ID работы: 10996399

Грубая огранка

Джен
NC-17
Завершён
64
автор
Ester_Lin соавтор
Ma_ry_L бета
Размер:
379 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 391 Отзывы 10 В сборник Скачать

Крах

Настройки текста

49. Сделка

            17 июня       Встреча состоялась через неделю после окончания Фестиваля, в следующую пятницу. У Маргольфа было достаточно времени, чтобы связаться с адвокатом, Амином Пу-Ту — юрист всяко увидит в будущем контракте больше, чем он сам. Не сказать, что Маргольфу часто приходилось прибегать к его услугам. Тихо и мирно занимаясь производством трусиков и лифчиков, тогда еще производственник Пер-Канн никому не переходил дорогу. Наверное, всему виной своеобразное везение — ни в одном штате не обнаруживалось достойных конкурентов, чей товар мог соперничать с изящным, недорогим и удобным бельем Маргольфа. А в тех редких случаях, когда конкуренты все же находились, они не могли противопоставить свой оборот уже крепко стоящему на ногах производству Пер-Канна. Распространяя товар только через сетевых гигантов, он постепенно наводнил простым бельем Минерву и только потом, когда марка «Ма-Канн» стала узнаваемой, отправился покорять другие штаты. За тридцать с небольшим лет присутствия на рынке Маргольф не сталкивался со сколь-нибудь серьезными «наездами», не нарушал авторских прав, не перенасыщал рынок, оставляя место для торговли и другим.       Маргольф не мог припомнить ни единого случая, когда контрагенты попытались бы его обмануть. В новостях иногда мелькали сюжеты о недобросовестных компаньонах, о захвате бизнеса, но с ним самим ничего такого и близко не происходило. Все, зачем ему требовался адвокат — решение трудовых споров по выплатам компенсаций или увольнению сотрудников, да и разбирательства со страховыми конторами в случае происшествий на производстве.       Может, Амин Пу-Ту оказался и не самым лучшим выбором для сопровождения сделки с Заком Фино, но другого адвоката, которому Маргольф бы доверял столь же безоговорочно, не было. Оставалось утешать себя тем, что у Амина внушительный опыт, ведь они сотрудничают уже больше десяти лет, да и до сих пор юрист проявлял себя с хорошей стороны. Они отправились в поместье Фино вместе, на такси. Сам Маргольф не водил гравимобиль, считая это излишеством. По делам он передвигался на такси или общественном транспорте, и находил такое совершенно нормальным. Сегодня же его вдруг посетила мысль, что неплохо бы ему, теперь благочестивому, обзавестись своим личным средством передвижения. По крайней мере, теперь это уже ему по статусу.       Плавный полет гравитакси над Анасисом обычно доставлял Маргольфу удовольствие, но не в этот раз. Он всю неделю чувствовал себя относительно спокойно, а теперь, когда перед носом замаячила судьбоносная встреча, его обуяло беспокойство, которое, казалось, нарастало с каждой минутой пути. Уж слишком этот Зак расстарался — предложил покровительство в тусовке, пригласил на обед. Вопрос «почему?» все чаще всплывал в мозгу Маргольфа, и к моменту, когда гравитакси приземлилось на внутренней парковке поместья, он был готов выпалить его вместо приветствия.       На забетонированной площадке прибывших встречал человек, назвавшийся Ральфом Мо-Дерби, управляющим. Он степенно проводил Маргольфа и Амина в беседку, расположенную в большом, утопающем в зелени саду. Зака еще не было, поэтому Ральф, оставшийся стоять у входа, попросил гостей немного подождать и предложил аперитив, пока господин Фино спускается. Маргольф сухо отказался. Наверное, этот человек в одежде милитаристского стиля не заслужил подобного, но новоиспеченный благочестивый уже изо всех сил жалел, что приехал, что согласился на эту явно хитроумную махинацию — кажется, он попал в западню, в которой сгинет сам и угробит дело... Успокаивало лишь то, что бизнес унаследует Тоби. Хоть что-то, возможно, уцелеет.       Зак появился в беседке через несколько минут, ведя на поводке ту рабыню, которую Маргольф уже видел на Фестивале мод Конфедерации, правда ее имя выпало из памяти. Следом за Фино шли свободная женщина в узкой и довольно грубой на вид кожаной одежде и мужчина в адвокатском дорогом костюме. Хозяин поместья поздоровался с гостем, едва ступив внутрь беседки:       — Господин Канн! Я рад вас видеть! — он указал на своих спутников. — Это Лена Бар-Нуум, мой советник, а это Юн-Су Пин, мой адвокат.       Амина он будто вообще не заметил? Показывает статусность? Или хотел позволить благочестивому гостю самому представить своего человека? Маргольф не знал порядков и манер приличия мира небожителей, оттого к его и так сильной нервозности добавлялся еще и гнев.       Вошедшие расселись за столом, рабыня осталась стоять за спиной у Зака, а Ральф сделал какой-то знак очевидно притаившимся снаружи рабам — это стало понятно по ошейникам — чтобы те накрыли на стол и начали выносить угощения. Буквально через несколько минут стол оказался заставлен вкусностями, а Маргольф только хлопал глазами, наблюдая за происходящим. Амин, наверное, тоже пребывал в легком шоке.       — Я тоже рад встрече, господин Фино. Лена, господин Пин, добрый день. — Сухо и нервно, даже грубовато произнес Маргольф, когда рабы удалились. — Не понимаю, зачем столько пафоса в этой встрече, господин Фино. Вы объясните?       — Пафоса? — переспросил Зак, как будто искренне не понял, о каком пафосе речь. — Что вы имеете ввиду, господин Канн?       — Этот обед, ваша делегация... — стушевался Маргольф. Он понял, что рассчитывал на совсем другой формат встречи.       — Ах... — в голосе хозяина промелькнула досада. — Простите, если смутил вас. Обед... Это просто манеры приличия, кроме того, я люблю вкусно поесть. Да и разве это делегация? — Зак дружелюбно усмехнулся. — Вы ведь тоже с адвокатом приехали, верно?       Маргольф кивнул и, кажется, от души немного отлегло. Подумать только, он успел себя так накрутить, а все объяснилось просто — он принял обыденные вещи за хитроумные обхаживания. Пора бы уже прекратить параноить, но вряд ли это пока представлялось возможным.       — Да, я взял с собой адвоката, это Амин Пу-Ту. — Маргольф указал на сидящего ниже травы тише воды спутника и дотронулся до дорогого винного бокала явно ручной работы, который только что наполнили расторопные прислужники. — Я взял с собой Амина, чтобы обсудить условия сделки. Мы ведь об этом договаривались? У вас уже есть вариант договора, господин Фино?       — Сегодня, мой дорогой господин Канн, — Зак улыбнулся и в ответ поднял свой бокал, — мы обсудим договор, на месте же его исправим и подпишем. Не вижу смысла долго раздумывать. Мы оба мыслящие люди, способные трезво оценить условия и пойти на уступки в случае чего, а в юридических тонкостях нам помогут наши советники. Давайте сначала поедим, а за дела примемся после обеда? За встречу, господин Канн!       Маргольф снова напрягся, еще сильнее прежнего. Он отправлялся обсуждать, а не подписывать! Снова возникло затравленное ощущение, что попал в необъятную паучью сеть и уже увяз.       — Мы договаривались о другом, господин Фино! — с трудом скрывая негодование ответил он.       — Не вижу смысла тянуть, господин Канн. — Холодно парировал Зак. — Вам нужна эта сделка или сами хотите прокладывать себе путь наверх?       Кажется, Фино не понравилась реакция гостя, Маргольф решил сбавить обороты, чтобы ненароком не потерять благосклонность единственного сочувствующего благочестивого.       — Для человека моего положения кажется крайне неосмотрительно довериться кому-то, даже такому уважаемому и известному человеку, как вы, не имея дополнительных гарантий. — Осторожно продолжил Маргольф. — Было бы странно, если бы я не усмотрел подвох.       — Если бы я хотел навредить вам, разрушить бизнес, — к счастью, доброжелательно, но с долей скуки ответил Зак. — Создал бы свою линию нижнего белья. Понадобилось бы время, но на это от силы ушел бы год. Как думаете, через год ваш бизнес стал бы настолько весомым, чтобы конкурировать с моим по одним и тем же позициям? А если бы я еще и ценник поставил ниже вашего?       Маргольф не нашел, что ответить, откровенность Фино его обезоружила. За год его компания вряд ли набрала бы нужный вес, необходимый, чтобы встретиться с Фино в прямой схватке за рынок сбыта.       — Мы сначала спокойно поедим, пообщаемся, — доверительным тоном подытожил Зак, — а потом обсудим договор. Вы сможете принять решение, посовещаться с Амином без посторонних. Могу заверить, я никаких подвохов не планировал, а вы?       Маргольф кивнул и поднял свой стакан — бокалы стукнулись в воздухе, и правда стало немного спокойнее. Зак говорил все логично и правильно, создавая впечатление великодушного хозяина, а никак не алчного рвача.       Кушанья быстро убывали, невольники в фартуках сновали туда-сюда, прислуживая за столом, девушка-рабыня, которую привел Зак, так и стояла за его спиной, словно статуя. Маргольф часто поглядывал на нее, рассматривая и даже позволяя себе мимолетные фантазии.       — Нравится вам, господин Канн? — перехватив взгляд гостя, спросил Зак и усмехнулся. — Мой талисман на удачу.       — Я традиционной ориентации, господин Фино. Не представляю, что должно со мной случиться, чтобы не понравилась.       — Оставим ее на десерт, — Зак странно подмигнул, но эти слова прозвучали обнадеживающе пикантно. — Предлагаю перейти к обсуждению нашего контракта.       — Я согласен, — Маргольф решительно отодвинул тарелку, и ее тут же унес сноровистый раб.       Трапеза завершилась, и он поймал себя на странной мысли — за обедом говорили только они с Заком, адвокат Пин изредка вставлял словечко, а Лена и Амин вовсе молчали, как дети, которым позволили сесть за родительский стол. Раньше Маргольф этого не заметил бы, но теперь разница в статусе ощущалась очень отчетливо. Юрист, который верой и правдой защищал интересы производственника Пер-Канна, сейчас совершенно не волновал благочестивого нанимателя Канна, присутствовал рядом, подобно окружающей мебели. Это было странное ощущение, и Маргольф не знал, как к нему относиться. Может, это плохо? Началась звездная болезнь, и он теряет присущую ему человечность?       Прислужники убрали всю лишнюю посуду, обновили напитки, на столе остались только небольшие бутерброды в качестве закуски и, наверное, украшения.       — Итак, приступим, господа. — Подал голос адвокат Юн-Су Пин и передал Заку, Маргольфу и Амину голографические планшеты с текстом договора. — Предлагаю вам обсуждение каждого подпункта, в случае, если оба согласны, идем дальше.       Фино, понятное дело, не возражал, ведь это его адвокат подготовил текст, Маргольф тоже не колебался ни секунды — с ним верный помощник, сам он не дурак, да и Зак за время беседы уже успел завоевать его доверие — происходящее производило успокаивающее впечатление.       Юн-Су зачитывал каждый пункт вслух, если вопросов не возникало ни с одной стороны, переходил к следующему абзацу. Обсуждение шло довольно бодро, но все же чтение длинного текста, преисполненного заумными терминами, оказалось на редкость скучным занятием. Прослушав процентов семьдесят длинного многостраничного текста, Зак предложил прерваться на еще один перекус. Атмосфера сделалась расслабленной, Маргольф уже открыто делал сальные комплименты в адрес девушки-рабыни, старательно отгоняя мысли, что она, должно быть, устала три с лишним часа стоять на одном месте практически без движения.       После перекуса обсуждение договора продолжилось. Речь дошла до форсмажорных обстоятельств. Маргольф напрягся, когда увидел пункт о смерти одного из совладельцев.       — Вы переживаете, господин Канн? — удивился Зак, заметив его реакцию. — Это типовой договор, который учитывает все случаи. В принципе, регламент в случае смерти в данном договоре никак не уточняет законодательство — часть совладельца переходит его наследникам.       — Тогда смысл было добавлять этот пункт? — злобно огрызнулся вмиг собравшийся в боевую стойку Маргольф. — Думали, у меня наследника нет?       Это вырвалось само, переживания по поводу того, что Фино собирается отобрать бизнес, заказав компаньона, сильно терзали Маргольфа, в запальчивости он ляпнул не подумав. Зак, к его удивлению, сделал очень скучное лицо и перевел взгляд на Лену, которая до этого момента сидела не издавая ни единого звука.       — Нам прекрасно известно, что у вас есть наследник, господин Канн. — Сурово проговорила она. — Этот наследник позвонил нам в понедельник днем и предложил сделку — унаследованный бизнес в обмен на сертификат. Даже заверил, что сам готов устранить вас.       Маргольф кожей почувствовал, что бледнеет, пальцы внезапно похолодели и к горлу подступила тошнота.       — Не может быть... — оторопело вымолвил он и, чуть окрепнув, добавил более гневно. — Вы лжете. Тоби не мог!       — Мне очень жаль, господин Канн. — Лена покачала головой. — Тоби здесь. Его сейчас приведут. Господин Фино из великодушия решил дать вам возможность самому решить, как поступить с предателем.       Через минуту двое крепких парней — один смуглый, другой белый, тоже в ошейниках — привели Тоби в беседку. Маргольф надеялся, что встретит управляющего избитым и измученным, даже хотел этого, чтобы, увидев свидетельства принуждения, убедить себя в невиновности Тоби, усомниться в услышанных обвинениях. Но зрелище не оправдало ожиданий — управляющий пребывал в полном порядке, не считая того, что его сведенные вместе запястья охватывали какие-то мягкие наручники. На открытых частях тела не наблюдалось ни единой царапины. Но приведенный человек определенно отличался от обычно улыбчивого и веселого Тоби — ему было стыдно судя по пунцовым щекам и бегающим глазам.       — Господин Канн! — взмолился управляющий, едва заметив своего нанимателя. — Помогите, они похитили меня и требовали убить вас сразу после подписания договора! Они не давали мне есть и причиняли боль!       — Заткнись, щенок! — рыкнул на него Маргольф и обратился к Заку. — Что вы на это скажете?       Вместо слов, Лена поставила на стол небольшой портативный лаптоп, открыла сводку сотового оператора и показала строчку, свидетельствующую о том, что Тоби позвонил в поместье Фино в понедельник днем. Только один входящий звонок.       — Вы можете проверить данные оператора самостоятельно. Это открытая информация, запросите сводку по его номеру. — Проговорила Лена. — Ваш человек лжет.       Маргольф совсем помрачнел. За столом повисла неприятная пауза, словно минута молчания по утерянному к Тоби доверию. Зак и Пин, наверное, из этических соображений, не вмешивались в ситуацию, Ленино дело маленькое, Амин никак не выдавал своего отношения, а Маргольф искренне огорчился. Он относился к этому мальчишке как к сыну, любил и доверял, закрывал глаза на мелкие промахи и платил очень хорошие деньги. А тот продал! Как Тоби мог так подло предать его? И ради чего? Сертификата?! Щенок мог дождаться смерти нанимателя и получить бизнес по наследству, а мог даже раньше войти в касту благочестивых, ведь Маргольф уже думал озаботиться накопительным счетом, чтобы с доходов от бизнеса откладывать на сертификат для управляющего. Злость на Тоби сменилась горькой досадой на себя самого. Как он умудрился не разглядеть предателя? И ведь Маргольф ни разу не ставил под сомнение честность подлого управляющего, верил, доверял... Чувства затопили сознание настолько, что он уже и думать забыл о сделке и Заке, и присутствующих здесь адвокатах. Сейчас существовали только он и понурый Тоби — предатель, гадюка! Придушить бы гада своими руками!       Маргольф от природы был очень спокойным человеком, который не принимает решений сгоряча, но в этот раз он поддался чувствам. Все попытки совладать с обуявшей яростью заканчивались неудачей, и немного отошел он от гнева только через несколько минут упрямого сверления Тоби глазами. Если бы взгляд мог испепелять, управляющий бы уже превратился в горстку золы. Наконец Маргольфа отпустило, он залпом осушил свой бокал, аккуратно поставил его на стол и набрал в грудь воздуха, чтобы огласить решение. От предателя хотелось отречься полностью, вычеркнуть его из своей жизни, памяти и сердца.       — Я аннулирую завещание и знать тебя не хочу, прохвост! — он сдержался, чтобы не плюнуть в сторону Тоби, только из уважения к Заку и чистоте в его беседке. — Скажите, господин Фино, так в ваших кругах поступают с предателями?       Досадная оговорка — теперь они с Заком были из одного круга, но Маргольф все еще дистанцировал себя от сословия знати. Фино, наверное, это заметил, но виду не подал. В общем, в свете последнего потрясения, Маргольфа мало волновало, что про его ляпы подумает хозяин поместья.       — В наших кругах, господин Канн, поступают, как душа желает. — Грустно усмехнулся Зак. — Люди, вроде меня, по судам не ходят, а в случае с Тоби вы вряд ли докажете предательство, так что суд для обычных людей отпадает. На свое усмотрение его можно отдать на съедение собакам или утопить, или выбросить из гравимобиля на большой высоте где-нибудь над каньоном... Признаться, это не мой метод, но Юн-Су поможет уладить все сложности, если вы предпочтете кардинально решить судьбу этого человека.       Маргольф задумался. Зак явно намекал на убийство. Тоби смотрел на своего бывшего нанимателя полными ужаса и отчаяния глазами, бледный как полотно и трясущийся, словно осиновый лист. Жалкое зрелище. Но почему Зак предлагает убить? Будет ли это проявлением силы? Стоит ли так показать свою серьезность? Согласиться? Здесь же присутствует Амин, при нем нельзя... Маргольф одернул себя — черт подери, во что он превращается! Он не станет отнимать жизнь даже у такого червяка, как Тоби, вне зависимости от присутствия адвоката. Показать силу воли стоит иным способом.       — Уберите его с глаз долой! Пожалуйста. Я не хочу его смерти и не буду убивать его. — Выговорил он, хотя слова застревали в горле, протискиваясь с трудом, и звучали надтреснуто. — И давайте уже вернемся к договору.       Зак кивнул конвоирующим Тоби ребятам, и те его увели, Юн-Су дождался, когда присутствующие переключат свое внимание на него, и продолжил рассмотрение договора. Еще каких-то полчаса вчитывания в текст, и его пункты были обговорены со всех сторон. Маргольф не заметил ни единого условия, которое хоть как-то намекнуло бы на мошеннический заговор. Контракт выглядел прозрачно и четко — ничего ни добавить, ни убавить.       После обсуждения договора Юн-Су передал Маргольфу планшет с данными о компании Зака, с которой планировалось слияние. Фино прокомментировал все показатели сводных статистических таблиц, затем указал на планируемые данные — Маргольф с трудом сдержал радостный вздох. В этот план хотелось верить, он выглядел реальным, достижимым и очень заманчивым. Не слишком ли заманчивым?       Маргольф верил Заку почти на сто процентов, но для проформы решил все же обсудить грядущую сделку с Амином. Фино, пообещав вернуться через час, покинул беседку со всей своей делегацией, тем самым, предоставил гостю возможность посовещаться с адвокатом без лишних ушей.       За этот час можно было обсудить куда больше, чем по факту было оговорено. Маргольф пребывал в восторге от возможностей, которые сулило это слияние, а Амин, казалось, после сцены с Тоби никак не мог отойти от шока и лишь смиренно поддакивал распаленному нанимателю.       Маргольф с радостью принимал почти молчаливое согласие адвоката с условиями сделки, и когда Зак с рабыней и Юн-Су вернулись в беседку, видимо, потеряв Лену где-то по дороге, с гордостью произнес:       — Я готов подписать договор, господин Фино! — он уже не мог терпеть, полностью уверившись в том, что поступает правильно. — Куда мне ставить отпечаток?       Процедура подписания договора о слиянии компаний оказалась куда более серьезной, чем подписание рядовых контрактов. Юн-Су записывал все происходящее на специальную авторизованную в регистрационной палате видеокамеру, которая передает данные сразу на сервера городской управы. Сначала представители сторон произнесли на камеру, что действуют по своей воле, в трезвом уме и светлой памяти, затем оба поставили свои отпечатки на каждой странице этого необъятного договора, в конце Юн-Су заверил своим отпечатком эту сделку и выключил наконец камеру.       — Вот теперь это можно отметить! — воодушевленно произнес Зак. — И я говорю не про это, — он показал на вино, что прямо сейчас разливал по стаканам раб. — Я предлагаю объявить о нашем слиянии на специально организованном приеме!       Бокалы уже привычно стукнулись в воздухе, оба участника сделки выглядели довольными, хотя Маргольф испытывал противоречивые чувства, с одной стороны он явно приобрел союзника, а с другой, потерял близкого человека. А с третьей — и это перекрывало все прочие размышления — перспективы, которые его ожидали, радовали так, что заглушали все тягостные мысли о Тоби.       — Полностью поддерживаю ваше предложение! — радостно пропел Маргольф. — Я только за!       — Через пару недель я устрою прием, на который слетятся все значимые фигуры отрасли, там мы и объявим о нашем производственном союзе. — Торжественно проговорил Зак. — А до того нам потребуется обсудить процессы интеграции бизнесов, разделение наших обязанностей, выбрать наемного управляющего, желательно проверенного, решить вопросы названия, бренда и так далее, что важно для разработки визиток и прочих внешних атрибутов.        Маргольф согласно кивнул. Он только что совершил лучшую сделку в своей жизни и пытался радоваться этому. Мешало неприятное чувство, что все оказалось слишком легко, но оно заглушалось шальной мечтательной мыслишкой, что и так бывает. Может, ему снова повезло, как когда-то в самом начале?       После подписания договора обед плавно перетек в ужин. Своего адвоката Маргольф отпустил, дальше его услуги не требовались, он только мешал. Красивая живая, но совершенно неподвижная фигура все больше занимала Маргольфа. Интересно, за тот час, когда Зак отсутствовал в беседке, она хоть сколько-нибудь отдохнула? Ей дали поесть? То ли вино, то ли само осознание, что живой человек может являться чьей-то собственностью, будоражило воображение. Терпеть стало совершенно невыносимо, и он решился спросить:       — Вы что-то говорили про десерт, господин Фино! — Маргольф метнул взгляд чуть выше головы хозяина прямиком в стоящую позади рабыню. — Она не устала?       — Мы уже почти родственники, господин Канн. Давайте просто Зак, ладно? — радушно ответил Фино. — Я не знаю, может, и устала, но она делает то, что ей приказано.       Маргольфа обдало приятным жаром. Одна лишь мысль об этой красивой девушке пробегала мурашками внизу живота, а такая упорная рабская исполнительность утраивала ее ценность и привлекательность.       — Предлагаю вам остаться у меня на ночь, Маргольф. — Улыбнулся Зак и щелкнул пальцами. Девушка сделала шаг и застыла рядом с ним у стола в почтенном ожидании дальнейших команд. — Это Ада. Вы уже знаете, как ее зовут, не правда ли? Она с радостью доставит вам удовольствие.       Осведомленность Зака должна была мигнуть на горизонте предостерегающим знаком, но Маргольф явно не был готов слушать голос логики. Ада, точно — теперь он вспомнил, Таниса, его модель, говорила. Красивая игрушка, выдрессированная настолько, что безропотно простояла несколько часов кряду за спиной своего хозяина... Стало быть, по приказу она сделает вообще что угодно. Маргольф не держал рабов, это казалось диким — владеть человеком, словно вещью, но сейчас, когда ему предложили такую вещь, он вдруг подумал, что в этом нет ничего плохого. Благочестивым можно, верно?       — Я принимаю ваше предложение, Зак! — воодушевленно ответил Маргольф. — И не откажусь от общества Ады.       Хозяин поместья широко улыбнулся и плавным движением вручил поводок рабыни гостю. Ритуал передачи раба в пользование был соблюден по всем правилам, хотя поводок в руках Маргольф держал впервые. Странное ощущение, власти и невесть откуда взявшегося смятения — как будто он собрался делать что-то незаконное или порицаемое. Следовало либо незамедлительно вернуть девушку хозяину, либо плюнуть на свои сомнения. Маргольф выбрал второе.       Ральф появился у беседки внезапно, но очень вовремя и сразу предложил проводить гостя в его апартаменты, на что Маргольф с радостью согласился. Сладостное предвкушение шикарной ночи подпитывалось эйфорией, а ощущение вседозволенности и безграничной власти кружило голову сильнее выпитого вина.

50. Подготовка

            17 июня       Все сложилось как нельзя лучше. Тоби, или как бы его там ни звали, преподнес Маргольфа Заку на блюдечке, сам не понимая, какой это подарок. Этот остолоп действительно решил предать человека, который вытащил его из поганого колледжа, сделал ему карьеру, поставил на ноги, был добр и даже любил в какой-то мере.       Когда Тоби позвонил в поместье в начале недели, Зак сразу пригласил его обговорить детали и, разумеется, отпускать не собирался. Глупый наивный Тоби сам заблаговременно оповестил нанимателя о своем внезапном отпуске на несколько дней, даже придумал правдоподобную причину, а сразу после беседы с Заком Ральф с помощниками поместили его в Башню, где он и дожидался часа своей феерической славы.       Лена собрала досье на Тоби уже к среде, и стало ясно, что жизненный путь предателя полностью соответствовал его лживой сущности. Втерся в доверие к Маргольфу, выбился в люди, обзавелся домом, гравимобилем, — всё это на деньги, которые платил добросердечный наниматель, но не гнушался подворовывать и прятать средства на секретных счетах. Зак получил удовольствие, выведя эту крысу на чистую воду, немного жалел лишь о том, что Маргольф оказался слишком мягким человеком и не наказал поганца по заслугам.       Впрочем, что будет дальше с этим Тоби, уже неважно. Договор о слиянии подписан, Ада вручена в качестве презента, все идет по плану... Но на душе скребли кошки.       Отдав рабыню своему новому партнеру, Зак, по уже сложившейся негласной традиции, позвал к себе Ральфа. На этот раз чувство вины его не мучило — старик вряд ли станет делать девчонке больно или потребует чего-то чересчур экстравагантного. По всему его виду было ясно, что он впервые имеет дело с невольницей, так что, скорее всего, Ада не пострадает. Теперь Зака терзала ревность. Доводы разума, что это для дела, не работали и облегчения не приносили. А вот осознание, что там, за дверью второй гостевой спальни, его вещь, его любимую игрушку «играет» кто-то другой, вызывало раздражение и гнев.       — Могу я чем-то помочь? — спросил Ральф, уже несколько минут ожидающий, пока Зак что-то скажет.       — Даже и не знаю, Ральфи. — Грустно ответил хозяин. — Я мог бы закончить все прямо сегодня, но нет, так не получится. Мне придется терпеть его еще две недели. И Аде тоже.       — Ваш план изначально предполагал ее активное участие. — Ральф говорил тихо, успокаивающе, даже как-то назидательно.       — Да, предполагал. — Зак ощутил, что злится уже на Ральфа, хотя тот точно ни в чем не виноват. — Она начала мне нравиться. И это вредит делу.       На это управляющий ничего не ответил. Наверное, считал, что это закономерно и правильно. А может, ему просто нечего было посоветовать в таком случае, ведь эмоции нанимателя — его личное дело...       — Ладно, ступай, Ральф. — Следовало его отпустить, беседы не выйдет. — Завтра утром нужно начать подготовку к пресловутому приему. Я еще посижу и тоже пойду.             18 июня       Наутро Маргольф вернул Заку Аду в первозданном виде. Будто ночь она проспала в своей уютной постельке — накрашенная, с уложенными волосами, полностью одетая и даже не уставшая. Зак не подал виду, что его порадовала ее кондиция, а напротив, спросил, все ли понравилось уважаемому гостю. На что Маргольф ответил, что остался в восторге.       Ночью Зак не стал беспокоить Лену и спрашивать про видео, но сегодня определенно собрался его просмотреть. На этот раз он отпустил девушку и предложил Маргольфу за завтраком обсудить дальнейшие шаги по интеграции. И их точно придется проделать, чтобы ничто не вызывало подозрений. Но Зак не сильно переживал по этому поводу, поскольку в этом союзе он замарал не главную свою компанию.       Обговорив ближайшие действия, они расстались, и Ральф вызвал Маргольфу такси. По плану, этот старикан еще хотя бы пару раз посетит поместье до праздника. Он должен пристраститься к времяпрепровождению в компании Ады, привыкнуть и расслабиться. Так что Зак искренне радовался, что она от него вышла в адекватном состоянии, а не как после встречи с Мией.       Ближайшие две недели Зак действительно планировал посвятить подготовке грандиозного приема в честь празднования слияния с бизнесом Маргольфа. Все должно выглядеть именно так — торжественно, помпезно, громко и ярко, чтобы новый партнер в свой последний день чувствовал себя хозяином мира, получил так желанное им признание и радовался ему, словно дитя.       Зак разослал приглашения сразу после прощания с Маргольфом. Чем раньше это сделать, тем с большим уважением отнесутся к нему адресаты — прописная, проверенная опытом истина. Объявление приема за две недели означало серьезный повод и шумную вечеринку. Кейтеринг снова лег на плечи Ральфа, он справлялся с этим прекрасно. А вот подбор артистов для развлекательной программы Зак взял на себя, выбирал не скупясь на гонорары, соотнося формат празднества с модными трендами.             29 июня       До приема осталось два дня. Волнующая дата, важное событие, Зак ощущал давно забытый внутренний трепет — на карту снова оказалось поставлено очень многое — это заставляло его нервничать. К приему было готово абсолютно все, кроме, разве что, Ады. Сегодня настало время дать указания своему личному оружию направленного действия. Все предыдущие задания для нее были лишь тренировкой по сравнению с грядущей целью, которая заставит ее проявить все свои качества.       Утром Зак пришел в класс, где Лена в штатном режиме занималась с рабыней. Все шло своим чередом, занятия он отменял лишь по важным случаям. Совершенству, как понятно, предела не существует, и потому тренировать шпионские умения рабыня не переставала. Зак собирался озвучить новую задачу именно сегодня, чтобы у нее была пара дней на финальную подготовку.       Войдя в класс, он обратился к лейтенанту Бар-Нуум:       — Привет, Лена, прервитесь, пожалуйста. — Девушки закономерно прекратили занятие со взломом магнитных наручников, и он продолжил. — Через два дня состоится прием в честь слияния с Маргольфом, уверен, вы обе помните этого человека. Так вот. Лена, проконтролируйте, чтобы Ада вспомнила, как подсыпать или подлить в выпивку определенное вещество. Ей потребуется это проделать чисто и аккуратно.       — Какое вещество? — уточнила Лена.       — Гексобартитал батилола. — Зак не считал нужным это скрывать. — Я предоставлю нужное количество, от вас требуется освежить навыки вашей подопечной. Когда Маргольф в очередной раз удалится с Адой во вторую гостевую спальню, наша малышка выльет пузырек в его бокал, и старый дурак скончается во время бурного соития.       — Конечно, господин Фино. — С готовностью отрапортовала Лена. Вроде, приказ не вызвал возражений, хотя по ней не определишь, что на уме. — Я знаю это вещество — ни вкуса, ни цвета, ни запаха — добавить его в вино не составит проблем. Ада готова и запросто это проделает.       — Надеюсь на это. — Зак постарался прибавить зловещего выражения голосу, чтобы вышло весомее, и обратился прямо к рабыне. — Когда он умрет, ты изобразишь неподдельный ужас и выбежишь к гостям в чем была, рыдая и причитая, что он не дышит. Права на ошибку нет. Или он, или ты.       На этом Зак покинул класс. В любом случае он все сказал и уговаривать никого не собирался, загадкой оставалось лишь то, почему вдруг он усомнился в Аде. Зак нутром чуял, что она не захочет убивать Маргольфа. Даже после того, что ей пришлось несколько раз ублажать его, она не выказывала к нему омерзения. С другой стороны, это ведь входит в ее задачи — выполнять приказы хозяина прилежно и без возражений. Зак успокаивал себя тем, что она хладнокровно прикончила клерка, чтобы поживиться деньгами компании, и сделала это жестоко, сбросив жертву с лестницы. По такой логике, подлить яд в стакан и тихо дождаться, когда у Маргольфа остановится сердце, должно быть даже проще. Чтобы исключить сомнения, он поставил на другую чашу весов ее собственную жизнь. Вряд ли она захочет столь высокой ценой спасти незнакомого сластолюбивого старика.

51. Празднование

            1 июля       В поместье Зака Фино выстроилась целая очередь из гравимобилей, ожидающих приземления на внутренней парковке. Маргольф приехал загодя и уже несколько часов изнывал от нетерпения. Сейчас они вдвоем степенно принимали гостей в саду, где гремели огромные колонки заказанной дискотеки, на установленных пилонах крутились сексуальные танцовщицы, и изобильные лотки кейтеринговой службы ломились от выставленных на них яств. Ада стояла за спиной Зака, обворожительная, как всегда, в новом сексуальном наряде. Хозяин не пожалел сил и времени, чтобы спроектировать и сшить его, верный Парнс выполнил заказ идеально, так что, похожее на ночное небо, темно-синее с блестками, кружевом и гипюром платье на Аде сидело идеально, подчеркивая высокую молодую грудь и узкую талию.       Гости прибывали постепенно и неуклонно. Ожидалось порядка ста человек, если верить количеству разосланных приглашений, но по опыту, процентов двадцать всегда не доезжает. Зак с удовольствием приветствовал Ала Солера и других старых знакомых по родной отрасли, даже конкурентов. Маргольф тоже здоровался с ними, однако благочестивые друзья Фино отвечали ему куда менее воодушевленно.       Наконец, к облегчению Маргольфа, Зак дождался, когда гостей собралось достаточно, взял в руки микрофон и поднялся на небольшую собранную тут же сцену. Неважно, сколько гостей еще подойдет, весть передадут и будут долго обсасывать, так что тянуть не к чему.       — Дамы и господа! Мы, Зак Фино и Маргольф Канн, — Зак сделал партнеру приглашающий жест к себе на сцену, — рады объявить празднование открытым! — когда отгремели аплодисменты, Зак продолжил. — Вы, наверное, спросите, что же такое мы празднуем. И у меня есть ответ. Мы празднуем первое в истории слияние компаний в нашей с вами отрасли! Мы с Маргольфом организовали общую компанию Канино, и под этим брендом будем выпускать все, начиная верхней одеждой, заканчивая милейшими сексуальными комплектиками...       Маргольф стоял рядом и улыбался, то краснея, то бледнея, но явно был счастлив. Наверное, не так должен себя чувствовать человек в последний вечер жизни, и где-то глубоко в душе Зак ощущал неприятное чувство вины. Но это бизнес, который не щадит никого, особенно слишком добрых и слишком мягких — слишком слабых. Это просто естественный отбор.       Празднование продолжилось. Вместе с Маргольфом Зак прохаживался от группы к группе, общался, рассказывал о совместных планах. Он говорил неправду, Маргольф ни в чем этом не будет участвовать, он появится сейчас, чтобы публика увидела его компаньона — Зака Фино — во всей красе, как доброго мецената, как открытого предложениям бизнесмена, как прозорливого творца... На этом роль Маргольфа закончится.       Заранее проинструктированная, Ада сопровождала Зака с Маргольфом, словно бессловесная тень. Она исправно играла свою роль отвлекающего маневра, подслушивающего устройства и эстетически красивого аксессуара и ожидала знака от хозяина, приказа действовать, после которого хитроумно разработанный план вступит в действие, и тогда исход этой вечеринки потрясет гостей еще сильнее, чем ее начало.       На сцену вышли фаерденсеры, фееричные танцоры, сопровождающие энергичный танец опасными трюками с горящими предметами. Красивое и яркое зрелище. Публика перевела все свое внимание на сцену, и Зак кивнул Аде, что пора действовать. Смотреть на это ему не хотелось, но краем глаза он все же подсматривал за тем, как его рабыня вроде ненавязчиво, но настойчиво обхаживает Маргольфа. Важно, чтобы он решил, что прямо сейчас сам захотел ее по своей воле, а не потому что его к тому вынудили зазывные жесты и откровенные позы.       Произошло именно то, что планировалось. Долго стараться Аде не пришлось, и задачу она выполнила в лучшем виде. Когда танцоры завершили номер и поклонились, Маргольф уже подвел ее к Заку на поводке и почти поставил перед фактом, что ему нужно сейчас же сбросить напряжение. Зак великодушно согласился и, провожая компаньона взглядом, с довольным видом отметил, что его уход заметило большинство гостей, которые уже отвлеклись от опустевшей на время небольшой паузы сцены.       Теперь оставалось лишь немного подождать. Ладони предательски потели, Зак, конечно, морально подготовился изобразить смятение и беспокойство, когда Ада в ужасе выбежит и сообщит о внезапной смерти Маргольфа. Надо будет подрядить Ральфа вызвать скорую, а Сулика — сделать все возможное, чтобы вернуть компаньона к жизни, но все окажется тщетно. Гексобартитал батилола наверняка остановит незадачливому производственнику сердце.       Праздник продолжался. К Заку подошел Ал Солер и, попивая красивый коктейль, промурлыкал:       — Как я посмотрю, ты делишь с новым компаньоном не только бизнес, но и рабыню?       Свою колкость он сдобрил такой милой и располагающей улыбкой, что злиться на него за это Зак не стал, но ответил в тон:       — Мой компаньон того стоит, правда? Ты точно не ревнуешь?       Обмен любезностями прошел успешно, и господа продолжили беседу уже на серьезные темы, о планах на будущее, о тенденциях моды и даже обсудили победившего на конкурсе аркадианца.       Поглядывая на часы, Зак все больше нервничал. С момента ухода Маргольфа прошел уже час. За это время все должно было случиться, но Ада так и не появлялась в неглиже с криками о его смерти. Что-то пошло не так, но он старался успокоить себя и отказывался верить в такое. Беспокойство неотвратимо нарастало. Вдруг Ада выпила яд сама? По случайности, перепутала бокалы, например. О последствиях такого развития событий Зак думать совсем не хотел. Скандал, крах, испорченное реноме, вскрывшийся план грядущего злодеяния. Что случится с ним самим после этого, страшно было и представлять.       Спустя еще полчаса нервы почти сдали. Чтобы отвлечься, Зак предложил гостям караоке. Петь под фонограмму он любил, к тому же, этот процесс всегда успокаивал и заставлял переключиться. Спев одну композицию и немного успокоившись, хозяин поместья передал микрофон следующему участнику и... увидел Маргольфа. Живым. Счастливый компаньон вел за собой понуро сгорбившуюся Аду. Она не справилась. Она ослушалась! Зак почувствовал, как от ярости перехватывает дыхание. Кулаки так и норовили сжаться до побелевших костяшек, но он слишком хорошо владел собой, чтобы позволить себе проявить эмоции на глазах у всех приглашенных. Вместо гнева, он изобразил радушие, разве что взглядом, понятным лишь Аде, выдавал свое негодование. С ней разбираться он будет потом, а сейчас нужно довести этот прием до конца.

52. Допрос

            2 июля       Гости разошлись только ближе к полуночи. Счастливый Маргольф улетал последним, явно надеясь на еще одну ночь с Адой. Зак в нетерпении дожидался этого момента. Всякий раз глядя на Аду, он не сдерживал бушующее внутри пламя. Пусть знает, что его гнев будет неотвратимым и разрушительным. Он пока не знал, что сделает с дрянной рабыней. Убивать ее он все равно не собирался и не стал бы ни при каких условиях. Зак никогда не преступал эту грань. Да и оставить жизнь, сделав ее невыносимой — более суровое наказание, чем даже медленная и мучительная смерть. В крайнем случае, чтобы наказать, он мог бы отдать непослушную девку Мии — на время или навсегда.       Когда в поместье наконец воцарилась тишина, Зак приказал Сиду с Джо заковать Аду в наручники и отправить в Башню. Он хотел сначала с ней поговорить. Может, ей что-то помешало? Возможно, она все сделала правильно, а препарат оказался фальшивкой, или, например, Маргольф отказался пить с ней, либо не дал ей возможности предложить? Где-то в глубине души Зак все еще не хотел верить, что она ослушалась и намеренно не выполнила приказ, таил слабую надежду на какое-нибудь неучтенное оправдательное обстоятельство.       На беседу он взял с собой более хладнокровного в этой ситуации Ральфа, и вместе они отправились в Башню, где Ада уже дожидалась грядущего допроса. Скорее всего, она напугана и подавлена, уже подумала, что ей станут причинять боль — пусть боится. Пока Зак планировал только поговорить — наказание можно придумать и позже, если подтвердится ее намеренное неподчинение.       Помощники Ральфа усадили девчонку на стул, сцепив руки за его спинкой. Вряд ли такие меры действительно требовались в этой ситуации, но фиксация всегда настраивает на нужный лад. Хрупкая, худая, угрюмая — Ада выглядела сиротливо, словно вымокший в луже котенок. Ее даже становилось немного жаль, но Зак был слишком зол для подобных сантиментов. Он встал напротив и строго спросил:       — Как ты объяснишь, что Маргольф все еще жив?       — Я не смогла его убить, хозяин Зак. — Безжизненным голосом ответила рабыня.       — И ты готова умереть вместо него? — Зак повысил голос, напоминая о высоких ставках в этой игре.       — Да, хозяин Зак, я не убийца.       Она опустила взгляд и рассматривала пол под его ногами. Ярость, обуревающая хозяина на приеме, уже отступила, сейчас он испытывал глухой, лежащий на душе мертвым грузом гнев. Отвратительная, подлая девка одной своевольной выходкой сорвала безукоризненный план! Он пытался с ней по-хорошему, а она вероломно воткнула нож в спину.       — Ты заплатишь за свое ослушание. — Сквозь зубы выдавил Зак и обратился к Ральфу. — Запри здесь эту дрянь, видеть ее не хочу. И свяжись с тем Бёрком, организуй встречу как можно скорее.       Ральф кивнул помощникам, и в четыре руки те быстро затолкали нерадивую рабыню в одну из изоляционных камер. Будто желая удостовериться, что Ада надежно заперта, Зак дождался, когда за ней захлопнется решетчатая дверь, и только потом направился к выходу. Уже на улице его догнал Ральф.       — Господин Фино, я правильно понимаю, что вы собираетесь отдать ее на перевоспитание Джей-Пи Бёрку?       Помощник выглядел взволнованным и обеспокоенным. С чего бы? Наверное, увидел камень в свой огород. Зак зло оскалился.       — А что мне остается, Ральф? Ты уже сделал все, что мог. И что из этого вышло? — он упер прямой агрессивный взгляд в глаза управляющему. — Я обращусь к тому, кто сможет вразумить ее раз и навсегда.       Ральф не ответил, хотя ему явно было что сказать. Зак предпочел проигнорировать это и уверил себя в том, что ему просто неприятно слышать резкие слова в свой адрес. Они прозвучали грубо, даже оскорбительно, но Ральф действительно халатно выполнил свою работу — Аду следовало перевоспитать. И раз на нее не подействовали убеждения, пора отдать это дело на откуп слывшему кудесником Бёрку.

Конец второй части

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.