ID работы: 10999120

Наруто per aspera ad astra

Джен
PG-13
Заморожен
559
автор
Navine_Veterok соавтор
banyue бета
Cora Noverton бета
Размер:
985 страниц, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
559 Нравится 1153 Отзывы 243 В сборник Скачать

ГЛАВА 67 Знакомство с новым миром

Настройки текста
Примечания:
      Как и было оговорено на собрании, спустя два дня лидеры остальных деревень прибыли в Коноху, чтобы вместе избавиться от артефакта, породившего проблему мирового масштаба. В самой Конохе, помимо восстановительных работ, появилась ещё парочка дополнительных хлопот, связанных с визитом остальных Каге. Хоть Норико и старалась наладить отношения с «коллегами», она не знала, чего можно от них ожидать, поэтому для подстраховки девушка увеличила охрану в деревне, и заранее продумала и оговорила план на случай нападения. Одно кодовое слово и деревня будет готова к обороне.       Сама Норико в день визита с самого утра была на ногах. Подготовительные работы отнимали у неё все силы, но с другой стороны, она была рада этому. Хоть какое-то разнообразие помимо этой бумажной работы, которой девушка с предлогом «чтобы жизнь мёдом не казалась» запахала советника и секретаршу. Хотя Норико за это достаточно короткое время успела хорошо подружиться со своими помощниками. С Нарой 50 на 50, но вот с секретаршей у них уже появилась традиция проводить утро за чашечкой кофе и сплетнями.       В то утро ей было не до кофе, так как она сразу из дома пошла в сторону ворот деревни, где и должна была встретить дорогих им гостей. Как уже упоминалось, они тщательно готовились к их визиту, поэтому на улицах не было лишних людей, кроме тех, кому было необходимо покинуть свой дом. Остальным было рекомендовано оставаться в своих жилищах. — Да ёп… — Норико замолчала, когда заметила недовольный взгляд со стороны советника. Изумо и Котецу от её фразы еле сдержали смех. Хотя её фраза была к месту, так как они уже довольно долго стояли возле ворот, а званных гостей так и не наблюдалось. Пунктуальность явно не их конёк. — Сколько можно идти? Они что там, идут со скоростью наших старейшин? Райкаге вообще должен бежать как с торпедой в жопе. — Норико! — Что? На правду не обижаются, — Нара в ответ только отрицательно покачал головой. Хотя он сделал это больше для вида, мол, соответствует своему статусу серьёзного и ответственного советника, а на самом деле ему самому было влом стоять уже фиг поймёшь сколько времени около ворот в ожидании гостей. — Вы ещё здесь? — Норико дернулась от внезапно появившегося за спиной голоса. Обернувшись, она увидела своего жениха. — Как видишь, каге нынче те ещё капуши, — девушка вздохнула, опуская голову. Она бы ещё продолжила жаловаться, вот только ей в нос ударил сильный запах пороха. — А чего от тебя так порохом несёт? — спросила Норико, мило морщась. — Правда? А я и не заметил. Я заканчивал одно дело.       Лицо Норико расплылось в загадочной и в то же время зловещей улыбке. — Неужели всё готово? — спросила она, снимая небольшой кусочек лески с его волос. Учиха удовлетворительно закивал. — Что готово? — спросил Шикаку, не желая оставаться не в курсе того, что замышляла эта парочка. — Ничего особенного, — Норико махнула рукой. Шикаку уже было хотел начать более подробный расспрос, но его остановил крик Изумо. — Идут! — после его слов они обернулись в сторону ворот, где и вправду вдалеке виднелась парочка фигур. — Слава всем богам, которые услышали мои мучительные стоны. Все по позициям! — Изумо и Котецу встали возле своего пропускного пункта. Норико, Шисуи и Шикаку подошли к самому входу и, встав посередине, стали ждать, пока придут столь долгожданные гости. Чем ближе они подходили, тем четче было видно, что там идут все каге, правда, с соблюдением небольшой дистанции. Также с каждым метром было всё более чётко видно их удивлённые лица. Ещё бы тут не удивляться. Раньше из-под ворот выглядывали крыши домов, а теперь в многих местах была пустота или каркасы строек.       После поклона с вежливыми и официальными приветствиями, Норико повела их к полигону, где она всегда открывала проходы в мир аватара. Девушка точно не знала, зависит ли портал от конкретного места, но она уже привыкла это делать именно там и не горела желанием экспериментировать. Особенно с такими вспыльчивыми людьми, как Райкаге. Они шли в тишине. Хоть лидеры вражеских деревень и сохраняли спокойное и сосредоточенное выражение лица, Норико хорошо чувствовала, как у некоторых учащалось сердцебиение. Она внутри надеялась, что, может, они, увидев последствия нападения, изменят своё мнение по поводу взаимопомощи. Услышать на словах это одно, а увидеть своими глазами совершенно другое. Девушка жалела только о том, что они не увидели реального вида, ведь деревня уже была как минимум прибрана и уже начались восстановительные работы. — И куда это мы идём? — спросил Райкаге. — На полигон, — ответила Норико. Она обернулась и начала идти задом наперед. — Там просто легче всего открыть проход. Также нас там ожидает седьмая команда с часами, — девушка мило улыбнулась и, развернувшись, стала более активно шагать. Больше вопросов со стороны лидеров других деревень не поступало. Они пришли на полигон, где их уже ждала ранее названная седьмая команда. Стоявший по центру Саске держал ледяной куб, где были заморожены часы. Находившийся рядом с ним Наруто, увидев сестру, подошел к ней и протянул теплую накидку. Остальные каге переглянулись, не понимая, что она делает. Хоть лицо Норико и оставалось невозмутимым, внутри она еле сдерживала смех. Девушка их предупреждала, что там холод похлеще, чем в стране Снега, и что чакрой они долго не попользуются, а они что? Накинули легкие плащи и дело с концом. Ну посмотрим, кто ещё будет смеяться.       Застегнув накидку, Норико достала катану и лёгким рассекающим движением открыла проход в другой мир. Как только её руки освободились, Саске подошел и передал ей куб. — Спасибо, — ответила она, забирая эту чудесную клетку. — Кто пойдет первым? — спросила девушка, обращаясь к лидерам. Они её приподнятого настроения не оценили и продолжили молча рассматривать своими серьезными минами. — Оставайтесь здесь, — после недолгого молчания сказал Эй. Его охрана непонимающе уставилась на него. — Если они вернутся без меня, то пускайте зелёную шашку и сотрите эту деревеньку с лица земли, — последние слова он сказал максимально стальным и угрожающим голосом. — Как мило, — последовал ответ со стороны Норико. Эй только хмуро посмотрел на неё и шагнул в сторону непонятного объекта. По телу, не привыкшему к столь низким температурам, пробежался холодок от еле ощутимого ледяного ветра. Он, откинув все мысли, смело шагнул вперёд и пропал из вида. Все смотрели на это широко распахнув глаза. За Райкаге сразу же пошел Шикаку, чтобы тот не напал на ожидающего их вождя. — Я должна идти последней, так что теперь ваша очередь, — не привыкшие к приказам лидеры продолжили сверлить Норико недовольным взглядом. Особенно недоволен был Ооноки. Мол, с каких пор девчонка ставит им условия, но поскольку выбора не было, они, предварительно приказав своему сопровождению ожидать их в Конохе, поочередно проходили через телепорт. — Удачи, — сказал Шисуи напоследок. Норико кивнула и прошла. После неё скважина закрылась, оставляя сопровождающих в неуютной тишине. Между ними уже ощущалось напряжение, хотя они не успели и словом обмолвиться между собою.       Норико, как только прошла, сразу же столкнулась с фигурой, коим оказался Четвёртый Мизукаге Ягура. Все уже успели хоть немного отойти в сторонку, а точнее, поближе к вождю, который вместе с принцессой ожидали их прихода, а он единственный стоял недалеко от скважины и с диким интересом и удивлением рассматривал место, в котором появился. — Эм… Мизукаге-сама, — Норико прикоснулась к его плечу, отчего тот повернул голову в её сторону. Его взгляд стал спокойным. — С вами всё нормально? — Да, — сухо ответил он. — Спасибо за ваше беспокойство, — после ответа он пошел к остальным. Норико только непонимающе вскинула бровь. Этот человечек казался для неё немного странным. — Дорогие гости, — вождь, выпрямившись и приподняв голову, осмотрел всех присутствующих. — Добро пожаловать на Северный полюс. Меня зовут Анрук и я являюсь вождём северного племени воды. Народа, издавна обитающего на этих землях, — он, сложив ладони в особый жест, поклонился. Остальные каге в знак уважения тоже поклонились. — Это моя дочь, — он ладонью указал на девушку с белоснежными волосами. Принцесса сделала шаг вперёд. — Принцесса Юи. — Наше знакомство это честь для меня, — она поклонилась. — А она умеет показывать уважение, — промелькнуло в голове Норико. — Не то, что я. — Мне тоже очень приятно с вами познакомиться, — первым сказал Раса. — Но у нас очень мало времени и было бы хорошо разобраться с этим поскорее. — Разумеется, — уважительно произнес вождь. — Идём, — он ладонью указал на небольшой вход, куда первый и пошел. Как только они вышли из оазиса, каге поняли, почему их коллега в лице Норико так хорошо утеплилась. На улице стоял неимоверный дубак. — Ого, — Норико сильнее вздохнула, смотря за тем, как быстро развеялся пар. — У вас ещё холоднее, чем в прошлый раз. — Приходит холодный сезон, — ответил Анрук. Они продолжали идти по красивому ледяному городу, слушая, как снег хрустел под их ногами. Гости шли молча, по пути любовались красотами местности. А посмотреть было на что. Особенно в солнечный день, когда лёд так красиво поблескивал.       Когда они вышли за пределы жилой части деревни, их встретили пара молодых мужчин, облачённых в стандартную для их племени форму. Когда к ним подошел Анрук, они, приложив кулак к открытой ладони, поклонились ему. Стоявшей за ним Норико эти парни показались смутно знакомыми, и когда она пригляделась, смогла узнать в них учеников учителя Паку. — Всё готово? — спросил вождь. — Да. Все собрались, — дед согласно кивнул и последовал за своими подчиненными. — К месту нам придётся добраться пешком, так как к этой части океана у нас нет водных путей. Лёд слишком толстый и мы не в силах его проломить. А плыть в окружную займет не один час. Быстрее будет дойти. Здесь недалеко. — Может, объясните, куда мы идём? — спросил Эй, вот только тон у него был на удивление немного спокойнее обычного. То ли это уважение к вождю, то ли страх, что если он начнёт кричать, то его оставят здесь. Где он точно замёрзнет заживо. — Мы идём к одной из самых глубоких точек в океане, — ответил идущий впереди вождь. С каждым шагом сугробы становились всё глубже, затрудняя каждый шаг. А холодный снег достаточно больно обжигал кожу в открытых участках. Но все держались стойко и даже бровью не повели, единственный Ооноки решил схитрить и не идти, а лететь. Вот только надолго ли его резерва хватит. — Я уже вам писал, что если погрузить ваш артефакт туда, то его уже никто не достанет. Даже аватар бессилен против природы. — Аватар? — спросил заинтересованно Ягура. — Я вам уже объясняла, что здесь нет чакры и всего того, к чему мы привыкли, — заново начала лекцию Норико, удивляясь их кратковременной памятью. — Но есть другое. Магия стихий. Обычно люди рождаются с возможностью управлять одним элементом или вообще без этого. Но в мире существует один человек, который управляет всеми четырьмя стихиями и, пользуясь светлым духом Раавы, приносит в мир равновесие. Я правильно сказала? — немного увлекшись рассказом, спросила Норико. — Да, — подтвердил Анрук, немного посмеиваясь от столь резкой смены настроения повествования. — Но раз уж вы можете управлять водой, то почему вы не сможете их достать? — продолжал расспрос Мизукаге. — Потому что у всего есть свой предел. Чтобы забрать эти часы, человеку придётся достать их из глубины не менее 15 километров, и это только та глубина, о которой мы знаем. Насколько эти впадины реально глубокие, мы так и не смогли узнать. Как уже упоминалось, человек бессилен против природы. — И даже ваш так называемый аватар? — Анрук после немного неуважительного тона остановился и, обернувшись, посмотрел на Райкаге недовольным взглядом. Тот хоть внешне и не изменился, но чувствовал долю стыда. Это он в их мире может командовать, а здесь он чувствовал, как ему с каждым шагом становилось всё холоднее, так как чакра, которая постоянно циркулировала по каналам, тем самым его согревая, начинала быстро заканчиваться. — Аватар хоть и сильный маг, но даже он бессилен против природы, — они продолжили движение, как внезапно послышался негромкий, но довольно продолжительный хруст снега. Все остановились и обернулись. Как оказалось, у Цучикаге-самы выдалась жёсткая посадка, и теперь спина, на которую он приземлился, была полностью покрыта снегом. — А я предупреждала, что чакра здесь очень слабая. — Она не то, что слабая, — буркнул старик, поднимаясь и отряхиваясь от снега. — Её почти нет, — Норико в ответ просто пожала плечами и они продолжили движение. Некоторое время они шли по ледяной пустыне, пока вдали не начали светиться несколько человеческих фигур. Как далее оказалось, там находился нужный им берег. — Мы пришли, — сказал идущий впереди всех мужчина. Они остановились возле берега океана. Погода хоть и была холодной, но бури не наблюдалось, поэтому вода находилась в спокойном состоянии. Маги поприветствовали друг друга, а потом уже и вождя с незнакомыми им гостями. Взгляд, которым они осматривали остальных каге, был бесценен. Ещё бы, не каждый день увидишь, как в сандалиях с открытыми носами и в легких плащах щеголяют по снежной пустыне в достаточно низкий минус. Они не переставали задаваться вопросом, как эти персоны всё ещё не окоченели? — Прошу, начинайте, — прокомандовал вождь. Мужчина согласно кивнул, и когда к нему подошла Норико, он забрал из её рук ледяной куб с незнакомым для них объектом. Их не посвящали в курс дела. Просто приказали найти самую глубокую им доступную точку и собрать отряд магов, которые смогут утопить там очень опасный объект.       Забрав куб, он немедля побежал к небольшой лодке, где его уже ждал его брат по оружию. Используя магию воды, они отплыли от берега на достаточно приличное расстояние, но их всё равно было прекрасно видно. Как только они встали на нужную им позицию, а точнее, лодки находились на расстоянии примерно 100 метров друг от друга, маг, державший куб, создал небольшую ледяную платформу и, положив на нее артефакт, легонько толкнул в сторону центра. Второй воин, когда куб немного от них отплыл, начал окружать его водой, постепенно ту замораживая. Остальные к нему присоединились, и вскоре куб оказался заморожен в леднике, который уже под натиском своего веса начал медленное погружение, вот только времени такое погружение займет очень много, поэтому они решили ему немного помочь. Отплыв на более большую дистанцию, они начали формировать вокруг ледника воронку, которая с достаточно большой скоростью начала его погружать под воду. Когда ранее бушующие волны начали успокаиваться, маги поклонились друг перед другом в знак уважения, а Норико вздохнула с облегчением, понимая, что всё закончилось.

Мир Наруто

      С исчезновения каге прошло 3 часа       Сопровождение, с которым пришли лидеры остальных деревень, всё ещё находились на том же полигоне и убивали время в ожидании их возвращения. Поначалу всё шло нормально, но с каждым часом обстановка всё сильнее накалялась. Особенно было ссыкотно, когда нервировалась охрана райкаге, так как им хватало всего пустить одну шашку, чтобы начать войну. — Где же они ходят? — пробубнил сидевший под деревом Наруто. Он, сидя в позе лотоса, вырывал находящуюся вокруг него траву. Узумаки думал так нервишки успокоить, но судя по тому, что он так покосил траву в радиусе его досягаемости, можно сделать вывод, что нервы не особо спешили успокаиваться. — Может, место находится далеко, — предположил Итачи. Стоя, облокотившись о дерево и скрестив руки на груди, он принял на себя роль наблюдателя, и не сводил глаз с остальных сопровождающих, которые уже немного разбрелись по участку. Большая часть устроилась возле реки, но были и те, которые так и остались стоять недалеко от того места, где раньше был открыт проход, и мельком поглядывали за Учихой. — Далеко, недалеко. Но у них явно заканчивается терпение, — услышав реплику старшего брата, ответил сидевший на ветке Саске. Он наблюдал за теми, что находились у реки. — Всё будет нормально, — ответил Итачи. — У них есть мозги и они не начнут войну до прихода каге. — Да… Вот только это им не помешает попробовать утопить друг ДРУГА! — Саске как ошпаренный спрыгнул с ветки. Крик юного Учихи привлек внимание остальных находящихся рядом людей. После слова «утопить» все как один посмотрели в сторону реки, где, как оказалось, сцепились двое парней. Скорее всего, всё началось с словесной перепалки, но теперь они решали дело силой. Концентрацию они ещё не успели профукать, поэтому всё ещё находились на воде. Седьмая команда немедля побежала следом за их чунином. Вот только прибежать первым Саске не удалось, так как его прямо возле берега обогнал его старший брат и, ввязавшись в драку, начал разнимать зачинщиков. — Да угомонитесь вы! — крикнул он, когда ухватил одного за жилет. Им оказался шиноби из Суны, тот, с которым он сцепился, был шиноби тумана. Итачи насильно отодвинул того на полшага в сторону. Его противник тоже отошел, но вот взгляд стал реально бешеным. Парни не растерялись после прихода нового участника их потасовки. — Не лезь не в своё дело, Учиха! — суновец ухватил Итачи за руку, которой он держал его жилетку, и попытался силой его оттолкнуть. Итачи не растерялся и, отпустив его, перенаправил хват на его руку, которая спустя долю секунды уже была заломана ему за спину. — Отлично, — сопровождающий Мизукаге довольно потёр ладони, так как его обидчик теперь был обездвижен прямо перед ним. Итачи уже намеревался вогнать того в гендзюцу, но в итоге это не оказалось нужными. Как только тот замахнулся для удара, ему в голову прилетела струя воды, которая сбила его с ног. Поскольку поток чакры был нарушен, он, потеряв опору под ногами, плюхнулся в воду. — Капец! Получилось! — Итачи обернулся на радостные визги Наруто, который от радости чуть ли не прыгал на месте. И, судя по немного ошарашенным взглядам остальных, та струйка воды была его рук дело. — Молодец, Наруто, — похвалил сенсей своего ученика и повёл заложника к берегу, куда уже подтянулся и утопленник. Только оказавшись на берегу, Учиха его отпустил. — Давайте не будем устраивать мордобои. Мы все здесь переживаем за своих лидеров, но это не повод срываться на остальных, — те двое молча переглянулись, но извинятся, как и ожидалось, никто не спешил. Этого и не было нужно, главное, чтобы они до прихода снова не сцепились. Когда остальные поняли, что зрелище закончилось, они медленно начали разбредаться по поляне. Далеко уйти им не удалось, так как посреди полигона снова показалась трещина. Все быстро собрались и толпой стали вокруг неё. С появлением каждого каге напряжение понемногу спадало. Все с порога начали расспрашивать, что происходило, и что там за мир, на что большинство сказало, что расскажет позже. Они по внешнему виду и общему состоянию своих каге поняли, что в том месте неимоверно холодно. Когда последней вышла Норико, портал закрылся. Наруто уже было хотел ту обнять, как внезапно из-за её спины показался Шисуи, который после её ухода куда-то смылся, ничего не сказав. Норико вышла вперёд. — Я… — заметив, что она хочет что-то сказать, все постепенно замолчали. — Я хочу вас ещё раз поблагодарить за ваше понимание и помощь. Надеюсь, этот случай послужит фундаментом для нашего будущего сотрудничества и, возможно, дружбы. — Мы тоже на это надеемся, — ответил Раса, немного стуча зубами. — Может, хотите согревающего чая? — спросила Норико, заметив, как те бедные трясутся от холода. — Простите, но нам пора идти, — проговорил Мизукаге. — Думаю, нам всем нужно вернуться в свои деревни. — Понимаю. Могу только пожелать хорошего пути.       На следующий день

Подземелье

Лаборатория Орочимару

— Давай ещё раз, Саске-кун, — эхом прозвучал голос Санина. Запыханный Учиха, держась за колени, пытался отдышаться после «легкой» тренировки на проверку его умений. Он вместе со своим новым сенсеем находился в бывшем тренировочном зале корня Анбу. Саске, глубоко дыша, пытался восстановить дыхание, которое уже успело уйму раз сбиться. Санин гонял его по всему, чему только можно было. Физическая подготовка, выносливость, эрудиция, букидзюцу, ниндзюцу и теперь дошло до тайдзюцу, где он не щадя его бил. — Садист хренов, — прошептал Саске, стирая пот со лба. Он начал выпрямляться, чтобы попробовать нанести ещё удар. Руки и ноги от перенапряжения сильно дрожали, чакра была почти на нуле, но он не собирался сдаваться. Собрав все силы в кулак, Учиха уже начал бежать, готовясь возобновить поединок, как Орочимару резко закричал. — Довольно! — Саске затормозил примерно в двух метрах от самого санина. — Я достаточно увидел, — проговорил он, довольно улыбаясь. — И что скажете? — спросил Учиха. — Что сказать. Ты хорошо подготовлен для своих лет. Даже сказал бы отлично. Насчёт ниндзюцу и букидзюцу у меня претензий к тебе нет. Ты хорошо владеешь своим арсеналом техник. Расширять будем чуть позже. Есть небольшие проблемы с тайдзюцу, выносливостью и хитростью, — Саске показалось, что последнее ему послышалось. — Извините, вы сказали «с хитростью»? — Со стратегией, обманом и всё в этом духе. У тебя это хромает, что показал наш поединок, где ты пытался победить меня, применяя силу и свои навыки. Но знай, что одной силой более опытного противника ты не победишь. Здесь нужна стратегия, нестандартное мышление и хитрость. — Понятно. У нас за это в команде отвечал Наруто. — Неудивительно. Он весь в свою сестру, — ответил санин, на мгновение поймав ностальгию и уже предвкушая, как он будет мучать Учиху, ведь его тренировки всегда были крайне жестокими, но он был уверен, что только так можно закалить в человеке характер и силу воли, и пока что эта методика себя оправдывала. — Встретимся завтра в этом же месте. — Спасибо за тренировку, — Саске вежливо поклонился и зашагал в сторону выхода. Орочимару застыл от непривычки. Давно ему так не кланялись и не благодарили. Обычно в его сторону лились проклятия и угрозы, что его прикончат. Эти угрозы были не особо приятными, но это был его выбор. Стать злодеем для своих подопечных, чтобы они росли и совершенствовались с целью прикончить своего мученика. Ничто так не мотивирует развиваться, как месть. Месть за себя и за тех, кто тебе дорог.       После пары минут размышлений, он пошел в сторону своей лаборатории, где начал делать записи по поводу подготовки своего новообретенного ученика. Его от глубоких размышлений отвлек скрип открывающейся двери. Вскоре из-за небольшой щели показалась блондинистая копна волос. — Наруто-кун. Рад, что ты пришел, — довольно поприветствовал гостя санин. Наруто, не скрывая своей неприязни к змеиному санину, прошел в лабораторию, но подходить поближе не решался и остановился на расстоянии полутора метра. — Норико сказала, что ты хотел меня видеть, — Наруто скрестил руки на груди и, смотря на Орочимару безразличным взглядом, ожидал ответа. — Ох… Всё такой же грубый. Ну ничего, как там говорится, уважение нужно заслужить? — Позвал, чтобы прочитать лекцию? — Наруто не любил хамить людям. Но он настолько ненавидел этого змея, что просто не мог с собою совладать и не мог говорить с ним вежливо. — Нет. Мне нужно немного чакры Кьюби для расследования о её свойствах. — И всё? — спросил Наруто с сарказмом в голосе. Орочимару вздохнул, понимая, что всё не так просто. Да и на что он надеялся? — Наруто, я понимаю твои эмоции и негодование. Но то, что я делал раньше, это было только во благо деревни. — Я и не сомневаюсь, — продолжил издевку Наруто, хоть он хотел уже уйти, не видя смысла продолжать их беседу. — Я серьёзно. Я хотел получить чакру Кьюби, но для благого дела. Я знаю, что у его чакры сильные лечебные свойства. При более детальном анализе и опытах, возможно, у нас получилось бы её использовать в медицине, — Наруто всё ещё скептически смотрел на него. Внезапно его глаза покраснели, усы стали толще, а из-под губы вылезли два клыка. Взгляд из спокойного поменялся на яростный. — Я так понимаю, со мною сейчас будет разговаривать Кьюби. Я бы… — Засунь свою вежливость и благие цели знаешь куда? — перебил его лис. — Чакры моей не дождёшься. Может, тебе и получилось одурачить их, но меня ты не проведёшь, я таких гнилых людей как ты за километр чую, — он начал подходить поближе и встал с противоположной стороны стола. — Я ведь знаю, что ты что-то замышляешь. — Я польщен таким вниманием к моей персоне от столь уважаемого демона. Но твои сведенья неверны. У меня нет скрытых замыслов. Я согласился на это сотрудничество из сугубо патриотических соображений. — Этими словами можешь старейшинам мозги полоскать. А со мною такой трюк не прокатит. Знай, что я за тобою наблюдаю, и как только попадется возможность, я тебя в лепёшку раздавлю и расчленю на части. Уж поверь, фантазия пыток у меня похлеще твоей. — Ладно, я понимаю, что теперь нет смысла тебя уговаривать. Тогда займемся другим. У меня есть поручение от Цунаде, чтобы я проверил влияние использования додзюцу на твоё тело. Не знаю, насколько ты посвящен в это дело, но оно раньше вместо чакры поглощало жизненную силу. — Это я знаю, — ответил уже Наруто, которому Курама успешно вернул контроль над телом. — Но духи сняли проклятие. — Это с их слов они сняли проклятие, но не стоит верить словам. Поэтому Цунаде попросила меня сделать анализ. Вот письмо, — он достал письмо от главврача, которое было подписано её подписью. — Я хотел попросить Норико, но у неё немного другая ситуация, так как поглощение жизненной силы при использовании глаза было мною искусственно замедлено. У тебя же он совсем не тронутый. — Что нужно делать? — спросил Наруто, понимая, что не сможет отвертеться. В противном случае отхватит пизды от Цунаде. — Это не займёт много времени, но тебе придётся приходить каждые три дня, чтобы я смог наблюдать за процессом. Садись, — Узумаки покорно сел на металлический стол. Санин действительно не соврал, и все ему нужные замеры он сделал спустя примерно полчаса. — Всё, — он заполнил бланк и закрыл папку. — Твоя задача на тренировках максимально использовать додзюцу, чтобы я смог бы понять, как тело на него реагирует, — Наруто только кивнул. — И ещё, тебе не составит труда отнести Цунаде эту папку? — он положил документ и ещё пару бумаг в картонную папку. — Давай, — Наруто протянул руку, чтобы её взять, как внезапно проснулся охранник. — Стой, — Наруто от такого резкого крика даже отдернул руку. Всё время стоявший в угле Анбу подошел к ним и забрал папку из рук санина. Открыв её, он начал проверять её и просматривать бумаги на наличие скрытых посланий или потайных карманов. Ничего не найдя, он сложил всё обратно и отдал папку для Наруто. Он уже было отвернулся, как его за кисть руки схватил змей. — Лично ей в руки, — сказал он напоследок и, получив подтверждающий кивок, отпустил мальца. Блондин быстро вышел из комнаты, пока его ещё не загрузили работой. Хоть он и был крайне недоволен, что его завербовали в качестве курьера, но просьбу исправно выполнил и вручил папку прямо в руки Цунаде, которая благо сидела у себя в кабинете. Она немного с недоумевающим видом забрала папку из рук блондина. — И он больше ничего не сказал? — спросила она, вертя папку в руках. — Не-а. Сказал только, чтобы я отдал папку лично вам в руки. Анбу проверил содержимое и не нашел ничего подозрительного, — Наруто пожал плечами. — Ну ладно. Спасибо, — она отложила её в сторону, взглядом провожая блондина. Наруто, попрощавшись, захлопнул за собою дверь кабинета. Поскольку у нее было парочку неотложных дел, она снова сконцентрировалась на работе, оставляя эту папку на потом, вот только сконцентрироваться женщина так и не смогла. Взгляд так и переключался на посторонний объект. В итоге Цунаде вскоре сдалась и ухватилась за папку. Уже на первой странице нашлось то, что вызвало у неё и ностальгию, и удивление. На краю бумага была немного намочена и потёрта. Еле заметный знак, и если даже заметят, всегда можно списать на случайность и обстоятельства, но в её случае это значит только одно, где-то оставлено для неё послание, так как такой знак санины использовали на войне для передачи важной информации. Она начала перебирать все бумаги, просматривая каждую строку, и вскоре заметила то, что ей было нужно. А точнее, страницу с заключением, где почти каждое второе слово было зашифрованным. Прятать зашифрованные слова очень удобно в медицинских документах, так как мало кто в них углублялся и все непонятные слова списывали на медицинские термины.       Цунаде вооружилась ручкой и листком и начала переписывать нужные ей слова. Шифр самих слов был очень примитивный, а точнее, компактный шифр «замены». Послание от её бывшего сокомандника очень её насторожило.       Дорогая Цунаде,       Надеюсь, ты ещё не успела до конца пропить свой мозг, и сможешь обнаружить моё послание, цена которого жизнь или смерть. Я уверен, что ты в курсе по поводу здоровья Норико, но судя по тому, что ты не приняла особых мер, ты не имеешь представления, насколько всё плохо. Из-за вашего вмешательства в печать у неё появились серьёзные отклонения, и теперь она медленно отравляет организм нашей девочки и она это прекрасно осознает, но молчит. Я могу это исправить, но в данный момент это не является возможным из-за её уговора, который был нужен только нескольким особам. Нам нужно что-то предпринять, если мы не хотим потерять её. Если болезнь продолжит развитие в таком же темпе, то ей осталось недолго. Года 3, может, 4 или 5, если последний она не проведет прикованной к коляске или постели из-за отказа пораженных органов. — Выходит, и ты это заметил, — она достала пиалу и, налив себе саке, быстро выпила. Выдохнув, Сенджу заставила себя собраться с мыслями. Орочимару был прав насчёт того, что она до конца не знала, насколько ситуация плачевная. Выходит, время на ожидание закончилось и нужно брать дело в свои руки. — Ладно, — она зрительно осмотрела послание. — Значит, мы незаметно уберём помеху.       Следующее утро       Утро явно начиналось не с кофе. Наруто вроде уснул в своей кровати, вот только проснулся он уже не дома. А где он проснулся? А фиг его знает. Он открыл глаза, вот только это не особо помогло, так как на его голову был надет какой-то тканевый мешок, через который местами просачивались жалкие лучи света, говорящие о том, что уже наступило утро. Наруто сидел на чём-то мокром. Руки были связаны сзади. Когда его попытки освободится оказались тщетны, он начал прокручивать в голове, что такого могло случиться. В памяти так и проскакивали смутные моменты, как он слышал голос сестры и Курамы, вот только о чём они говорили, его память не смогла освежить.       Вскоре Наруто почувствовал движение позади себя. — Кто это? — спросил он угрожающим голосом. — Наруто? — Саске? — переспросил Узумаки, узнав в голосе своего сокомандника. — Где мы? — Думаешь, я знаю? — раздраженно ответил он и сильно дёрнул руками. — Ау! Успокойся! — у Наруто от его действий сильно сжало верёвку на руках. Как оказалось, они были связаны вместе. — Руки мне ещё оторвешь. — Парни, это вы? — раздался девичий голос. Сакура проснулась оттого, что её сильно дернули за руки, которые уже начали затекать. — Сакура? — спросила они в унисон. — Уже очнулись? — они обернулись в сторону источника голоса. Голос не был знакомый. — Отлично.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.