ID работы: 10999120

Наруто per aspera ad astra

Джен
PG-13
Заморожен
559
автор
Navine_Veterok соавтор
banyue бета
Cora Noverton бета
Размер:
985 страниц, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
559 Нравится 1153 Отзывы 240 В сборник Скачать

ГЛАВА 60 Осколки прошлого ч.8 Час революции настал!

Настройки текста
Примечания:
      Удар! Искры от соприкосновения катан разлетелись по комнате, создавая небольшой временный источник света в тусклой камере. — Наруто… Неужели ты ударишь своего собственного друга? — сказал его сокомандник с ему не присущей интонацией. Наруто от злости стиснул зубы, всё не переставая давить на оружие. Парень не особо был доволен ситуацией, в которую они попали. Перед ним сейчас стоял Саске с яростным желанием порвать его на куски. Хотя это не было волей самого Саске, а того, кто захватил его тело и разум. — Если придётся, — Наруто резким и мощным толчком оттолкнул сокомандника. Учиха сделал пару шагов назад, снова восстанавливая равновесие. — То ударю! — он сложил печать в виде креста. — Техника Теневого Клонирования, — возле Наруто появилась его копия. — Сакура, уходи искать часы. Я прикрою. — Но… — Харуно уже хотела сказать, что без него не уйдет, но Наруто был непреклонен. — Иди! — крикнул он, отбивая новый удар противника. Сакура вместе с клоном выбежали из камеры, оставляя парней самостоятельно выяснять отношения. — Что ж, — Наруто посмотрел на своего соперника. — Остались только мы двое… За пару дней до нападения

Убежище повстанцев

      В просторной комнате, своей внутренней отделкой напоминающей кабинет, собралось пятеро человек. Четверо сидели вокруг небольшого стола, на котором лежала примерная карта базы Корня Анбу. Их лидер в лице Четвёртого Хокаге находился немного подальше от остальных и, присев на краешек своего рабочего стола, размышлял над возможными вариантами исхода событий. Атмосфера в комнате была не самая приятная. Все были сосредоточены и непривычно серьезные. Всё-таки в этот момент решалась их дальнейшая судьба. — Итак, — Минато после недолгой паузы, взятой на размышления, подошел к карте. — База Корня Анбу является самым охраняемым объектом в Конохе. Незаметно проникнуть туда невозможно. Какие у кого предположения? — Хм, для прямой атаки у нас слишком мало сил, — сказала Норико, задумчиво опуская взгляд. — Увеличить нашу огневую мощь мы не успеем, поэтому нужно действовать наоборот. — Я тоже так думал, — Минато понял ход мыслей его дочери. — Чтобы получить хоть малейший шанс пробраться в базу, нам нужно рассредоточить силы корня. — Предлагаешь саботаж и ловушки? — спросил Курама, уже предвкушая новое месиво и, судя по его улыбке, которая даже на лице женщины выглядела жутко, он был доволен такой затеей. — Да, — Минато отошел к своему рабочему столу и забрал пару фишек и другую карту. Вернувшись, он расстелил новую карту поверх старой и начал её внимательно рассматривать, нервно покусывая нижнюю губу. Это была карта Конохи и её окрестностей в радиусе нескольких километров, но дополнительно на ней были отмечены подземные ходы базы Корня. — Мы устроим ловушки в разных углах деревни, — он начал расставлять фишки на нужные ему позиции. — Но теперь встал другой вопрос. Как их туда заманить без лишних жертв? — все снова замолчали, погружаясь в размышления. Единственная Майя почему-то вспомнила про Наруто и его слова, сказанные утром. — Дорогой, — обратилась Майя, отвлекая мужа от размышлений. — А ты не хочешь позвать Наруто и Сакуру? — Мама! — Норико, хватит! — Майя ударила ладонью о стол. Эта неприязнь дочери к их гостям уже начала её нервировать. Хотя Норико тоже можно понять. Мать всегда хочет защитить своего ребёнка. — Они не представляют нам угрозы и эта операция выгодна им так же, как и нам. Ты мне сама говорила, что как минимум Наруто участвовал в похожих случаях, — женщина с надеждой посмотрела в сторону мужа. — Может, он сможет что-то подсказать? Да и лишнее мнение со стороны не помешает.       Минато вздохнул. Он оперся ладонями о стол и опустил голову. Все замолчали, понимая, что он думает. Минато не составило труда понять, почему Майя настаивала на присутствии того парня. Он умел находить нужные слова, чтобы убедить его сделать то или другое. Вообще, сам мужчина недоумевал, как у него это выходило. Столько лет никто не мог его уговорить, а тут у него с первого раза всё получилось. Даже не просто получилось, его слова вызвали у лидера стыд и некое отвращение к себе самому, которого раньше у него не наблюдалось. Да и вообще, находясь рядом с Наруто, ему становилось не по себе. Откуда внезапно появлялись такие чувства, ему оставалось только гадать, но он предполагал, что, скорее всего, его версия во времени Наруто сильно накосячила и косяк был напрямую связан с парнем. — Хорошо. Курама? — Понял, — он встал и быстро вышел из комнаты. — Пап, — Минато поднял голову, смотря на Норико, которая сидела, недовольно скрестив руки на груди. — Скажи честно, ты им доверяешь? — Норико! — Мама… — ее голос был спокойный, даже больше ледяной. Она никогда не решалась кричать на мать, но и спокойным голосом она умела затыкать человека. Девушка снова вопросительно посмотрела на отца. Майя уже было хотела что-то сказать, как её перебили. — Не до конца, — Минато решил прекратить их спор. — Но у нас нет выбора. Тем более у нас взаимовыгодные отношения. Они помогают нам, а мы им. И ещё не забывай, что у нас общий враг. А враг моего врага… — Минато замолчал, ожидая, что Норико продолжит его фразу. Сама Норико не спешила отвечать. Она всё не могла понять, с какой стати отец так легко им доверился? Ладно если бы он знал, что Наруто его сын, но эта информация осталась сугубо лично между Курамой и нею. Или всё-таки нет? После нескольких минут молчания она поняла, что ей не отвертеться. — Эх-х… Мой друг, — ответила она и тем самым негласно согласилась со словами главы семейства. — Вот и хорошо, — входная дверь приоткрылась и вскоре в комнату зашли Курама, Наруто и Сакура. — Доставка, — ответил лис, садясь на свое место, оставляя Наруто и Сакуру тупить возле двери. — Чего встали? Подходите ближе, — Минато кивком головы позвал их пройти. Они мельком переглянулись и пошли к столу. Сакура уселась на свободное место возле Анбушника. А Наруто остался стоять. — Мы позвали вас, чтобы вы поделились опытом. Если мне память не изменяет, тебе, Наруто, уже приходилось находиться в подобной ситуации, — парень согласно кивнул. — Вкратце объясню, что происходит. База Корня Анбу это самый охраняемый объект в Конохе и для прямого проникновения у нас слишком мало огневой мощи. Данзо последние полгода не высовывает носа из базы. — А-а… Я ведь его видел в тюрьме, — перебил Наруто. Со стороны Анбушника послышался негромкий хмык. — Ты точно уверен, что это был он? — спросил Крот. — Это что, был клон? — спросил Наруто, когда понял, куда клонит шиноби корня. — Он их использует везде, — ответил Минато. — А сам носа из базы не высовывает. В корень завербовали многих хороших шиноби, поэтому их мощь во многом превосходит нашу и по силе и по количеству. Они не просто шиноби, а куклы, которыми он управляет. Противиться его воле, — он посмотрел в сторону Крота. — Получается у единиц и таких людей он быстро ликвидирует. Мы хотим поинтересоваться, как бы вы поступили, оказавшись на нашем месте? — Наруто с Сакурой застыли, ловя в свою сторону заинтересованные взгляды остальных. Шестерёнки в голове Наруто сразу же начали активно крутиться, пытаясь активировать мозговую деятельность. Он, конечно, уже был в похожей ситуации, но там обстоятельства так сложились, что им подвернулся шанс его выманить, а здесь были сомнения. Наруто снова посмотрел на карту и на расставленные фишки. Идея, казалось, пришла сама собой. Если не удастся выманить Данзо, значит, нужно избавить его от защиты. — Саботаж, — сказали они с Сакурой в унисон. — Видишь, — ответил Курама. — Это лучшая идея. Подорвем парочку объектов на окраине деревни и разгоним крыс в разные углы. Позже, может, и местные шиноби помогут их задержать, пока ты этого урода не чиканёшь. — Нет. Если мы так поступим, то деревня потерпит много жертв. Чем мы тогда отличаемся от Данзо, если ради достижения наших целей не щадим деревню и её жителей? — Мы боремся за лучший мир, — ответил Наруто. — И без жертв не добиться победы. Разве не лучше сейчас пожертвовать чем-то, чем потом ещё много лет жить в страхе? Я думаю, люди будут готовы на такие жертвы. Я ходил по улицам Конохи и буквально её не узнавал. Атмосфера до невозможного гнетущая и напряженная, жители не выходят на улицу, чтобы просто прогуляться. Идут, сделают все дела и как крысы несутся домой, и прячутся от вояк. Думаете, они такого будущего желают? Это не жизнь, а существование! Эти жертвы необходимы. Людей мы всех спасем, и никто не погибнет, но имуществу придется немного пострадать. — И то это не факт, — добавил лис. — Что ты имеешь в виду? — спросил Минато. Курама встал и начал на карте передвигать фишки. — Смотри. Где более населенная окраина, там мы устроим панику, — он поставил фишку на окраину деревни, где находилось много домов. — А точнее пожар, куда сразу же должны отправить людей на эвакуацию. — Они отправят простых шиноби, — парировал Минато. — Да, но людей не хватит. Сколько их там осталось? — Намикадзе пожал плечами. — Я тебе скажу. Почти ничего, поэтому он будет обязан подключить и силы Корня. Я сам пойду на южную часть деревни. Там находится только пару домов. Активирую свой аватар и начну бунтовать там. Ко мне уже точно пошлют вояк из анбу. Пока мы будем их отвлекать, ты, — он ткнул пальцем в сторону Минато. — Порешаешь Данзо, а вы трое, — Курама поочерёдно посмотрел на Наруто, Норико и Сакуру. — Пойдете спасать Учиху и стащите часы, — они согласно кивнули. — Эти здания, — Норико встала со стула и наклонилась над картой. Она потянулась рукой за фишкой, которую ей в итоге вручил Курама. Она поставила фишку на западную часть. — Они заброшены. Мы можем их заминировать, и как следует бомбануть. Оставим там парочку наших, чтобы они их задержали. — Мы можем туда установить ловушек, — предложил Наруто. — Анбу корня на такое не попадутся, — ответил Минато. — В обычной среде да. Но там будет твориться полнейший хаос. Везде будет едкий дым, паника людей. Может немного, но они сбавят бдительность. Человеческий фактор тоже нужно учитывать. — У них полностью подавлены эмоции. Они просто машины для убийств, — выговорил Крот. — Но попробовать всё-таки стоит. Может те, кто их будут встречать, смогут туда их заманить. — А как у вас отношение к ядам? — спросил Наруто. — Иммунитет есть? — Крот отрицательно покачал головой, провоцируя ехидную улыбку на лице блондина. — Отлично… — коротко ответил он. Казалось, в этом слове нет ничего ужасного, но та интонация, с которой он ответил, заставила холодок пробежаться по спине.

***

      Нападение было запланировано через два дня, поэтому им пришлось в очень сжатые сроки сделать всё задуманное. Самым сложным оказалось минирование зданий, так как своими действиями они не должны были привлекать внимания. Благо им удалось скрытно туда пробраться и быстренько всё установить. В итоге около 5 зданий минимум в два этажа высотой были успешно заминированы. Ловушки им тоже удалось установить. Здесь пригодились и знания Наруто по поводу того, как лучше и незаметнее их установить и как сделать небольшие обманки для отвлечения внимания от настоящей ловушки. Наруто также смог сварить некое подобие яда, хоть Норико его особо этому не учила. Чаще всего у них дома находились запасы уже готового яда, к которым Наруто имел свободный доступ, но он часто наблюдал за работой сестры и примерно предполагал, какие нужны ингредиенты, и что с чем смешивать. С горем пополам он смог нашаманить некое подобие яда. Как минимум, внешне оно выглядело очень подобно на то, что варила Норико. Также он прихватил мазь смерти. Универсальный продукт: раны залечит, с того света подымет или туда отправит, смотря как использовать.       Все жители подземной базы после новостей о революции не на шутку воодушевились. Работа под землей закипала. Все готовились к возвращению к нормальной жизни. Тренировочные залы были непривычно полными. Многие тренировались, оттачивая свои навыки, которые за многие годы сидения успели затупиться. Сам день нападения настал неимоверно быстро. Погода как будто знала, что сегодня будет происходить явно что-то плохое, и поэтому впервые за многие месяцы она была пасмурной с намеком на дождь. Все мысленно молились, чтобы его не было. Всех людей разделили на пять групп, и распределили по точкам, где они собираются отвлекать внимание шиноби Корня Анбу. Часть людей, замаскировавшись, бродили по деревне. Целью повстанцев было отвлечь внимание Корня Анбу, но при этом не иметь потерь со стороны гражданских, поэтому, как только начнется операция, они в первую очередь должны были заняться эвакуацией. С самого утра все начали понемногу выходить по своим точкам. Оставить базу без защиты они тоже не могли, так как в ней находились женщины и дети. А также те, кто физически не мог сражаться. Поэтому часть людей осталось на базе для её защиты. — Мам, я не хочу здесь оставаться одной, — Лея прижималась к ногам Норико, не желая ту отпускать. Ей впервые было настолько страшно. Чаще всего с ней находился рядом кто-то из родных, а теперь всё уходят, оставляя её здесь. Хоть она была ещё совсем маленькой, но полностью осознавала, что происходило вокруг. — Мне страшно…       Норико присела перед нею. Она аккуратно стёрла выступившие слезы с её глаз. — Девочка моя, — она нежно положила ладонь на её щеку. — Ты ведь у меня такая смелая. Прямо как и твой папа. Он постоянно мне говорил, что никогда не нужно бояться. Страх делает тебя слабой, а ты у меня не слабая. Поэтому не бойся. Тем более ты здесь не одна. С тобою остаются наши знакомые, — Лея перестала хныкать и начала стирать слезы тыльной стороной ладони. Норико слегка улыбнулась. — Вот, держи, — она потянулась к подсумку и достала кунай. Глаза девочки заблестели, когда она его увидела. Это был её кунай, ручка которого была обмотана не стандартной белой лентой, а розовой. Норико взяла его в обратный хват и прижала в ладонях дочери. — Помнишь, чему я тебя учила?       Лея замолчала, вспоминая слова матери. Норико после того, как чуть не потеряла дочь в ту ночь, когда обнаружили их прошлую базу, уделяла времени не только её умственному развитию, но и навыкам шиноби. Как минимум, она решила, что Лея должна уметь минимально самообороняться. — Бить со всей дури по ногам, а потом проколоть печень, — ответила Лея как по учебнику. Норико немножко удивилась, откуда она знала такие слова, но в целом суть она понимала. — Правильно, — она отпустила её руку и поцеловала в лоб. — А теперь беги к Айко и слушайся всех её приказов. Поняла? — Да, — она её крепко обняла. — Прошу, только вернитесь ко мне, — мать не успела ответить дочери, как она резко её отпустила и убежала прочь. Норико, всё ещё сидя на корточках, проследила за убегающей девочкой и только когда она скрылась из виду, из-за повязки начали просачиваться слезинки. Они скатывались до подбородка и позже капали на пол, создавая небольшую лужицу. Спустя полминуты тишины Норико встала и, стянув повязку, начала вытирать глаза. — И долго ты там будешь стоять? — спросила она. Всё это время стоявший за поворотом Наруто непроизвольно дёрнулся от того, что она его заметила. Чакру он насколько смог скрыл, но, видимо, этого было недостаточно. Поняв, что скрываться нет смысла, он всё-таки вышел в коридор. — Прости… Я не хотел вам мешать, — он опустил голову, уже готовясь, что его отчитают и обвинят в слежке. Но вместо этого последовала тишина. Норико, выдохнув, снова натянула на глаза повязку. — Спасибо, — ответила она, вгоняя Наруто в небольшой ступор. — Идём, нам пора отправляться, — Наруто последовал за прошедшей мимо его сестрой, всё ещё будучи под впечатлением, что его не отчитали. Они молча дошли до места встречи, где их уже ждали Минато и Сакура. Судя по тому, как мужчина нервно потопывал ногой, можно сделать вывод, что он ждал их уже приличное количество времени. — Где вы ходите? — спросил он, не скрывая своего недовольства. — Нам уже пора идти. — Извини, я успокаивала Лею, — ответила Норико. Минато понимающе кивнул и они всей компанией отправились к выходу. Как оказалось, он у них есть, что сильно удивило Наруто, так как он его видел впервые. Выход из себя представлял небольшой люк в потолке, к которому вела металлическая лестница, встроенная в стену. Поскольку их база находилась по большей части в лесу, люк с другой стороны был прикрыт травой, и взглядом его найти было фактически невозможно. Минато начал подниматься первый и, немного приоткрыв его, дал сигнал для недалеко сидевшего в кустарниках шиноби. Тот, приняв сигнал, передал его дальше. — Почему мы ждём? — спросила Сакура максимально тихо, чтобы ни в коем случае не отвлечь внимание их лидера. — Мы ждем, пока подорвут кузню. После взрыва выходим. Во всеобщей панике нас не должны заметить, — ответила Норико так же тихо. Она заметила, как напрягся её отец и начала обратный отчет. — 5, 4, 3, 2… — она точно по таймингу щелкнула пальцами, и прогремел взрыв, вибрации от которого дошли до подземного бункера. Сама кузня находилась недалеко от их логова, так что им придётся очень поспешить, чтобы выбраться ещё до прихода шиноби. — Пошли, — Минато быстро выскочил из люка и остальные начали выбираться следом. Улицу быстро начал заполнять едкий черный дым. Среди населения поднялась нешуточная паника. Наш квартет побежал по лесу в сторону деревни. Как назло, ветер дул именно в их сторону, поэтому дым не заставил себя долго ждать, и дальше им пришлось бежать, прикрываясь от него. Лично у Наруто на это дело отлично пошла жилетка, на которой фактически не осталось живого места. Да и вся остальная его одежда выглядела не очень. Из леса они успели выбежать как раз вовремя, так как на место происшествия прибыли рядовые шиноби Конохи и парочку из Анбу Корня. — Отлично, — проговорил Минато, немного покашливая. Они стояли возле крайнего дома и, прячась за углом, тайком наблюдали за происходящим. Как они и ожидали, во всеобщей суматохе их не заметили. Вскоре в небе показался белый дым от шашки. — Ой, сейчас бомбанет, — Норико начала обратный отсчет. — 5, 4, 3, 2, 1… — опять прогремел взрыв, но на этот раз в разы сильнее того, что был раньше. Даже они, которые находились на совершенно другом конце деревни, почувствовали сильные толчки. — Идём, — они побежали дальше. Почти все люди начали выходить на улицы, чтобы посмотреть, что происходит. Бедные команды генинов пытались урегулировать происходящее, но их в буквальном смысле сносило потоком паникующих людей. Заметить повстанцев в таком хаосе не являлось возможным. Первая часть их плана успешно сработала. Они смогли добраться к одному из входов и, спрятавшись за домом, начали наблюдать за обстановкой. Из убежища выходило очень много воинов, которые после рассредотачивались по деревне. Минато приложил ладонь к земле и перешел в сенсорный режим. — Не утруждайся, — ответила Норико. — Их ещё там много, — Минато снова встал. Он лично ничего не увидел. Скорее всего, вокруг базы находился защитный барьер от сенсоров, который он не смог обойти, но Норико, видимо, смогла. В этом не было ничего особенного, так как она была сенсором намного лучше него. Это как раз тот случай, когда ученик превзошел учителя. Она благодаря сенсорике видит мир сквозь повязку и неудивительно, что за столько лет каждодневной практики у неё сенсорика стала очень чуткой, что даже барьеры не являются помехой. — Значит, пора продолжить, — Минато достал из подсумка дымовую шашку и пропал со вспышкой. Вскоре за пару кварталов от них появился красного цвета дым. Сам Хокаге телепортировался обратно к ним.       Получив сигнал, к их вечеринке подключился Курама. Заметив огромного девятихвостого лиса, паника теперь рассеялась по всей территории деревни. Хоть Курама находился только на окраине и не собирался крушить деревню, жителям хватило того факта, что лис вернулся. Шиноби ещё сильнее всполошились и начали судорожно оборонять деревню. Наруто не верилось, что всё пока что идёт по плану. Обычно всё шло Кураме под хвост, но, видимо, в этот раз сама фортуна была на их стороне. Анбу Корня, объединившись с обычными рядовыми шиноби ранга джонин и чунин, начали битву с лисом, в которой у них пока что не было особо шансов. Но Наруто как и остальные понимал, что их преимущество тоже не вечное и Курама когда-то выдохнется и до этого момента им лучше закончить начатое. Они подождали ещё пару минут и заметили, что из базы больше никто не выходит. — Ну что там? — спросил Минато. — Не понимаю. Их ещё там осталось прилично, но большая часть находится в одном месте. — Скорее всего, это личная охрана этого маразматика, — предположил Хокаге, нервно прикусив губу, снова посматривая в сторону входа. — Идём, мы не можем больше ждать, — все согласно кивнули и побежали в сторону входа. Они ожидали, что их весело встретят, но, как оказалось, и здесь им повезло. Вход охранял всего один Анбу, с которым им не составило труда разобраться. Пока Наруто его связывал, он мельком заметил, что Минато всё поглядывал в сторону пылающих домов. Его лицо в одно мгновение нахмурилось. — Почему они не эвакуируют жителей? — прошептал он и начал ещё активнее осматривать местность. Он искренне надеялся, что это просто его загоны, но осмотр только подтвердил его предположения. — Пап, что случилось? — спросила Норико, заметив его поведение. Его внешний вид сразу сказал, что что-то всё-таки пошло не по плану. — Они не эвакуируют людей, — он снова посмотрел в сторону очага пожара. Вместо планируемых одного-двух домов горело уже целых шесть. Пожар медленно приближался к входу. Их по неведомым им причинам не спешили тушить, и при таких темпах пожар вскоре может стать неконтролируемым. Дома, которые загорелись первыми, уже находились на грани разрушения. — Пап, нам нужно идти, — подгоняла его Норико. Минато же стоял как вкопанный. Его шестое чувство так и вопило, что ему нужно здесь остаться и, как оказалось, он не ошибся. Вскоре двери одного из горящих домов распахнулись и оттуда выполза фигура. Точнее она остановилась на пороге и начала пытаться что-то или кого-то вытащить. — Чёрт, идите, я вас догоню, — он среагировал быстро. В его планы не входили человеческие жертвы. Одно дело это имущество, которое всегда можно вернуть, а другое это жизнь, которая у всех одна. Из горящего дома пыталась вырваться супружеская пара. А точнее женщина пыталась спасти своего мужа, который надышавшись едкого дыма, потерял сознание. Они уже почти выбрались, но как назло прямо перед выходом силы начали покидать и её. Она уже открыла дверь, как снова споткнулась и упала на колени. Тушка мужа, которую она тащила на спине, начала сильнее её придавливать к полу. Сверху послышался треск дерева. Она начала судорожно ползти к выходу, утягивая за собою тело. Внезапно возле неё, казалось, буквально из ниоткуда появился трехлепестковый кунай. Женщина не успела ничего осознать, как она уже оказалась за пределами дома. Она начала жадно глотать свежий воздух. — Вы как? В порядке? — услышав незнакомый голос, женщина подняла голову. Когда туман перед глазами рассеялся, она смогла увидеть своего спасителя. — Четвертый-сама? — спросила она, не веря тому, кого видит. Челюсть от удивления была готова встретиться с землей. Сама же она побледнела ещё сильнее, чем была до этого. Да как тут не побледнеешь, когда видишь, что давно погибший Хокаге вернулся с того света. Минато схватил её за руку, и начал помогать ей подняться. — Стой и не двигайся! — бывший Хокаге застыл, когда за его спиной послышались голоса. Минато не составило труда их опознать. Он аккуратно отпустил напуганную женщину, которая из-за нехватки сил снова села на землю, а сам начал медленно оборачиваться, при этом смирно поднимая руки. — Давно не виделись, Генма, — поздоровался он, встречаясь с ним лицом к лицу. Генма, увидев лицо нападавшего, открыл рот от удивления, что даже сенбон вылетел. Человек, которого он столько лет оплакивал и винил себя в его смерти, оказался живой. — Минато-сама? — еле смог он выговорить. Его голова шла кругом. По их источникам на их деревню напала преступная организация, которая намеревается их всех уничтожить, но судя по тому, что он перед собою видел мёртвого Хокаге, эта информация, скорее всего, была ложной. — Как? — Я тоже рад тебя видеть, — Минато начал было подходить поближе, как Ширануи резко вытащил кунай, направляя его в сторону их прошлого лидера. Хотя он понимал, что для Желтой молнии Конохи такая вещь даже не являлась угрозой. Остальные четверо, что пришли с ним, поступили так же. — Я не давал вам разрешения двигаться. Вы предатель деревни! Зачем вы пытаетесь разрушить вашу родную деревню? Неужели вы прибыли нам мстить? — Я не прибыл мстить, Генма. — Но поджоги, взрывы. Кьюби, — Минато мельком осмотрелся и заметил, что вокруг них начала собираться толпа. Это было очень плохо. В случае опасности ему придётся туго, поэтому ему нужно было заручиться помощью остальных рядовых шиноби. — Я этого не отрицаю. Да, поджоги моих рук дело и организацию тоже создал я, но наша цель это освобождение. В ту ночь я выжил, и всё это время спасал людей, надеясь когда-то освободить деревню и этот час наконец-то настал. Я прошу прощения за то, что заставил вас страдать столько времени, но это была вынужденная мера, как и сегодняшние жертвы. Мы должны бороться вместе. Мы должны освободить несчастных людей, которых завербовали в Корень и создали бесчувственных машин для убийств. Вы столько лет жили в страхе и колонии строгого режима, но сегодня мы должны забыть о страхе! Пора освободить деревню от тирана-лидера и начать новую эпоху любви и мира!       Вести о возвращении Четвёртого Хокаге молниеносно разлетелись по Конохе, и пока он толкал эту речь, вокруг него уже собралась приличная толпа людей. Речь Хокаге сильно затронула каждого. Вот он, человек, которого они ждали столько времени. — Мы ждём ваших приказов, Хокаге-сама, — Генма склонил голову, давая пример остальным. Этот день настал. Желтая молния Конохи вернулась. — Спасибо, — он поклонился в ответ и сразу же перешел к делу. — Почему жителей не эвакуируют? Куда делись шиноби корня? — Они все отправились ликвидировать лиса. А по поводу эвакуации, не поступало приказа. — Тогда я вам это приказываю. Немедля эвакуируйте всех жителей в бункера. За лиса не переживайте, он вас не тронет. Дома тоже нужно срочно тушить, пока не стало слишком поздно. И ещё, в бой с шиноби Корня можете вступать, но старайтесь друг друга сильно не калечить. Они это делают не по своей воле. — Есть! — они все разбежались. Минато побежал догонять остальных. Но вот далеко отойти он не смог, так как на него полетел приличных размеров огненный шар. Используя свою коронную технику, он переместился на стену соседнего здания, следя за тем, как шар растворился после удара о горевший дом. С другой стороны он заметил человека, который и использовал эту технику. Это был шиноби в форме Анбу. Минато спустился на землю и встал примерно на расстоянии двух метров от него. Они молча смотрели друг на друга, ожидая атаки один от одного. Анбу неожиданно потянул руку к лицу. Минато незамедлительно вооружился кунаем и встал в боевую стойку, держа перед собою оружие. Незнакомец начал медленно снимать свою маску. Увидев лицо нападавшего, Минато застыл в ступоре с открытым ртом. Он медленно опустил кунай, не отрывая взгляда от оппонента, коим оказался его старый хороший друг и товарищ по оружию Учиха Фугаку. — Этого не может быть, — прошептал он про себя. — Неожиданная встреча — послышалось со стороны Учихи. Минато насторожила не присущая его другу интонация. У него возникли подозрения, что что-то не так, но внешне он виду не подал. — Как ты выжил? Почему ты… — Минато не дал закончить его товарищ, который набросился на него, занося катану для удара. Минато взял кунай в обратный хват и заблокировал удар. Лезвие катаны застряло между первым и вторым зубьями куная. — Ты что творишь?! — крикнул он. На лице Фугаку появилась ехидная улыбка. Минато злостно стиснул зубы. Учиха быстро выдернул оружие из ловушки и, развернувшись, намеревался заново ударить, но Минато уже не оказалось на прежнем месте. Вскоре он почувствовал его присутствие за спиной. Возле горла оказался холодный металл. — Почему ты не сказал, что выжил! Почему ты присоединился к корню, а не пришел ко мне? Почему… — Минато замолчал, когда до него начали доходить легкие смешки. Вскоре они перешли на истерический смех. Жёлтая Молния Конохи была окончательно сбита с толку. — Ты бы видел своё личико. Но признаюсь, не ожидал, что ты живучий как таракан, — от данной фразы Минато выбило на холодный пот. Он уже её слышал, но из уст человека, которого он всем сердцем ненавидел и хотел лично прикончить. Руки предательски вспотели, а на лбу появились маленькие капельки пота. Псевдо-Учиха сразу же почувствовал, как учащенно забилось сердце Минато. — Данзо?

***

      Наруто вместе с Норико и Сакурой неслись по коридорам убежища Корня Анбу. Пока что им на пути не встретились враги, но Наруто понимал, что везение не вечно. Ещё парню не давал покоя тот факт, что с тех пор, как они расстались с Минато, прошло добрых минут 15, и он всё не возвращался. Что его могло так задержать на поверхности? Ведь если он не разберется с Данзо, вся их затея пойдет в одно место. — Может, нам стоит остановиться и подождать, пока вернется Минато? — спросил он бежавшую рядом Норико. Она отрицательно покачала головой. — Если отец сказал идти без него, мы должны беспрекословно выполнять его приказ. Пока он к нам не присоединился, у нас есть время выручить вашего друга. — Ты знаешь, куда идти? — спросила Сакура. — Да, я помню карту. Нам ещё идти прямо, а потом свернуть налево и по лестнице спуститься вниз, — они остановились возле развилки. Норико пропустила Наруто вперед и он, прижимаясь к стенке, аккуратно выглянул в коридор. — Никого, — прошептал он, когда убедился, что коридор пуст. Наруто, посмотрев на Норико, заметил, что она чем-то озадачена и было хотел спросить, что происходит, как она его опередила. — У нас гости, — коротко ответила девушка, доставая из ножен катану. Из коридора, откуда они прибежали, вышло трое шиноби Корня Анбу. — Кто такие и что вы здесь делаете? — крикнул один, доставая оружие. — Я их задержу, а вы бегите по моему сигналу, — опустив голову, сказала она. Наруто и Сакура застыли, смотря за её действиями. Норико вышла вперёд, вставая в стойку. Анбу начали медленно к ней подходить. — Спрашиваю ещё раз, кто… — Я, — ответила она ледяным голосом, который пробирал до костей. — Твоя смерть. А-а-а! — Норико с ярым криком накинулась на шиноби. — Идите!       Наруто и Сакура, получив сигнал, побежали прочь от места сражения. Но, как оказалось, те трое были не единственными, кто решили побродить по коридорам. Не успели они добежать до поворота, как за ними снова началась погоня. Мельком взглянув через плечо, Узумаки заметил, что они были совсем близко и вскоре должны их догнать. — Ладно, тогда встретим их достойно, — Наруто схватил Сакуру за руку и резко повернул в соседний коридор. — Как только они зайдут, беги к выходу, — быстро проговорил он, доставая из кармана дымовую шашку. Сакура кивнула. Объекты их обсуждения вскоре появились с противоположной от них стороны. Так и не проронив ни слова, они начали идти в их сторону. Наруто и Сакура стояли заряженные. Первая с места рванула Харуно, за ней сразу же побежал Наруто, кидая на пол дымовую шашку. Поскольку коридоры не были особо широкие, дым очень быстро заполнил проход, полностью дезориентируя Анбушников. Сакура успешно этим воспользовалась и, упав на спину, буквально проскользнула между ними и ногами ударилась о стену центрального коридора.       На Наруто лежала другая задача — это избавиться от погони. Вооружившись взрывными печатями, он побежал в сторону противников. Только зайдя в более густую часть дымовой завесы, Узумаки увидел очертания человека. Наруто прыгнул в сторону стены и, оттолкнувшись от нее, он смог достать до потолка, куда прилепил взрывные печати. Они спустя несколько секунд сдетонировали. Наруто от взрывной волны выбросило в коридор к Сакуре, которую он снова повалил на пол, когда упал на неё. Взрыв прогремел неплохой. Потолок сразу же начал осыпаться и под своим весом похоронил тех шиноби. — Наруто, вставай! — Сакура, мельком посмотрев на потолок, заметила, что трещины продолжали распространяться, а это значит, что он скоро и здесь обрушится. Наруто, услышав ее крик, резко поднялся и, схватив Сакуру, отпрыгнул в сторону. На место, где они находились пару секунд назад, упала часть каменного потолка. Они начали судорожно бежать в сторону камер, прикрываясь от поднявшейся пыли. Вскоре они дошли до нужного поворота и спустились по лестнице ещё глубже. Только тогда они остановились, чтобы отдышаться — Извини, — проговорил Наруто, жадно глотая воздух. — Не думал, что так сильно шандарахнет, — Сакура, опираясь спиной о стену, медленно сползла в сидячее положение. — Ты в последнее время вообще забыл, как думать, — ответила она, прокашливаясь. Наруто кивнул, всё осматриваясь по сторонам. Судя по тишине, здесь кроме них никого не было. — Пошли, нечего прохлаждаться, — сказала Харуно и начала вставать. — Куда нам? — Туда, — Наруто показал перед собою. А точнее в тёмный туннель, где только в конце находился тусклый источник света. — Миленько, — прокомментировала Сакура. — Ты первый, — Наруто пожал плечами и ступил в этот достаточно странный коридор. Его сильно напрягала кромешная тишина, которая прерывалась только эхом от их шагов. Сакура шла следом за ним. Она шла задом наперед, чтобы в случае чего прикрыть спину. Глаза Наруто нервно бегали из одного угла в другой, надеясь хоть что-то увидеть в этой темноте, но чем ближе они подходили к концу, тем больше становилось ясно, что это самый обычный коридор. Дойдя до конца, они увидели небольшую камеру, которую ограждала решетка. Источником света оказалась небольшая лампочка. В самой камере находился Саске. Он лежал на полу. — Саске! — крикнула Сакура, хватаясь за прутья камеры. Она начала пробовать с помощью чакры согнуть их, но они никак не поддавались, сколько бы она не вливала чакры. Наруто решил сделать по-другому и, вооружившись его верной проволокой, он смог вскрыть замок дверцы. Она со скрипом открылась, впуская в помещение генинов. — Саске! — Сакура сразу же упала перед ним на колени и начала прощупывать пульс. — Живой, — облегченно выдохнула она. Наруто присел с другой стороны. — Слышь, давай очухивайся, — он начал бить ему смачные плюхи. Поняв, что это не даёт нужного результата, Наруто ухватил его за немного рваную футболку и, чуть приподняв, начал трясти. — Отпуск оконче-е-ен! — Хм, — Наруто, заметив, что его товарищ начал очухиваться, медленно отпустил того на пол. Его глаза начали неспешно открываться. — Наруто? — спросил Учиха, пытаясь сфокусировать зрение. Хоть картинка всё ещё была размыта, распознать желтую копну волос ему не составило труда. — Саске, давай вставай, — Сакура схватила того за руку и начала поднимать. — У нас мало времени. — Сакура? Что вы здесь… Ай! — он свободной рукой схватился за голову. — Уходите! — Саске, что… — Наруто не дал договорить крик сокомандника. — Уходите! Пока он… — Учиха застыл, смотря в одну точку. Наруто и Сакуру такое поведение сильно напрягло. У Наруто же возникло некое чувство дежавю. Вскоре взгляд Саске изменился и он начал зрительно осматривать комнату и присутствующих здесь людей. — Значит, его пришли выручать, — Наруто схватил Сакуру за плечи и оттащил от сокомандника. Учиха, что-то бубня себе под нос, начал вставать. На лице появился несвойственный ему оскал. — Интересно, — он облизался. Наруто сразу же узнал этот жест. — Саске? — робко спросила Сакура. — Нет, — ответил Наруто, отталкивая её себе за спину. — Теперь это не Саске, — Узумаки схватился за пояс, который вскоре выпрямил в идеальную катану. Он встал в стойку. — Это Орочимару, который захватил контроль над его телом. — Ку, ку, ку, — он, отвернувшись, зашагал в угол комнаты. Пропав в тени, они услышали негромкий лязг металла. Скорее всего, там стояли ножны с катаной. — Значит, ты всё знаешь, — из тени показалось сверкающее лезвие, а вскоре и сам противник. Наруто посильнее сдавил рукоять, понимая, что его ждёт сложный поединок. Первым напал змей.       Удар! Искры от соприкосновения катан разлетелись по комнате, создавая небольшой временный источник света в тусклой камере. — Наруто… Неужели ты ударишь своего собственного друга? — сказал его сокомандник с ему не присущей интонацией. Наруто от злости стиснул зубы, всё не переставая давить на оружие. Парень не особо был доволен ситуацией, в которую они попали. Перед ним сейчас стоял Саске с яростным желанием порвать его на куски. Хотя это не было волей самого Саске, а того, кто захватил его тело и разум. — Если придётся, — Наруто резким и мощным толчком оттолкнул сокомандника. Учиха сделал пару шагов назад, снова восстанавливая равновесие. — То ударю! — он сложил печать в виде креста. — Техника Теневого Клонирования, — возле Наруто появилась его копия. — Сакура, уходи искать часы. Я прикрою. — Но… — Харуно уже хотела сказать, что без него не уйдет, но Наруто был непреклонен. — Иди! — крикнул он, отбивая новый удар противника. Сакура вместе с клоном выбежали из камеры, оставляя парней самостоятельно выяснять отношения. — Что ж, — Наруто посмотрел на своего соперника. — Остались только мы двое, — их клинки снова сошлись в клинче, провоцируя новую силовую борьбу. Но в этот раз Наруто решил идти по-другому. Он резко оттолкнул Саске и как только его катана опустилась, Узумаки ногой ударил ему в грудь. Тело Учихи от силы удара отлетело к стене, но в неё не ударилось. Змей продолжал довольно улыбаться и, придерживаясь одной рукой за стену, а другой, опираясь о катану, начал вставать. — Как интересно… Неужели ты не боишься покалечить собственного друга? А он ведь тебе доверял, хоть в последние дни и называл идиотом, ушлёпком, добе и тому подобными словами, — Наруто быстро сократил дистанцию и замахнулся катаной, готовясь по диагонали ударить в печень. Его клинок успели заблокировать. — Это ты ещё наших спаррингов не видел, — ответил блондин и, развернувшись вокруг своей оси, намеревался ударить с другой стороны. Его удар снова заблокировали, и лезвие его катаны проскользнуло по лезвию Учихи. Орочимару решил ударить снизу, но Наруто успел вовремя отпрыгнуть, снова создавая между ними дистанцию.       Генин вытянул несколько сюрикенов и, кидая их в сторону друга, начал сокращать дистанцию. Орочимару легко их отбил, и как только Наруто оказался на нужном расстоянии, он собирался катаной нанести удар по голове. Узумаки успел пригнуться, в ответ нанося удар по ногам. Змей ушел от атаки, сделав шаг назад. Кончик катаны только легонько задел бинты. Пользуясь тем, что Наруто находился ниже него, он снова занёс катану для удара сверху, но Наруто благо успел подставить своё оружие и заблокировать его. Их орудия снова сошлись в клинче, но на этот раз парень начал сильно наклонять оружие противника в сторону. Как только катана оказалась на нужной ему позиции, он пригнулся и резко ослабил хватку. Сделав кувырок в сторону, Узумаки снова создал между ними дистанцию и потянулся в подсумок за кунаем. Орочимару, видимо, надоели эти игры, так как он подрубил шаринган. Наруто решил тоже не оставаться в стороне и активировал своё додзюцу. — Ку, ку, ку, какой интересный глаз, — змей снова напал, но теперь благодаря силе шарингана он начал лидировать. Наруто же его додзюцу не дало особой пользы, так как он фактически ни о чём не думал. После несколько минут напряженной борьбы Наруто начал сдавать позиции, что привело к тому, что его катану выбили из рук, и она вонзилась в потолок. Блондин подставил перед собою кунай. — Не бойся, твоя смерть будет… А-а! — он ухватился за глаза, пятясь назад к стене. Катана выпала из рук, с лязгом падая на пол. Наруто с непониманием уставился на данную картину, но всё стало проясняться, когда до его ушей дошел голос Саске. — Хер тебе, а не Шаринган, — Наруто понял, что его друг всё ещё живой и сопротивляется змею. — Саске! Саске, я тебя слышу! — крикнул Наруто. — Заткнись, мелюзга, — прокричал змей, прикрывая правый глаз. — Что ты себе возомнил! Ты… — Орочимару не успел озвучить угрозу, так как контроль над телом снова попал в руки его сокомандника. — Наруто, убей меня! — блондин с недоумением уставился на тело друга, который сейчас боролся за его контроль и явно проигрывал в этой схватке. — Прошу, покончи с этим! — услышал он уже его мысли. — Заткнись! — прокричал уже вернувшийся змей. — Это тело больше тебе не принадлежит, — санин только успел поднять голову, как увидел перед собою Наруто, который кунаем нацелился ему в живот. Увернуться уже не было времени.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.