***
Общество Тома Риддла превратилось для Гермионы в настоящую пытку. Немногие способны выдерживать его присутствие и при этом оставаться в здравом уме и светлой памяти. Непросто приходилось даже закалённой Гермионе. Рядом с Тёмным Лордом тело отказывалось подчиняться базовым командам, а голова соображала намного медленнее. За последнее время между ними произошло много странностей, но сегодня Гермионе не давали покоя... бессовестные заигрывания. Если сначала Риддл просто вёл себя вызывающе, то со временем и вовсе перестал себя сдерживать и пустился в открытый флирт. Пока Гермиона нежилась под струёй тёплой воды, длинные пальцы очерчивали каждый изгиб её тела, словно их владелец нарисовал на чужой коже карту и пытался вырезать её в памяти. Не обошлось и без зачарованного кольца. Риддл так и норовил сорвать его с пальца и насладиться Гермионой Смит во всей красе, но он вовремя прочувствовал атмосферу и не стал будоражить её нервы понапрасну. Пока они обсуждали возвращение в Лондон, Риддл забавлялся с прядями мокрых волос. Пока Гермиона вздыхала и смущённо отводила взгляд, он осторожно распутывал узелки, оставленные после бурного секса на огромной кровати. Она до последнего старалась не поддаваться влиянию Тёмного Лорда. Гермиона нашла в себе силы выпутаться из дьявольских тисков и перевести разговор в нейтральное русло. Она не придумала ничего лучше, чем предложить ему вместе разделить завтрак. Гермиона только сейчас заметила, что со вчерашнего дня у неё во рту не было ни крошки. Риддл хотел поесть в каком-нибудь кафе, но она наотрез отказалась от его приглашения. — Зачем выходить на улицу и искать, где можно позавтракать, если у меня дома есть много свежих продуктов? Боюсь, даже слишком много. Если их не приготовить, то они просто испортятся. Риддл не воспринял её слова всерьёз и рассмеялся. Но стоило Гермионе нахмуриться и скрестить руки на груди, как он замолчал и вопросительно вскинул брови. — Разве людям твоего положения пристало переживать о еде? Испортится и ладно. — Причём здесь моё положение, Том? — вздохнула Гермиона. — Я к чему угодно отношусь бережно, будь то продукты или драгоценные украшения. Я не признаю расточительства. Лучше бы Гермиона просто промолчала и согласилась сходить в кафе, потому что всего несколько неосторожных фраз превратили её... в кухарку для Волдеморта. Если бы Гермионе когда-нибудь сказали, что она станет готовить завтрак для Тёмного Лорда, она бы просто закатила глаза. Но что случилось, то случилось. Отступать больше некуда. Осознание своего положения не заставило себя долго ждать. Гермиона со спокойной душой заваривала ароматный чай и разливала его по изысканным фарфоровым чашкам, пока Риддл сидел на стуле и внимательно следил за её действиями. Стоило ей подойти к столу и встретиться с ним взглядами, как на сердце упал тяжёлый кусок свинца. «Я что, попала в услужение к Тёмному Лорду? — Гермиона мысленно поёжилась. Она опустила заварочный чайник на стол и полоснула букет красных роз острым взглядом. Даже то, что цветы украли, ни капельки не умаляло их красоты. — Я на полном серьёзе собираюсь готовить ему поздний завтрак, словно мы за один день превратились в... семейную пару». Тело пробила мелкая дрожь. Гермиона переживала больше, чем во время секса. Честно слово, она уже совсем умом тронулась. Казалось бы, обычный завтрак – возьми да приготовь. Гермиона понятия не имела, что стукнуло ей в голову. От одной мысли о том, что уже совсем скоро Лорд Волдеморт попробует её стряпню на вкус, по коже табуном бегали мурашки. Спасибо хоть, что он не пытался подгонять её или отстёгивать неуместные комментарии. Гермионе всего на секунду показалось, что Риддлу нравилось ждать и попутно терзать её подозрительно расслабленным поведением. В ней больше не осталось сил поддерживать зрительный контакт. Гермиона опустила поднос на стол и отвлеклась на новое спасение – столовые приборы. — Я подумала, что неплохо будет заварить нам немного «Эрл Грея», — первой заговорила Гермиона. — Я знаю, что ты уже успел подзарядиться кофе, но надеюсь, что не откажешься и от чая. Гермиона имела неосторожность поймать на себе довольную улыбку. Она уже двадцать раз пожалела, что случайно подняла глаза, потому что нервное напряжение только усилилось. Гермиона бесшумно прочистила горло и схватила фарфоровую чашку. Что за бес в неё вселился? Почему Гермиона стала накручивать себя в совершенно безобидной ситуации? Она словно напрочь позабыла, что они только что переспали и вместе вылезли из душа! Почему Гермиона так не переживала на кровати, извиваясь под натиском дьявольских пальцев? — Видишь ли, я успел сделать всего два глотка, прежде чем ты увела меня прямо с места преступления. Пришлось бросить стакан прямо на стойке заказов, — покачал головой Риддл. — Поэтому не вижу причин отказываться от чая. Надеюсь, он окажется приятнее, чем разбавленная жидкость в дешёвой американской кофейне. — Поверь, ты не разочаруешься, — поспешила заверить Гермиона. Не зря она в своё время раскошелилась на целую банку элитного листового чая. Разве богатой наследнице пристало довольствоваться малым? Гермиона Смит даже не подумала бы отказываться от роскошной жизни в плену больших и маленьких удовольствий. «Вот именно! Ты что, забыла, какую роль должна отыгрывать? Перестань уже трястись и возьми себя в руки! — На помощь Гермионе очень вовремя подоспел голос разума. Она расправила плечи и вскинула подбородок. — Не волнуйся, ты не сломаешься, если один раз приготовишь ему обычный завтрак. Давай, успокаивайся и принимайся за дело». — Есть какие-нибудь пожелания? — задала вопрос Гермиона. Она сделала глубокий вдох и от греха подальше посеменила в сторону кухни. — Я понимаю, что уже обед, но, может быть, лучше приготовить завтрак? Не хочешь жареных яиц с беконом? У меня ещё и свежие тосты найдутся. — Я бы предпочёл оставить выбор за тобой. Удиви же меня, Гермиона, — ответил Риддл. — Кстати, ты не станешь возражать, если я взгляну на твою коллекцию книг? Хотелось бы провести время с пользой, пока не наступила пора завтрака. Гермиона задержала дыхание. Не найдёт ли он на полке что-нибудь подозрительное? Вряд ли, потому что Гермиона дважды обошла квартиру и осмотрела буквально каждый уголок. — Пожалуйста, мои книги в твоём распоряжении, — согласилась она. Если бы Гермиона отказала Тёмному Лорду в настолько безобидной просьбе, то только навлекла бы на себя лишние подозрения. — Только запомни, что каждое издание придётся обязательно вернуть на место. Видишь ли, в отличие от тебя, для меня важно поддерживать на полке чистоту и порядок. Я расставляю книги определённым образом, поэтому будь добр соблюдать правила хозяйки квартиры. — Намекаешь, что у меня на полках бардак? — Только не отнекивайся, Том. Я прекрасно видела, что творилось у тебя в секции: книги валялись, где попало, как будто их впопыхах закинули на любое свободное место. Я уже молчу, что большая часть лежала на полу, сваленная в огромную кучу. Никакой организации, что для меня удивительно, ведь в остальном у тебя царила чистота. Ответом послужило недовольное фырканье. Пока Гермиона стояла на кухне и пыталась перевести дыхание, Риддл уже успел переместиться в другую комнату и принялся разглядывать её коллекцию. — Уж извините, что не каждый может позволить себе напичкать целую квартиру заклинаниями. Если ты не знала, Гермиона, то рассказываю: кому-то приходится убирать за собой самостоятельно, — зароптал он. — И ещё, для меня они расставлены идеально. Гермиона накрыла рот ладонью. Она снова умудрилась задеть Тёмного Лорда за живое. Хотя он наверняка почувствовал, что она просто шутила. Как же хотелось засмеяться, но на всякий случай стоило прикусить язык. Только Риддл не догадывался, что именно разбросанные по полке книги больше всего запали в душу Гермионе. Она снова убедилась, что он подходил к изучению нового материала с особой страстью. Жажда знаний настолько завладевала разумом Тёмного Лорда, что он сбрасывал маску идеального человека и превращался в самого обычного книжного червя. Том Риддл напоминал ей саму себя. Просто удивительно, насколько же они похожи. Гермиона вдохнула в лёгкие побольше воздуха и попыталась хотя бы немного сосредоточиться. Поразмышлять о пространном можно и позже – сначала нужно приготовить завтрак. Или обед? Или всё же поздний завтрак? Ой, да какая разница! Главное хоть на что-нибудь сподобиться! Но получится ли у Гермионы не запороть даже такое простое поручение? Ой, да раз плюнуть! И не из таких передряг выбиралась. Сколько бы Гермиона себя ни подбадривала, унять дрожь в руках всё равно не получалось. Она зажаривала яйца с беконом уже сотни раз, но сегодня вела себя так, как будто впервые очутилась у плиты. Точно умом тронулась! Куда же делась Гермиона, способная организовать в палатке целую кухню и наготовить еды сразу на трёх человек? Даже Гарри и Рон говорили, что... Ай! Гермиона обожгла руку о раскалённую сковороду. Она невольно зашипела и отпрянула. «Боже, что же я вытворяю», — сквозь стиснутые зубы выдохнула Гермиона. Она выставила руку перед собой и попробовала оценить степень ожога. На коже остался небольшой розоватый след – в общем, ничего серьёзного. Рану немного пощипывало, но Гермиона всё равно оставалась благодарна сковородке за то, что она привела её в чувства. Уже давно пора брать себя в руки! Гермиона сделала большой глоток чая и попыталась собрать мысли в кучу. У неё получилось отвлечься и сосредоточиться на приготовлении самого грандиозного завтрака. Гермиона не жалела продуктов, потому что в глубине души хотела снова произвести на Риддла впечатление. Несколько полезных заклинаний и сильное желание не выбрасывать излишки съестного превратили обычный приём пищи в поздний завтрак с большой буквы. Гермиона завершила сервировку и с гордостью бывалой хозяйки взглянула на своё творение. Бекон, несколько видов сосисок, яичница, омлет, свежие тосты и широкое разнообразие фруктовых джемов, – выбирай не хочу! И пусть оформлено не настолько изысканно, как у Хоуки, но Гермиона не сомневалась, что на вкус получилось отменно. Она немного перебрала с количеством, но ничего – если уж гулять, то по полной! Гермиона взмахнула палочкой, и столовые приборы взмыли в воздух. — Завтрак подан, — торжественно объявила она. Тарелки и ложки полетели в гостиную, и ровным рядом расположились прямо по периметру стола. Гермиона осторожным шагом направилась вслед за ними. Сердце начинало потихоньку сбиваться с ритма. Волнение накатывало с новой силой. Гермионе не терпелось увидеть выражение лица Риддла. Она уже вовсю предвкушала его реакцию на солидно накрытый стол. Тёмный Лорд уже давно сидел за столом и прятал лицо за страницами книги. Гермиона чуть не рухнула в обморок. Кто бы сомневался, что его ручонки доберутся именно до книги о Прорицаниях! Умудрился же найти, чтоб его... С одной стороны, Гермионе даже немного повезло. Если бы она не успела поставить тарелки на стол, они бы точно полетели на пол и разбились вдребезги. Вроде бы ничего не предвещало беды, но Тёмный Лорд снова умудрился поймать её с поличным. Риддл захлопнул книгу до безобразия отточенным движением правой руки и перевёл взгляд бездонных глаз на Гермиону. Лучше бы она сразу отвернулась и дело с концами. Самодовольство буквально лилось у него из ушей! — Ты не представляешь, какое любопытное открытие я только что сделал, — усмехнулся Риддл. Спасибо, очень смешно. Если бы не представляла... Гермиона как никто понимала, к чему приближался разговор. — Я прогуливался вдоль секции и случайно заметил, что всего одна книга лежала не на полке, а валялась, где попало... то есть на столе. Но почему же не сработали заклинания, встроенные в твою драгоценную обитель? К порозовевшим щекам подступило тепло. Гермионе вдруг стало душновато. — Я же уже говорила, что под чарами находятся только некоторые комнаты и стандартные предметы мебели. Взять хотя бы обеденный стол. Если бы тарелки с едой улетали раньше, чем присутствующие успели бы сообразить, то я бы получила серьёзный удар по репутации. И как бы мне пришлось смотреть в глаза любезнейшим гостям? Тёмный Лорд рефлекторно опустил взгляд на стол и... чуть не ахнул от удивления. Его глаза разбегались от обилия блюд. — Надеюсь, сегодня мы не ждём гостей, пусть даже любезнейших, — усмехнулся Риддл. — Гермиона, ты что, совсем с ума сошла? Наготовила на шестерых – не меньше! Теперь наступила очередь Гермионы праздновать заслуженную победу. Она довольно улыбнулась и уселась рядом с Риддлом. — Будет тебе, Том. Я понимаю, что немного перестаралась, но со мной такое иногда случается. Что теперь поделаешь? Да и почему бы не приготовить побольше, раз уж мы вдвоём проголодались? К слову, когда ты в последний раз нормально ел? Риддл отложил книгу в сторону и позволил себе на секунду задуматься. — Вчера, — коротко ответил он. — Вот видишь! Получается, я не зря старалась! — Гермиона лукаво ухмыльнулась и потянулась за приборами. Она бросила на тарелку несколько кусочков хлеба и доверху наполнила её ароматным омлетом. — Кстати, если я увижу, что еды осталось слишком много, то я обижусь. Просто возьму и обижусь. Так что давай, не стесняйся. — Обидишься? Быть того не может! Чтобы открытая к диалогу Гермиона Смит и обиделась? Перестань рассказывать сказки! — Хватит болтать, ешь уже. — Кого ты обманываешь? Благородная и вежливая Гермиона Смит, готовая в любой момент признать неправоту, просто не способна обижаться на других. — Том, ешь давай. — Кстати, с каких пор ты стала увлекаться теоретическими Прорицаниями? — не сдавался Риддл. Он собирался упиваться её оплошностью до самого конца. — Я бы посоветовал начать с другого пособия. Провидице вообще можно пропустить теорию и перейти сразу к... Гермиона отложила вилку и стукнула костяшками пальцев по столу. В глазах постепенно зрело возмущение. Риддл нехотя прервался на полуслове. — Достаточно, Том, — серьёзным голосом повторила Гермиона. Тёмного Лорда забавляло собственное превосходство. Если бы он не умел соблюдать правила приличия, он бы обязательно рассмеялся ей прямо в лицо. — Не успела я открыть главу о наблюдениях за звёздами, как сразу же убедилась, что твои хвалёные Прорицания – полнейшая чушь. Не то чтобы я сомневалась, просто... Признаюсь, мне стало немного интересно, потому что ты с таким упоением рассказывал мне о звёздах. Пожалуйста, можешь гордиться собой. Я даже похлопаю. — Гермиона показательно закатила глаза. — Я прекрасно помню, как ты клялся, что разглядел на звёздном небе тайное послание. Поэтому я специально сходила за книгой и потратила десять минут своей жизни на прочтение буквально нескольких страниц. Теперь ты доволен? Главное не забудь позлорадствовать. — Дай-ка подумать... Даже не знаю... Наверное, можно сказать, что доволен, — усмехнулся Риддл. Гермионе хотелось взреветь и повырывать себе волосы. Какой же он несносный, просто нет слов! — Ах вот оно что! Ладно, у меня тоже найдётся повод возгордиться. Всё-таки не каждый день за тобой бегут прямо на край света. Да и не всякий парень готов ради тебя приготовить зелье удачи. Гермиона улыбнулась и демонстративно откусила немного хрустящего тоста. Тёмный Лорд только недоверчиво прищурился. Неужели Гермиона перешла черту? Слава Богу, он отнёсся к её словам, как к очередному камню в свой огород, и улыбнулся, готовый продолжать их маленькую игру. — Я не пользовался зельем удачи, — заявил Риддл. — Некоторым людям просто суждено родиться под счастливой звездой. — Ты что, шутишь? Я просто не верю, что одному человеку может повезти за десятерых. — Думаешь? Выходит, скоро мне предстоит столкнуться с последствиями зелья «Феликс Фелицис»? Быть может, я даже уже ступил на путь несчастий? — Риддл вальяжно откинулся на спинку стула и уколол Гермиону красноречивым взглядом. Да уж, какое там невезение. Даже вредный ребёнок в сердце Гермионы не стал бы отрицать, что сейчас он катался как сыр в масле. — Хотя... ещё ведь не вечер. Кто знает, что может случиться в ближайшем будущем. Поживём – увидим. Риддл приподнялся со стула и наложил себе в тарелку целую гору еды, приготовленной специально для него. У Гермионы вспотели ладошки. Сердце снова грозилось выскочить из груди и выставить хозяйку на посмешище. Она переживала до дрожи в коленках. А вдруг ему не понравится её стряпня? А что, если он с ног до головы обольёт её критикой? Гермиона страшно боялась получить в свой адрес даже малейшее осуждение, особенно от него. С какой стати она вообще настолько сильно переживала? Риддл откусил немного бекона и взглянул в направлении Гермионы. Она затаила дыхание и принялась таращиться в ответ, как напуганный кролик. — Хм... Я мыслил в правильном ключе. — Риддл проглотил кусочек бекона и улыбнулся. — Еда просто отличная. Видимо, невезение обошло меня стороной. Гермиона бесшумно выдохнула и немного расслабилась. — Что ж, — натянутым голосом заговорила она, — я слышала, что в редких случаях волшебникам удаётся избежать негативного эффекта «Феликс Фелицис». Они просто удачливы от природы. — Я о том и говорю, Гермиона. Наконец-то до тебя дошло. — Неправда! Ты сказал, что не использовал зелье удачи в собственных целях, но ничего о... — Я от своих слов и не отказываюсь. Я не пользовался «Феликс Фелицис». — Ага, как же! Врёшь и не краснеешь! — Что хочешь, то и думай. К слову, какие джемы ты покупаешь? Американской марки? Я никогда такие не пробовал. Пока Тёмный Лорд как ни в чём не бывало жевал тост и смотрел на Гермиону щенячьим взглядом, на дне её глаз закручивался ураган. — Какой же ты... невыносимый, — сквозь зубы процедила она. Уже во второй раз за день ей хотелось его прибить. — Что, и всё? — хмыкнул Риддл. Он залпом осушил остывший чай и поставил фарфоровую чашку на край стола. Не успела Гермиона поразмыслить над очередной шпилькой в его адрес, как на неё опустился суровый взгляд потемневших глаз. — Что ж, главное, что не скучный. Атмосфера в воздухе изменилась. Последнее слово сорвалось с его губ настолько устрашающим рыком, что захотелось поёжиться. Гермиона не сразу сообразила, с чего вдруг Тёмный Лорд неожиданно помрачнел, но спустя несколько мгновений вспомнила, что в своё время завуалированно обозвала его скучным. По сути, Гермиона жаловалась на Лондон, но любой догадался бы, что она пыталась задеть Тома Риддла за живое. Гермиона виновато улыбнулась и опустила глаза в пол. — Ты же знаешь, что у меня и в мыслях не... — Знаю, но... — перебил Риддл. Он крутанул пустую чашку по столешнице, и раздосадованно улыбнулся. — В тот момент я хотел рвать и метать. Гермиона пыталась подобрать слова, но под пристальным взглядом Лорда Волдеморта в голову не приходило ничего сносного. Он же словно размышлял, поцеловать её или проклясть прямо на месте. — П-прости, мне очень жаль, — полушёпотом произнесла Гермиона. Она решила, что уж извинения точно не должны испортить ситуацию. На губы Тёмного Лорда опустилась кривая ухмылка, а в глазах поселилась кромешная темнота. — Охотно верю, — засмеялся он. Риддл неожиданно поднялся со стула, ловким движением руки схватил Гермиону за шею и без предупреждения впился в её губы поцелуем. Она немного замешкалась, но тело само знало, что нужно делать в подобных ситуациях. Гермиона приоткрыла рот и прислушалась к ощущению липкой тяжести в области затылка. Он даже целовался, как настоящий искуситель. Существовало ли что-нибудь, чего не умел делать Лорд Волдеморт? Гермиона очень сомневалась. Риддл разорвал поцелуй и сделал небольшой вдох. Потемневшие глаза снова норовили разорвать душу Гермионы на маленькие кусочки. Если бы не стул, она бы уже осела на пол. Колени предательски подрагивали. — Т-том, еда же о-остынет, — промямлила Гермиона. Риддл только посмеялся и уселся обратно на стул. Он взял вилку и картинно отрезал кусочек бекона. — Неужели Гермиона Смит решила, что я собирался утянуть её в постель прямо посреди завтрака? Самоуверенности ей точно не занимать. Гермиона покраснела, как маков цвет. — Но я же видела, что собирался! И не вздумай отпираться! — Не волнуйся, я прекрасно осведомлён о социальных условностях. Сначала нужно закончить основную трапезу, а уже после можно приступать к десерту. И что-то мне подсказывает, что сегодня я наемся досыта. — Пф! Откуда такая уверенность? Риддл широко улыбнулся, обнажая целый ряд кристально-белых зубов. — Чайные литья подсказали, что ты окажешься бессильна перед лицом моего обаяния. — Ты просто... худший, ясно? Больше мне нечего добавить! — Я и сам знаю, — ухмыльнулся Риддл, но Гермиона его энтузиазма не разделяла. Она с ужасом осознавала, что он снова попал прямо в яблочко.***
Гермиона готовилась вернуться в Лондон вместе с Томом Риддлом. Сборы прошли налегке – во многом благодаря его советам. Не то чтобы Гермиона прислушивалась к каждому, но по большей части он говорил дело. Для начала, Риддл предложил ей уйти по-английски: не встречаться с друзьями и не рассказывать им об отъезде из Нью-Йорка. Если Гермиона вдруг начнёт сильно беспокоиться, то можно взять и отправить ребятам письмо прямиком из Лондона. Она решила прислушаться. Гермиона не догадывалась, из каких побуждений Риддл пытался удержать её от встречи с друзьями, но немного подумала и поняла, что есть в его словах доля правды. Уолтер обязательно попытался бы уговорить её остаться на родине и не бросать затею стать наконец полноценным Окулусом. Он не только поддержал Гермиону в смелом начинании, но и написал ей развёрнутое рекомендательное письмо. А что до Лиама... Гермиона даже не представляла, как бы он отреагировал на столь неожиданную новость. «Он бы наверняка не остался в стороне. Лиам невзлюбил Тёмного Лорда с первого взгляда. Он бы костьми лёг, но не пустил бы меня в Лондон не пойми с кем. Конечно, Лиам бы сказал, что не доверяет Тому Риддлу и считает его опасным человеком. И он оказался бы прав, но что поделать...» Лиам наверняка хорошо поладил бы с Хепзибой. Складывалось впечатление, что они мыслили в одном ключе. Гермиона чувствовала себя виноватой перед ребятами, но сделанного назад не воротишь. Дальше наступила очередь несостоявшегося места службы. Риддл снова предложил Гермионе махнуть рукой на МАКУСА и не показывать носа на торжественной церемонии посвящения. Он считал, что Гермиона не обязана предоставлять им никаких объяснений, потому что она не являлась постоянным сотрудником. Их ничего не связывало. Но Гермиона не только не желала показывать себя с дурной стороны, но и боялась подставить Уолтера, ведь он поручился за неё буквально в последний момент. Вопреки указаниям Риддла, она решила написать лично Лестеру Мэдисону. Гермиона сообщила, что отказывается от должности Окулуса в угоду возможности поработать за границей. Она надеялась, что получится хотя бы немного сгладить острые углы и не оставить после себя плохое впечатление. Спустя несколько часов они отправились в путь. Если бы не международная каминная сеть, они бы добирались до Лондона Бог знает какими путями. Как же хорошо быть волшебником! Если честно, Гермиона планировала задержаться дома хотя бы на один денёк. Ей хотелось погулять по Нью-Йорку и сводить Тома Риддла в несколько интересных мест, но он заявил, что больше не может оставаться в Америке. Как оказалось, он до сих пор работал в «Боргин и Бёрк». Риддл отпросился у хозяина с целью вернуть обратно своенравную возлюбленную, но что Бёрк ответил согласием. Повезло, что он попался на крючок и отпустил его в свободное плавание хотя бы на несколько дней. Что ж, на нет и суда нет. Гермиона собрала чемоданы, распихала золото по карманам, уменьшила багаж и под ручку с Тёмным Лордом отправилась в здание каминной сети. Маленькую сумочку, где хранился дневник, она закинула на плечо, как и планировалось раньше. Том Риддл даже не заметил, что в Лондон они отправились втроём.