вскрикнул Джерард, подгоняя мужа, когда тот начал ускоряться. Айеро послушно увеличивает темп, одновременно пытаясь расстегнуть свои джинсы, потому что терпеть это становится невыносимым. Джи стонет в голос, практически не сдерживаясь, когда Фрэнк совершает своим ртом что-то невероятное, и затем срывающимся голосом добавляет: — Милый… милый, блять, я… сейчас… Чувствуя знакомое сладкое ощущение внизу живота, предвещающее скорое наступление оргазма, Джерард хочет предупредить Фрэнка, чтобы он успел отстраниться, но тот лишь на пару секунд выпускает его член изо рта, чтобы сказать «я хочу проглотить», и вновь берёт так глубоко, что у Джи перехватывает дыхание. Осознание того, что сказал его муж, окончательно добивает парня, и он, прерывисто и часто дыша, кончает в рот Фрэнка, впиваясь пальцами в его плечи. Айеро глотает всё до капли, вытирает рот рукавом и поднимает глаза на Джерарда, который выглядит просто потрясающе: блестящие глаза, влажные яркие губы (будто это он, а не Фрэнк сейчас делал минет); взмокшие волосы, лезшие в глаза; румянец на щеках и вздымающаяся от частного дыхания грудь. Джи замечает взгляд Фрэнка и довольно улыбается. Он окончательно сползает с кровати и тянется к джинсам, которые тот так и не расстегнул. — Поможешь мне? — облизываясь, робко спрашивает Айеро, — уже больно от возбуждения… — Конечно, милый, — мурлычет Джерард, целуя Фрэнка в губы, запуская ладонь под его джинсы и обхватывая мокрый член через бельё.

***

— Доброе утро, — говорит Джи, зайдя на кухню, где Рэй уже пил ароматный кофе. — Доброе, — кивает Рэй, — как спалось? — Хорошо, — немного смутившись отвечает Джерард, садясь напротив и словив флэшбеки минувшей ночи, — даже очень… — Да, я слышал, как вам было хорошо, — усмехнувшись, произносит Рэй, — проснулся среди ночи выпить воды и пожалел об этом. — Рэй… извини, я… — Да ладно, всё в порядке, — похлопав Джи по плечу, понимающе подмигнул друг, — Пустились, так сказать, во все тяжкие? Захотелось новых ощущений? Джерард засмеялся, пожимая плечами. — Рэй, у нас двое детей… Секс в последнее время я видел только на картинках. — И сейчас вы решили наверстать упущенное… Ладно-ладно, всё, молчу, — столкнувшись с неодобрительные взглядом Джи, примирительно поднял руки друг, — а где Фрэнк? — В ванной. — Мы с Кристой хотели предложить вам покататься на лошадях… здесь недалеко есть конюшня, которой владеет мой приятель. Он давно приглашал нас к себе. Что скажешь? — Прекрасная идея! Я же в детстве занимался конным спортом… Надеюсь, вспомню, как правильно держаться в седле. Только вот не знаю, как с этим обстоят дела у Фрэнка… Кстати, а где Криста? — Пошла в булочную, чтобы купить к завтраку свежих круассанов. Всё для дорогих гостей, — улыбнулся Рэй, отхлебнув ещё немного кофе, — что ты будешь? Чай, кофе? — Кофе. Я сам приготовлю, не трудись, — дотронувшись до руки друга, произнёс Джерард, вставая со стула. — Доброе утро, — сонно потирая глаза, поздоровался вошедший на кухню Фрэнк. — Ого, — присвистнул Рэй, оглядывая мужчину, — весёлая выдалась ночка, да? Айеро мгновенно дотронулся до шеи, вспоминая, что её украшает мелкая россыпь ярких бордовых засосов, оставленных мужем в порыве чувств. — Милый, ты будешь кофе? — как ни в чём не бывало спросил Джерард. — Да… да, спасибо, — по-прежнему пытаясь ощупать пальцами шею, произнёс Фрэнк. — Ты садись, — заботливо отодвинув стул, сказал Рэй, — не стесняйся, здесь все свои. Фрэнк аккуратно присел и только сейчас вспомнил, что не позвонил детям. — Джи! Кажется, я не позвонил миссис Уэй узнать, как там Лили и Эндрю… — Не паникуй, я сам разговаривал с мамой, когда ты ещё спал. Забыл сказать… — поворачиваясь с двумя чашками в руках, успокоил Джерард, — с детьми всё хорошо, передавали тебе привет. Фрэнк облегчённо выдохнул, с удивлением подумав, что это первый раз, наверное, за всё время, когда он позволил себе «забыть о детях» и не держать в голове мысль, как они там без него. В дом вошла Криста с сумками, и Рэй кинулся к ней, чтобы помочь, ворча себе под нос, что она опять обчистила все продуктовые магазины, хотя собиралась только за круассанами. — Рэй предложил нам прогулку на лошадях, — улыбаясь, сообщил Джерард, — мне кажется, это хорошая идея. А ты что думаешь? — На лошадях? Джи, но я ни разу не ездил на лошади… думаешь, у меня получится? Страшновато, если честно. — Да брось, в этом ничего сложного нет. Не бойся, я ведь буду рядом. Я, можно сказать, профессионал! — Ага, мастер конного спорта, — хмыкнул Фрэнк, — сколько ты уже не ездил верхом? Лет двадцать? — Ну нет, — обиженно надулся Джерард, — последний раз я участвовал в скачках, когда мне было шестнадцать… — А теперь тебе двадцать семь, — напомнил Фрэнк, делая первый глоток ароматного кофе. — Я не мог разучиться… немного практики, и… стоп. Ты хочешь сказать, что не веришь в меня?! — Верю, конечно! Но мне страшно. — Доброе утро, — улыбнулась подошедшая Криста, — попробуйте свежие круассаны, как раз с кофе. Я взяла с разными начинками. — Спасибо, Криста, обязательно попробуем, — произнёс Джерард, взяв бумажный пакет с выпечкой из рук девушки. Фрэнк с надеждой подумал о том, что их близость (и не только физическая) пошла Джи на пользу, и, возможно, он станет лучше себя чувствовать даже без помощи психотерапевта.

***

— Привет, Говард! — радостно кричит Рэй, издалека увидев своего приятеля. Высокий мужчина в шляпе, похожий на ковбоя (так про себя подумал Фрэнк) оглянулся и заулыбался, приметив Рэя с компанией. — Как хорошо, что вы с Кристой всё-таки нашли время заехать, — подойдя поближе сказал Говард, — о, да ещё и не одни. — Да, познакомься, это мой давний друг Джерард и его муж Фрэнк. Они приехали погостить к нам с Кристой на пару дней, вот решил показать им твои владения. — Очень приятно, Говард, — улыбнулся мужчина, попеременно пожимая руки Джи и Фрэнка, — у вас есть опыт верховой езды? «Если только на члене, — промелькнуло в мыслях Айеро, и он тут же прикусил язык, чтобы ненароком не ляпнуть это вслух, и пристыдил себя за то, что нахватался замашек Джерарда, — какой ужас, собственный муж плохо на меня влияет!» — Да, я в школе занимался конным спортом, — ответил Джерард, незаметно сжимая руку Фрэнка за спиной, потому что его волнение было видно невооружённым глазом, — надеюсь, навык не пропал. — А я ни разу не скакал верхом, — выдал Фрэнк, и Джи еле-еле удалось подавить смешок, переглянувшись с Рэем, который тоже слегка улыбнулся уголками губ. — Парни, ну чего вы, — нахмурились Криста, — не смущайте Фрэнка. — Всё в порядке, здесь нет ничего страшного, — явно не поняв, почему фраза Фрэнка вызвала столько веселья, ободряюще произнёс Говард, — если хочешь, я могу дать тебе самую спокойную лошадь и научу держаться в седле. Даже у детей это не вызывает трудностей. — Спасибо, я... попробую. ... — Привет, Рози! — радостно восклицает Криста, приметив свою любимую лошадь Розалинду, на которой она постоянно ездит, — скучала? Рэй тоже начал седлать своего любимого светло-серого жеребца Рона. — Они такие красивые... — восхищённо говорит Фрэнк, окинув взглядом конюшню, — и их так много. Я думал, что гораздо меньше. — Я очень люблю лошадей, — говорит Говард, с любовью поглаживая рыжую кобылу по густой гриве, — эта красавица уже немолодая... ей почти двадцать лет. Отец подарил мне Корицу на десятый день рождения, и с тех пор мы не расстаёмся. — Её зовут Корица? — удивлённо переспросил Джерард, глядя в огромные глаза лошади, показавшиеся ему добродушными, — оригинально. — Да... малышка Кори. В десять лет мне, почему-то, показалось, что это имя идеально ей подходит. — Она очень милая, — произнёс Фрэнк, — и правда настоящая красавица. — Хочешь её покормить? Не бойся. Держи. Говард высыпал в ладонь мужчины небольшую горстку овса. — Не бойся, — ещё раз, улыбаясь, повторил друг Рэя, — она не укусит. Это самая спокойная лошадь в моей конюшне. — Давай, милый, — шепнул Джерард, едва ощутимо коснувшись губами щеки мужа, — только посмотри, какая она хорошенькая. Поддавшись на уговоры, Фрэнк аккуратно поднёс угощение к морде Корицы. Лошадь недоверчиво покосилась на мужчину, но всё-таки приняла любимое лакомство. — Ну вот, — радостно произнёс Говард, — я же говорил, что вы подружитесь. — Я... я могу взять эту лошадь? — робко поинтересовался Фрэнк, — она мне очень понравилась. Да и, действительно, вроде бы спокойная. Надеюсь, не скинет меня на первой минуте езды. — Конечно. Мне тоже кажется, что она тебе идеально подойдёт. Я помогу. Но сначала нужно выбрать лошадь для Джерарда.

***

Джи выбрал себе гнедую красавицу Лилит, которая по виду, конечно, не выглядела такой спокойной, как Корица, но Говард заверил, что она тоже не отличается буйным нравом. Фрэнк чувствовал себя в седле неуверенно, но старался выполнять все указания Говарда, который шёл рядом, на подстраховке, чтобы в случае непредвиденной ситуации быстро среагировать. Джерард, напротив, вопреки своим опасениям быстро вспомнил школьные годы с занятиями верховой ездой, и держался в седле так, будто и не было этого длительного перерыва. Они с Фрэнком и Говардом наворачивали круги вокруг конюшни, разговаривая об увлечениях и работе. — Здесь действительно очень красиво, — полной грудью вдыхая свежий воздух, говорит Фрэнк, — а с какого возраста можно обучать детей верховой езде? — Ну, ко мне приходили родители даже с двухлетними детишками. Но я считаю, что это очень рано. Оптимальный вариант — начать занятия с пяти-шести лет. А к чему такой вопрос? — У нас есть дети, — пояснил Джерард, переглянувшись с Фрэнком, — мальчик и девочка. Им как раз по шесть лет. — Ого, — на лице Говарда вновь расцвела улыбка, — обожаю детишек. У меня тоже двое. Старшая, Сара, в следующем году пойдёт в школу, а Эмили, младшей, недавно исполнилось два года. А как ваших зовут? — Лили и Эндрю, — произнёс Фрэнк, в очередной раз поймав себя на том, что практически целый день не думает о том, как там дети, и у него даже нет привычного желания бесконечно названивать миссис Уэй. — Буду очень рад увидеть вас вместе с детьми, — говорит Говард, — в следующий раз обязательно приезжайте вместе с ними! — Конечно... спасибо за приглашение. Я думаю, им понравится. Особенно Эндрю. Он любит лошадей, — охотно соглашается Фрэнк. За разговорами мужчины не заметили, как около них оказалась Криста верхом на Розалинде и Рэй, пешком идущий за ней. — Ещё не устали? — поинтересовалась девушка, — Рэю вот уже надоело, хотя, вроде бы, прошло всего ничего. — Я не любитель таких прогулок, — пожал плечами парень, — к тому же, ужасно проголодался. Мы решили заехать в кафе неподалёку. Джерард, Фрэнк, вы с нами? — Думаю, да... для первого раза хватит, — кивает Айеро, — Джи? — Согласен. Тем более, не хотелось бы ещё больше утруждать Говарда, он и так долго с нами возится... — Всё в порядке, мне совсем не тяжело. Наоборот, даже в радость. Говард помог Фрэнку слезть с лошади, а Джерард управился сам, и они повели лошадей в конюшню. ... Напоследок Говард вручил Фрэнку и Джи небольшие сувениры для Лили и Эндрю, и вновь взял с них обещание в следующий раз вернуться вместе с детьми. — Ещё раз огромное спасибо за прогулку, мы очень хорошо провели время, — улыбаясь, в который раз поблагодарил Джерард, — и насчёт приглашения... мы обязательно приедем, можешь не сомневаться!

***

В кафе Джерард приятно порадовал мужа, заказав не салат из одной зелени, как обычно, а вегетарианскую лазанью с шампиньонами под соусом бешамель. — Прогулка пошла тебе на пользу, — дотронувшись до пальцев мужа, произнёс Фрэнк, — проголодался? — Я сам удивлён... даже аппетит появился. — Это прекрасно, — улыбнулась Криста, — Рэй, ты определился? Давай побыстрее, я умираю от голода. — Да, милая, пару секунд... — листая меню, отозвался парень. — О... мама звонит, — глянув на экран мобильного, говорит Джерард, наклонившись к Фрэнку, — я отойду, здесь слишком шумно. — Я с тобой, — вскакивая из-за стола, обеспокоенно сказал Фрэнк, — Может, что-то случилось? Дай, я поговорю! — Фрэнки, успокойся. Я сам разберусь. Уверен, ничего серьёзного. Скоро вернусь. Извините. Джерард быстро поднялся из-за столика и скрылся в толпе. Когда Джи не вернулся спустя пять, десять, и даже пятнадцать минут, Фрэнк уже собрался пойти за ним, движимый нехорошим предчувствием, которое он всеми силами пытался от себя отогнать. Но когда бледный, как полотно, Джерард всё-таки вернулся, Айеро понял, что его волнения не беспочвенны. — Кажется, нам придётся вернуться домой... — растерянно бормочет Джи, зарываясь пальцами в волосы, — в смысле, нам с Фрэнком нужно уехать. — Что? — переглянувшись с Рэем, спросила Криста. — Что случилось? Джи? Говори! — потребовал Фрэнк, воображение которого мгновенно нарисовало в голове ужасные картины предполагаемого случившегося. — Милый, ты только не волнуйся... Лили плохо.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.