ID работы: 10998364

Не могу дождаться(Can't Hardly Wait)

Гет
Перевод
R
Завершён
74
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
104 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 2 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Эдриан возвращался с ужина, когда столкнулся с директрисой МакГонагалл и с молодым человеком, которого они с Грейнджер спасли из библиотеки накануне. До этого момента он не слишком много думал о другом волшебнике, все утро погрузившись по колено в исследования своего мастерства. Ему было интересно, какие дела у них могут быть здесь, в штабных помещениях, но он не был достаточно очевиден, чтобы позволить своему любопытству быть замеченным. Он знал, что есть и другие способы получить нужную информацию, а не просто таращиться на них, привлекая к себе дополнительное внимание. Вместо этого он удалился в свои покои, портрет лесной нимфы, раскачивающейся на дереве, приветствовал его, когда он назвал пароль. Оказавшись внутри, он прижал ухо к двери, стараясь расслышать хоть какой-нибудь шум. Он слышал, как директриса туманно объясняла концепцию портретов и их пароли. Интересно, собирался ли тогда молодой человек остаться здесь, подумал он? Если быть честным, это возбудило его интерес даже больше, чем то, что он просто появился в библиотеке. Он был слишком молод, чтобы быть профессором, и Эдриан был уверен, что он его совсем не узнал. Почему ему разрешили остаться здесь? МакГонагалл и волшебник вошли в то, что, как он понял, было комнатой прямо рядом с комнатой Эдриана, но стены были очень толстыми каменными, и, к сожалению, Эдриан не мог слышать, что еще обсуждалось. Вместо этого он удалился в свою спальню, чтобы снять плащ и галстук. Расстегнув верхнюю пуговицу рубашки, он вернулся в гостиную, зажег огонь в камине и налил себе немного огненного виски. Он намеревался расслабиться на вечер, может быть, пролистать последний выпуск ежемесячника по квиддичу или просмотреть свои книги по юриспруденции. Эдриану было тяжело в течение недели, изолированному в замке без возможности пообщаться со своими друзьями. Обычно он ходил в паб с Маркусом или Кассиусом, но сейчас ему редко удавалось убедить их приехать в Шотландию в будний вечер. Это привело ко многим скучным ночам. Однако прежде чем он успел устроиться на диване, он услышал стук в дверь своего портрета. Прищурив глаза, Эдриан встал и направился к входу. Когда он распахнул дверь, то с удивлением увидел, что странный волшебник широко улыбается ему. «Привет!» — весело сказал он. «Ты Эдриан, верно?» Застигнутый врасплох, Эдриан не был уверен, почему волшебник был так дружелюбен с ним. Это вывело его из себя. «Да, я Эдриан Пьюси», — подтвердил он, подозрительно прищурив глаза. «И ты тот волшебник, который появился в библиотеке.» -Да, я Макс, — представился другой волшебник, -я просто хотел поблагодарить вас за то, что помогли доставить меня в больничное крыло. Довольно неловко, что я потерял сознание. Эдриан не привык, чтобы его благодарили за что-то, особенно за то, в чем он действительно не помог бы, если бы Грейнджер просто не вывернула ему руку. -Да, без проблем, — осторожно ответил он. Они оба уставились друг на друга на мгновение, прежде чем Эдриан понял, что этот Макс не собирается уходить. «Может войдёшь?» — наконец спросил он. Если бы его собирались заставить общаться с ним, он бы, по крайней мере, сделал это, сидя на чем-нибудь удобном и со своим напитком в руке. -Я думал, ты никогда не спросишь, — ответил Макс, довольно нетерпеливо пролезая в отверстие для портрета. -Виски? — предложил Эдриан, хотя уже пошел налить себе. Он протянул его Максу, прежде чем снова сесть на диван. Он оглядел другого волшебника и обнаружил, что в нем было что-то странно знакомое, хотя он не мог точно сказать, откуда он мог его знать. В его внешности не было ничего примечательного, хотя он был высок для волшебника. -Я тебя откуда-то знаю? Кто твоя семья? Макс спрятал улыбку за своим стаканом. -Я не думаю, что мы встречались, и я сомневаюсь, что ты знаешь мою семью, — сказал он, хотя в его веселье было что-то, что заставило Эдриана нервничать. -Как, ты сказал, твоя фамилия? — спросил Эдриан. -Я этого не делал, но это Парни, — объяснил Макс, -я из школы в Кенмаре. Сам я недостаточно хорош, чтобы поступить в Хогвартс, но я лучший в своем классе. Они послали меня сюда на несколько недель, чтобы понаблюдать за методами преподавания. Эдриан был немного осведомлен о школах графства, разбросанных по всей Великобритании, но он никогда не слышал о такого рода программе обмена с Хогвартсом. Хотя, может быть, это и к лучшему. Он давно думал, что это прискорбно, что так много ведьм и волшебников никогда не получали возможности получить первоклассное образование, которое предоставлял Хогвартс. -Кенмар? — спросил он, отметив полное отсутствие ирландского акцента у другого волшебника, -значит, тебе, должно быть, нравятся Пустельги? Глаза Макса немного расширились от шока. -О, эм, нет, не совсем, — ответил он, неуверенный в себе, -я сам больше люблю Фалмут. Пустельги так долго были мусором, что почти нет смысла следовать за ними. -Но они только что выиграли Кубок шесть лет назад, — возразил Эдриан, подумав, что это было странное заявление. Конечно, они не были исторически хороши, но и не были мусором. -О, ну, на данный момент шесть лет кажутся такой вечностью, — отмахнулся от него Макс, — в любом случае, я предпочитаю Соколов. Мой отец воспитывал меня на них. Что ж, Эдриан предполагал, что, по крайней мере, это у них было общее. -Фалмут-тоже моя любимая команда, — сказал он другому волшебнику, -они не всегда были такими, но мой приятель Маркус играет у них за охотника, так что трудно не поддержать их. Улыбка Макса стала бесконечно шире, и Эдриан внутренне застонал. Мерлин, он надеялся, что Макс не был каким-нибудь фанатом Флинта, иначе он никогда не услышит этого конца. -Это было бы действительно здорово — иметь друга, который играет в профессиональный квиддич, — сказал Макс, -у вас должно быть есть возможность покупать билеты, когда захотите. -Да, он тоже может получить действительно отличные места на домашних играх, — объяснил Эдриан, -обычно несколько моих друзей из Слизерина ходят на игры, но я не смог посетить их, пока торчал здесь, в Хогвартсе. Макс кивнул в знак согласия. -Да, должно быть, действительно трудно быть так далеко от своей обычной обстановки, — согласился он, -Гермиона сказала мне, что ты здесь по какому-то министерскому проекту. Эдриан не смог удержаться от фырканья. Конечно, Грейнджер уже разыскала бы волшебника, желая быть таким идеальным представителем Хогвартса. Это было так типично для нее-быть такой благодетельницей, что это действительно действовало ему на нервы. «Я уверен, что она не могла сказать обо мне ничего хорошего», — сказал Эдриан. «Но я бы воспринял все, что она говорит, с долей скептицизма. В конце концов, она гриффиндорка.» -Она сказала, что вы двое спорите о книгах, — объяснил Макс, -было высказано предположение, что ты не позволяешь ей выносить книги из библиотеки, потому что вам нравится беспокоить ее. Он покачал головой, удивляясь дерзости ведьмы. Как будто он сделал бы что-нибудь исключительно для того, чтобы побеспокоить ее. -Ну, у Грейнджер, безусловно, есть свое мнение о вещах, — сказал он мягко, -я должен был ремонтировать библиотеку после прошлогодней битвы. Моя работа-следить за тем, чтобы редкие книги не пострадали больше, чем они уже есть. -Так…ты не даешь ей их одолжить? — спросил Макс. Эдриан встал, чтобы можно было расхаживать взад-вперед перед камином. Очевидно, Макс просто не понимал, что он говорит. -Конечно, нет, — сказал он, -но я делаю это не для того, чтобы досадить ей. Уверяю вас, я не настолько забочусь о Гермионе Грейнджер, чтобы делать что-то просто для того, чтобы досадить ей. Макс посмотрел в свой стакан, который почти опустел. -Похоже, Гермионе действительно нравятся книги, — сказал он растерянно, -и она казалась достаточно надежной. Держу пари, она бы позаботилась о редких книгах. -Она такая зубрила — она, вероятно, любит книги больше, чем своих собственных друзей», — сердито сказал Эдриан, позволяя некоторому своему подавляемому разочарованию в ведьме выплеснуться наружу, -и хотя ей, вероятно, можно было бы доверять, что она не повредит книгам, к ней не может быть особого отношения, даже к такой ведьме, как Грейнджер. Она годами обходила правила, и это раздражает остальных из нас, кто не получает подобных привилегий. Другой волшебник нахмурился еще больше, и Эдриану это показалось странным. Грейнджер, должно быть, произвела на него огромное впечатление, если он расстраивался из-за нее. Но Максу также нужно было узнать правду. Грейнджер получила пропуск от всех их профессоров и Министерства тоже. Раздражало, что только потому, что он был слизеринцем, его держали по другим стандартам. -Это несправедливо, — наконец сказал Макс, -Гермиона была так мила, что навестила меня в лазарете, чтобы проверить, все ли со мной в порядке. Я думаю, что она, вероятно, действительно близка со своими друзьями. -Поттер и Уизли? — спросил Эдриан, закатывая глаза, -они еще хуже и проходят обучение у авроров без необходимой квалификации. Они оставили ее здесь на произвол судьбы. Макс допил остатки того, что было в его стакане. Эдриан предложил ему налить еще, но он отказался. -Похоже, тогда ей может быть одиноко, — нахмурившись, сказал младший волшебник, -также, как и тебе. Возможно, если бы вы двое оставили свою враждебность позади, вы могли бы подружиться друг с другом. Это заставило Эдриана громко рассмеяться. Мысль о том, что они с Грейнджер даже были друзьями, была слишком нелепой, чтобы даже думать об этом. У них не было абсолютно ничего общего друг с другом, и она действовала ему на нервы. Он был уверен, что это чувство было взаимным. Грейнджер не опустилась бы до того, чтобы подружиться со слизеринцем. -Это немного несбыточная мечта, приятель, — сказал он, -послушай, я не знаю, почему ты хочешь, чтобы мы с Грейнджер зарыли топор войны, но этого просто не произойдет. Ни один из нас не любит друг друга и ни один из нас не хочет нравиться друг другу. Было достаточно плохо, что Эдриану приходилось видеть ее практически каждый день в библиотеке, стоящей на цыпочках и протягивающей тонкие пальцы, чтобы схватить книгу. Ему не нужно было, чтобы этот неизвестный волшебник ворвался в его жизнь и сказал ему, что Грейнджер была великой ведьмой, когда он знал правду. Макс, однако, выглядел совершенно расстроенным своим заявлением о том, что он не был дружен с Грейнджер, и на самом деле это просто показалось ему странным. Почему его так волновало, с кем дружит Эдриан? Было ясно, что их разговор подошел к своему естественному завершению, и Эдриан проводил другого мужчину до двери. Сказав, что они еще увидятся, он позволил портрету закрыться за собой, не в силах избавиться от подозрительности Макса Парни. В нем явно было что-то неправильное. Слишком многое не сходилось, и, если быть честным, у Эдриана от этого волосы встали дыбом. Он вообще не объяснил, как попал в библиотеку, и никогда не слышал об обмене с местной школой. Но директриса МакГонагалл была той, кто проводила его в его покои, так что она должна, по крайней мере, знать больше о таинственном волшебнике. И еще была эта очевидная одержимость, которую другой волшебник испытывал к нему и Грейнджер. Это было, мягко говоря, отталкивающе. Поняв, что время пришло, Эдриан вздохнул и вернулся в свою комнату, зная, что в этот вечер он ничего не сделает ни для развлечения, ни для своего мастерства. Но даже лежа в постели, он не мог избавиться от беспокойства, что с Максом что-то происходит. Он не был уверен, что это было, но пока другой волшебник обходил его стороной, Эдриан решил, что постарается не позволять этому беспокоить его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.