ID работы: 10999620

Гостья

Гет
NC-17
В процессе
278
Размер:
планируется Макси, написано 367 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
278 Нравится 321 Отзывы 73 В сборник Скачать

Угроза Империи

Настройки текста
Примечания:
      После таких новостей отпало всякое желание здесь находиться. Да что тут говорить: осознание того, что на Арвиэля повесили обязательства главы рода Бакарри, а меня ограничили почти во всём, что касается моей жизни, оглушало той простотой, с какой мы это проглядели. Я не могла концентрироваться ни на чём, кроме этого. Вигго продолжал говорить о других достижениях Империи, как пополнение в рядах Охотниках, успешные сделки с богатыми клиентами на Севере и Востоке и тому подобное.       «Как мы могли так легко попасть в эту западню?! Мы застряли здесь надолго! Арви придётся восстанавливать клан с нуля, а мне ждать, когда появится достойный кандидат в мужья и перейти в его собственность! Лучше бы я продолжала ремонтировать корабли!»       Тем временем все собравшиеся усаживались на свои места после того, как наполнили стаканы алкоголем. Когда Гримборн закончил свою речь, представитель клана Моубрей – относительно молодой мужчина в лазурной безрукавке – высказался:       – Завтра мы установим официальные статусы госпожи Гримборн и главы клана Бакарри. – Все, включая нас, повернулись к нему. – Земли на Юге находятся в бедственном положении, нам с Деверё не хватает людей, чтобы контролировать ситуацию. – Несмотря на недовольные взгляды господина Деверё, его слова словно отрезвили.       «Нас ещё не признали официально. Более того, мне ещё нет 20, максимум, что мне грозит – это помолвка. Нужно успокоиться и слушать очень внимательно, пока что господин Моубрей говорит полезные вещи. На Юге управляют он и Деверё и не справляются. Поэтому они хотят отправить туда Арвиэля. Почему?»       – Верно. – Гретта присоединилась к беседе. – Многие выжившие из клана Бакарри перешли к тебе, Зигфриду и Ингрид. Но они также хранят верность прежним главам. Думаю, они с готовностью пойдут за Арвиэлем и смогут восстановиться уже к зиме. – Ви вцепился в дубовый стол правой рукой, словно тот мог ему помочь. Я старалась не отвлекаться, хотя слова Айвонк не внушали мне оптимизма.       «То есть эти „профессионалы“, которых с рождения учили управлению толпами людей, хотят отправить ничего не понимающего в этом Арви и искренне верят в его успех? Мне одной кажется, что добром это не кончится?»       Я посмотрела на друга. Казалось, он хотел сбежать отсюда как можно скорее. Его взгляд был направлен на ещё пустую тарелку, но на самом деле он сейчас думал над чем-то. Зная, что это может быть тяжело, под столом я нашла левую руку Баки и сжала её в знак поддержки. Он сжал мою ладонь в своей и слегка улыбнулся.       «Судя по всему, у Деверё и Моубрей слишком много территорий и населения, из-за чего ситуация на Юге вышла из-под их контроля. Возможно, дело в исчезнувших из-за хельцев родах. Что ж… Они выбрали интересный способ развалить Империю, но он очень долгий и длится уже не одно столетие. Это говорит о том, что мародёры – какой-то крупный клан, существующий несколько веков, который уступает в силе Грмборнам и остальным вместе взятым. Могут это быть Гаэр-Аши или Харны? Попробую узнать подробнее»       Я сглотнула.       «Надо сделать это осторожно, без намёков на то, что я знакома с ними»       – Чем вызваны сложности на Юге? – все сидящие за столом повернулись ко мне. Это смущало, но внезапное желание разобраться в этом было сильнее.       «Наездниками не прикроются, они никогда не залетали так далеко. Рядом есть только Защитники Крыла»       – Не думаю, что Вы имеете отношение к делам Империи. – Зигфрид Деверё смотрел на меня с превосходством. Его супруга с неким изумлением, граничащим с испугом, представитель Ингерманов и Моубрей – изучающе, Гретта – предостерегающе, остальные – с любопытством. – Насколько я знаю, рядом с Южной границей Империи нет кого-то влиятельного, чтобы создавать проблемы. – Я сложила руки под подбородком, смотря на говорившего. – И если на то пошло, – я обвела собравшихся серьёзным взглядом, остановившись на Зигфриде. – Раз я ношу фамилию Гримборн и нахожусь среди вас, значит отношение к делам Империи имею. – Медленно, но чётко проговаривала свои мысли, внутренне поражаясь им. Господин Деверё не отвёл взгляд, но в его глазах мелькнуло удивление. – Поэтому, повторю свой вопрос: чем вызваны сложности на Юге? – Прошло несколько минут, прежде чем господин Марокс решил ответить:        – Сейчас наступили тяжёлые времена, – скрипучим, слегка грустным голосом говорил он. – Видите ли, госпожа Гримборн, раньше территория Империи была больше, как и количество влиятельных родов, способных её контролировать. – Его мутно-зелёные глаза встретились с моими. Старик улыбнулся, на коричневатой, сухой коже вокруг рта появились глубокие морщины.       – Верно говорите. – Вмешалась Бритта, выделяясь среди собравшихся платьем цвета солнца. – Когда-то за этим столом собиралось куда больше народу. – Горький осадок после её слов словно застыл в воздухе.       «Походу, среди исчезнувших был кто-то, кого она знала. На вид Бритте максимум 45. Насколько я помню, относительно недавно умирали только Бакарри и Гхайден»       – Как и сказал Лорд Эрик, сейчас непростые времена. – Господин Девиер сочувственно накрыл руку жены.       – Сомневаюсь, что проблема только в этом. – С непривычной серьёзностью произнёс Арвиэль. – Должно быть что-то ещё.       – Госпожа Гримборн недостаточно информирована. – Эта попытка Зигфрида задеть была проигнорирована. – На Юге есть племя Защитников Крыла, которое любит портить нам жизнь.       – И Вы хотите, чтобы мы поверили в то, что племя численностью в несколько сотен, превосходит тысячи Охотников? – на этот раз задевал Ви. Лорд Деверё скривился, демонстрирую уязвлённую гордость. – Должен быть кто-то ещё.       – Я не стану обсуждать это за столом! – он стукнул кулаками по столу, выражая своё недовольство. Ингрид испуганно вжалась в стул, округлив свои серые глаза, ещё пару человек вздрогнули. – И вообще, Вам не говорили, что любопытство может привести к проблемам?       «Похоже, что госпожа Деверё очень боится своего мужа»       – Позвольте кое-что поясню: после официального подтверждения статусов завтра, собравшиеся здесь господа, включая Вас, собираются отправить нового главу клана Бакарри на Юг, не объясняя всех причин возникновения трудностей, которые ему предстоит решать. Откуда ему знать, что его там не убьют, стоит только туда прибыть? Или, может быть, там есть какое-то заболевание, чума, например? – Я перебирала все варианты, до которых могла додуматься и при этом не выглядеть глупо. – Словосочетание «Ситуация на Юге» может подразумевать невообразимые проблемы, требующие много сил, времени и ресурсов на их решение. Вы правда верите, что мой друг отправится туда, глупо веря в то, что за всем стоит небольшое племя? – На удивление, я была спокойна. Глаза Зигфрида бегали по помещению, в поисках поддержки. Его уверенность трещала по швам.       – Да как вы смеете меня оскорблять?! – Он едва-ли не кричал. – Вы ещё зелены, чтобы…       – Довольно! – В словесную перепалку, вмешался Вигго. – Зигфрид, никто, кроме Вас, не опускался до оскорблений. – Слишком обманчивым было равнодушие Гримборна. И оно точно никому не понравилось. Господин Деверё шумно выдохнул и…       – Прошу прощения, госпожа Гримборн и господин Бакарри. – Как Зигфрид зубами не скрипел, ума не приложу. Мы с Ви переглянулись. В глазах Арви так и читался неуверенный вопрос: «Нам же тоже нужно извиниться, да?». Я взяла на себя это дело:       – Примите наши ответные извинения, господин Деверё. – Так странно было произносить эти слова. Чувствовала себя лицемеркой. Хотя, мы оба сейчас врали и раскаяния не испытывали.       – Оповестим всех завтра и через три дня отправим Арвиэля на Юг. – Все внимательно слушали. – Как и сказала Рэйвен, новому главе Бакарри нужно для начала больше узнать об устройстве Империи и проблеме, которую ему же и предстоит решать. Мы предоставим ему все сведения, доступ к ресурсам и людям. – Если у кого и были возражения, то он предпочёл оставить их при себе.       «Три дня. Уже что-то»       – Предлагаю выпить за это! – представитель Ингерманов – более крупный, нежели Рыбьеног, с коротко стриженой светлой бородой и тем же шлемом с ушами Громелля – поднял кружку, полную светло-коричневого эля. Его поддержали все, стукнувшись кружками с соседями по столу. Я сделала вид, что пью алкоголь, ради приличия. Начинался званный ужин. Каждый накладывал себе любую понравившуюся еду со стола. Мне понравилось блюдо из тушенных овощей. Господа обсуждали дела Империи, вроде поступивших новобранцев, доходы и расходы, появившихся клиентов и тому подобное. Словно и не было того неприятного разговора в начале. Прошло не меньше часа, прежде чем некоторые беседы за столом перешли с деловых до бытовых. Мне становилось скучно. Уйти не позволяли всё те же рамки приличия. Я посмотрела на Гретту. Она казалась непоколебимой, словно гора.       «Гретта придерживается правил и традиций, не любит нарушений, хаоса или чего-то непредвиденного. Это говорит о том, что она человек чести. Хм-м-м… Клан Айвонк считался учёно-целительским, и именно он вводил новые образцы «нечестного» оружия, вроде Драконьего Корня, и лекарств. С другой стороны, клан Бакарри стал делать тоже самое 2 века назад. Вероятно, предки Гретты решили перейти на стратегическую арену. Перед ними встали вопросы о жизнеобеспечении, расчёте ресурсов, продвижении Империи и сохранении её позиций на мировом уровне. Но из-за исчезновения клана Арвиэля, они, скорее всего, были вынуждены взять прежние обязанности в нагрузку»       Мой взгляд перешёл на лорда Эрика. Пожилой мужчина рассказывал Бритте и её супругу о новых кораблях, обнаруженных им у одно торговца на Востоке.       «Если я правильно помню, клан Марокс отвечает за добычу еды. Подозреваю, что после изгнания Бьёрна и уничтожения нескольких из списка, добыча пропитания перешла в добычу всех ресурсов. А клан Девиер теперь отвечает не только за корабли и их оснащение, но и за поставки этих самых ресурсов. Не все корабли, которые мы чинили, не были оснащены клетками. Но тогда почему мрамор перевозил вооружённый конвой? Неужели Вигго опасался того, что мы могли им помешать или та крепость была очень важной? Условно говоря, Империя сейчас воюет на 3 фронта: мародёры, Защитники Крыла и Наездники. Как они ещё справляются?»       Взгляд прошёлся по уставленному уже полупустыми тарелками столу и зацепился за нервно сжатый кулачок Ингрид Деверё, на котором тускло блестели золотые кольца.       «Она выглядит такой крохотной, на полголовы ниже Бритты. А ещё она молодая, может даже младше меня»       Госпожа Деверё робко вздрогнула, когда её муж, жестикулируя в беседе с Ингерманом, едва её не задел.       «Почему она боится Зигфрида? Он кажется агрессивным, гордым и напыщенным. А если он срывает злость на ней?»       Эта мысль заставила меня задуматься. Ингрид была одета в свободное зелёное платье, которое казалось большим для неё, закрывавшее руки и горло.       «Если на её коже есть синяки и иные следы насилия, то их никто не увидит»       В голове всплыл тот момент, когда господин Деверё в порыве ярости стукнул кулаками по столу. Тот взгляд выражал неподдельный ужас.       «Ингрид определённо его боится. Может, попробовать поговорить с ней? В одной из прочитанных мною книг были герои, пережившие домашнее насилие. Там упоминалось, что насильник в семье следит за «жертвой», выбирает, что и как ей делать, с кем общаться и тому подобное. Если Зигфрид действует таким образом, то нужно найти этому подтверждение»       Я посмотрела на её тарелку. Она была чистой, по сравнению с остальными, словно Ингрид и не ела. Девушка смотрела на еду, но не брала ничего. Она то и дело переводила взгляд с Зигфрида на стол.       «Будто ждёт его разрешения. А если я себя накручиваю?»       Я наклонилась к Арвиэлю, который только что пополнил свою тарелку мясом.       – Посмотри на госпожу Деверё. – Я шептала ему на ухо. – Она не кажется тебе… нервной? – Ви нахмурился, изучая взглядом Ингрид, когда это заметил её супруг.       – Господин Бакарри, не кажется ли Вам несколько неуместным столь открыто смотреть на мою жену? – На предпоследнем слове у девушки задрожала рука. Это было бы трудно заметить, если бы рядом не затрясся нож. Должна признать, к собственному стыду, что не обратила внимание на расположение столовых приборов: они были нетронуты.       «Значит, она действительно ничего не ела»       Некоторые собравшиеся повернулись к нам.       «Очень надеюсь, что Арви выкрутится»       – Прошу прощения, госпожа Деверё, за своё неуместное поведение по отношению к Вам. – Зигфрид скривился, выражая недовольство тем, что Баки обратился не к нему. – Вы очень похожи на одного очень дорогого для меня человека, который сейчас не со мной и по которому я сейчас скучаю. Надеюсь, моё поведение не доставило Вам неудобств. – Ингрид едва покраснела. Зигфрид казался ошарашенным тем, что на него не обращают внимание.       «Он что, её за человека вообще не считает?!»       – Н-нет, всё в п-порядке. – Девушка бросила быстрый взгляд на шокированного мужа. Деверё сжал правую ладонь в кулак, на слабовыраженных скулах заиграли желваки.       «Как бы он тут на месте не взорвался»        К счастью, Зигфрид вышел из-за стола, сославшись на то, что ему нужно отойти. Ингерман и оба Девиер провожали его понимающими взглядами, Моубрей и Айвонк смотрели скептически, а Гримборны и Мароксы не отрывались от своей беседы.       «Есть шанс вывести Ингрид отсюда и поговорить с глазу на глаз. А почему я вообще за неё беспокоюсь?»       – Если хочешь с ней поговорить, сейчас самое время. – Прошептал Арвиэль на ухо.       «Я мало что теряю, но если попробую ей помочь и разобраться в делах Юга, то возможно обрету союзницу и подсоблю Арвиэлю»       Вигго беседовал с лордом Эриком про какой-то аукцион. Я повернулась к нему, мимолётно заметив длинные шрамы от когтей на шее, легонько дотронулась до руки отца. Он попросил Марокса подождать и наклонился ко мне:       – Что такое?       – Можно мне пойти осмотреть остров? – Гримборн выгнул бровь. – Я не сбегу, честное слово. – Краешек его губ слегка приподнялся вверх.       – Одна ты точно не пойдёшь. Попрошу Райкера найти для тебя людей.       – А может, я пойду с госпожой Деверё и Арвиэлем? – Невинно предложила я. – Нам же нужно вникать в общее дело, верно? Она как раз нам и расскажет, что да как…       – Ладно. Идите. – Ви, который точно слышал наш разговор, встал после чего подошёл ко мне, подождал, пока я встану, подал руку (на что я конечно же выгнула бровь), после чего обратился к Ингрид:       – Госпожа Деверё, не сочтите мою просьбу за грубость, но не могли бы Вы составить нам компанию в небольшой прогулке по острову? – Девушка неуверенно кивнула и тоже встала из-за стола. Ингерман, Моубрей и Девиер провожали нас удивлёнными взглядами. Вот так мы втроём покинули столовую дома Гримборнов.       – Идите на улицу, я сейчас догоню. – Я вспомнила, что совсем безоружна, поэтому пошла в свою комнату за кинжалом, заодно взяла деньги, которые лежали в моей сумке. Когда её принесли – ума не приложу, но это было очень хорошо. Всё это хорошо крепилось на поясок с треугольным узором. Просто после случая с дядей Рагнаром я боюсь находиться в местах с незнакомцами.       «То есть люди в этом доме за незнакомцев не считаются?»       Я так и замерла посреди комнаты.       «Что-то я сильно расслабилась. Наверное, это потому, что некоторых из собравшихся я уже знала. Но это не меняет того факта, что я вообще против них действую! М-да, дела-а. Если буду продолжать в том же духе, то наверняка заработаю себе путешествие в Валхалу»       Дёрнув головой, пошла вниз.       «Самобичеванием делу не поможешь. Только время зря потеряю»       Сбежав по ступень, почти дошла до двери на улицу. Прохладный осенний ветерок пробежался по плечам, заставив вздрогнуть. Я вышла на выложенную камнями разной формы дорожку, где меня ждали Арвиэль и Ингрид. Она стояла в паре метров от Арви, опустив голову вниз и сцепив руки на талии, которую подчёркивал толстый кожаный пояс. Подол платья касался земли. Ви что-то у неё спрашивал.       – А вот и я! – Парень улыбнулся. Я подошла к нему и взяла под руку, встав между ним и нашей спутницей. – Госпожа Деверё, о чём бы Вы хотели поговорить? – Ингрид удивлённо посмотрела на меня. Всё бы ничего, но буквально через секунду её взгляд стал испуганным. Рука Ви напряглась.       – Что вы здесь делаете?! – Взбешённо спросил Зигфрид откуда-то справа.       – Идём. – Просто ответила я, выглянув из-за Арвиэля. – Или здесь это запрещено?       – Госпожа Гримборн? – В его вопросе промелькнула растерянность. – Прошу прощения, я Вас не заметил. Нет, запрета на передвижение здесь нет.       «Так себе извинения. Зато понятна его агрессия: Зигфрид видимо подумал, что Баки увёл его жену. Странно, что он так об этом беспокоится… А если в клане Деверё система наследования такая же, как и у Гримборнов, то есть если наследница рода – женщина, то муж перенимает её фамилию и распоряжается родовыми ресурсами? То есть, он женился на Ингрид ради выгоды. В принципе, это неудивительно, учитывая, какой он человек. К тому же, среди знати редко женятся по любви»       – А Вы что здесь делаете? – Арви развернулся так, чтобы было видно наши руки.       – Почему Вы увели мою жену из-за стола? – Зигфрид проигнорировал моего друга.       – Госпожа Деверё не вела ни с кем бесед, а нам захотелось пройтись по острову. Плюс, нам нужен был кто-то, кто может что-нибудь рассказать. – Он собирался что-то сказать, но я перебила. – С разрешения Вигго мы покинули столовую. Скоро вернёмся. – Взяв Ингрид за руку, я подтолкнула Ви, и мы пошли дальше по прямой.       По небу плыли тяжелые облака, иногда пропуская тонкий месяц. Перед нами раскинулся целый город из, наверное, тысячи деревянных двухэтажных домов, на которых красовался символ клана Гримборн – поднятый вверх кулак цвета застывшей крови. Местами виднелись окрашенные в осенние цвета деревья. Воздух был пронизан свежестью и прохладой, а также различными запахами еды, от которых ты забывал, что уже сыт. Шум толпы наполнял воздух. Местные жители обмениваясь радостными улыбками и добрыми пожеланиями с приезжими. Звонкий смех и громкие разговоры разносились по главной улице, которую переделали в ярмарку, создавая атмосферу веселья и счастья. Местные ремесленники предлагали свои изделия, развлекали здешних и приезжих и многое другое. Здесь можно было найти все: от ручной работы украшений и керамической посуды до традиционных игрушек и одежды. Проходя мимо толпы, мы слышали звуки музыкальных инструментов. Музыка словно дикий зверёк, бегала от одного прилавка к другому, создавая волшебную атмосферу. Мелодии наполняли пространство, приглашая всех окунуться в прекрасный мир музыки и танца. Это очень напоминало тот праздник на землях клана Бакарри, на который я попала в 9 лет.       «Жаль здесь нет Жаклин, Хедер, Иккинга и остальных. Уверена, если бы я пришла сюда с ними, это было бы одним из самых лучших воспоминаний в моей жизни. Думаю, Арви тоже скучает по ним»       – Госпожа Деверё, хотите пойти на праздник? – Вежливо спросил Арвиэль. Лично я едва ли не тряслась от нетерпения. Очень хотелось поучаствовать в конкурсах или послушать песни у костра или… Да у меня мысли разбегались, хотелось попробовать всё!       – Мне… хотелось бы… – С затаённой радостью ответила девушка и тут же спохватилась. – Но если вы желаете отправиться куда-нибудь ещё…       – Идём! – Я потащила их обоих в самую большую толпу веселящихся ребят. Они водили хоровод вокруг огромного костра, под звуки бубнов. Стоило ли говорить, что уже через три секунды мы присоединились между ними! Чем больше мы танцевали, тем больше Деверё раскрепощалась. На её лице играла улыбка, серые глаза едва ли не светились от счастья! Словно она решила перестать быть «Госпожой клана Деверё», и позволила себе стать просто «Ингрид». Без титулов, без злого мужа, без обязанностей. Она словно переродилась, стала совсем другим человеком!              ***              Мы делали всё, что могла предложить эта ярмарка. После хоровода я вспомнила, что Ингрид ничего не ела, поэтому потащила ребят к лавке с едой. Далее мы проходили разные квесты на призы, вроде «Охоты на Дикого зверя», в котором требовалось найти подсказки, чтобы прийти к месту обитания «зверя». Первые 2 команды получали деньги, следующие три – серебряные браслеты с подвеской в виде стрел, остальные – пироги и прочие угощения. Мы были четвёртыми. Ингрид так гордилась этой победой, словно это было состязание насмерть. Затем мы слушали игру на лире, флейте и других музыкальных инструментах. Потом метали топоры, и под конец Арвиэль решил поучаствовать в бою на мечах и выиграл 10 золотых, а также заработал синяк под правым ребром из-за собственной невнимательности. Мы долго с этого смеялись. Грань между нами растворилась. Позабыв обо всех обязанностях, статусах, ответственности, страхе, замкнутости, мы вели себя как дети. Это было так прекрасно! Мир словно заиграл новыми красками. У меня гудели ноги, но это нисколько не мешало радоваться жизни. После полуночи мы направились к Гримборнам. Ингрид поникла. Она быстрее нас вернулась из сказочного праздника в суровую реальность. Я заметила это и предложила прогуляться за городом. Девушка приободрилась, схватила нас за руки и повела куда-то. Оказывается, на тихий ночной пляж. Густые облака практически исчезли за те часы, что мы провели на ярмарке, открывая вид на сине-серое ночное небо, усеянное яркими звёздами. Они казались такими близкими, словно было достаточно просто протянуть руку и дотронуться до этих капелек серебра. В воздухе витал лёгкий солёный запах моря, приносящий чувство абсолютной свободы при каждом вдохе.       Мы неспеша прогуливались по песку, сохраняя благоговейную тишину.       «Вот бы вся жизнь была такой же беззаботной и радостной»       Но хорошее имеет свойство быстро прекращаться. Когда впечатления от праздника рассеялись, а в голове снова стали появляться мысли, я решилась спросить:       – Ингрид, – девушка повернулась ко мне. – Ты сегодня была счастлива?       – Да. – Не задумываясь ответила она. – Я давно так не веселилась. Очень жаль, что нельзя повернуть время вспять.       – В вашем клане не устраивают подобных ярмарок? – присоединился Арвиэль. Деверё поникла.       – Устраивают, просто… – Она сглотнула. – Мне запрещено там появляться. – Мы с Ви одновременно вскинули брови. – Зигфрид запрещает. – Или мне показалось, или в её словах прозвучала злость. – Этот подонок шантажом заставил меня выйти за него замуж, чтобы получить доступ к нашим ресурсам. – Никто из нас не ожидал, что с первого взгляда застенчивая тихоня-Ингрид будет так выражаться и сама об этом заговорит. – Именно он довёл Юг до кризиса.       «Я уже и забыла про то это. По крайней мере, мы теперь знаем, в чём причина»       – Как Зигфриду удалось провернуть всё так, чтобы никто его не заподозрил?       – Он объединился с кем-то за пределами Империи. – Мы переглянулись.       «Это мародёры, или есть ещё кто-то?»       – По факту, они дурачат его, чтобы забрать наши ресурсы и получать информацию касаемо действий Империи. – Продолжала девушка, когда меня посетила одна безумная мысль. – Зигфрид даёт им…       – Ваш клан – пограничный? – Мой внезапный вопрос удивил их, но Ингрид кивнула. – И на постах водной границы сейчас никого нет? – Снова кивок. Мутно-зелёные глаза Арвиэля распахнулись, на скулах заиграли желваки. Видимо, тоже вспомнил, что мне легко удалось попасть на праздник в землях Бакарри с Гилбертом и не встретить никакой охраны.       – И ты не пыталась рассказать об этом кому-нибудь? – Она отрицательно покачала головой, изучая нас взглядом.       – Клан Бьёрн, – она перевела на меня удивлённый взгляд. – Они тоже были пограничными, верно?       – Насколько я знаю, да. – Деверё задумалась. – Это было больше 60 лет назад, откуда вы о них знаете? – Арви сухо усмехнулся.       «Скоро будет некого спасать, ведь…»       – Ваш клан следующий. – Хрипло сказал Ви. Девушка, отойдя на пару шагов назад, удивлённо таращилась на нас. – Тоже самое было с нами и со всеми предыдущими. Несколько месяцев подряд кланы были открыты для врага, когда кто-то неведомый внезапно наносил удар. – Я положила руку ему на плечо, он благодарно улыбнулся и снова обратился к Ингрид.       – Вот, как эти гады действуют: внедряются в верхушку, забирают всё, что есть, и, когда ресурсы заканчиваются, натравливают драконов, чтобы те сожгли всё и всех дотла. – Парень сжал кулаки. Это было неприятным открытием для него. Ингрид стала белее снега.       – Быть не может. – Она ошарашено покачала головой. – Это значит, что они убьют…       – Если уже не убили. – Заметила я.       – Нет! – Очень громко ответила Деверё. – Нельзя этого допустить! – Девушка ходила по пляжу, бормоча себе под нос. – Их нужно остановить! – Она повернулась к нам. – Как их остановить? – Было больно видеть отчаяние в её глазах.       «В конце концов, она всего лишь подросток. Как и мы…»       – Если ты возьмёшь на себя управление кланом и примешь меры, то, думаю, есть шанс спастись. – Я рассуждала вслух. Ингрид поникла.       – Я не могу. – В тусклом ночном свете блеснули слёзы. – Если я попытаюсь помешать Зигфриду, то они убьют моих родителей.       «Вполне вероятно, её родителей уже убили. А если я ошибаюсь? Может, они ещё живы. Что же делать?»       – Если меня отправят решать эту проблему, вероятнее всего, я выйду на них. – Арвиэль озадачено посмотрел мне в глаза.       – Это значит, что тебя попытаются устранить. И меня рядом не будет.       «Это очень плохо»       – Возможно, Нильс поможет. Он тоже заинтересован в разрешении кризиса.       – Нильс? – Одновременно переспросили мы.       – Господин Моубрей. – пояснила Ингрид.       – Нужно будет с ним поговорить. – Ви кивнул. – Мы слишком долго гуляем. Лучше пойти спать. Продолжим завтра.       – Все главы кланов собираются на совете, чтобы официально подтвердить ваши статусы. Через три дня все разъедутся. – Деверё тяжело вздохнула, а затем мечтательно улыбнулась. – Вы даже не представляете, как много значит для меня сегодняшний вечер. Спасибо.       – Мы сделаем всё, чтобы остановить Зигфрида и прочих. – Арвиэль пошёл обратно к дому Вигго. Мы последовали за ним.              ***              Новый день встретил меня ожиданием. Я ждала своего отца, дабы сделать так, чтобы меня отправили с Арвиэлем. На удивление, после нескольких часов неудачных попыток что-нибудь почитать, он пришёл в мою комнату, где и состоялся наш разговор. Очевидно, цели у Гримборна были совсем другие, но я, скажем так, умею ломать чужие планы. После очень долгого получаса ожесточённых споров и не всегда уместных аргументов с моей стороны, Вигго дал добро, а также разрешил взять с собой Гилберта (взяв с меня обещание не взлетать). Это было то, что надо. Затем мы переключились на тему статусов и прочей пурги. Нас должны были представить толпе влиятельных в Империи лиц, когда солнце начнёт уходить за горизонт. Это должен был быть очередной званный ужин. Далее Вигго поинтересовался, как мне понравилась вчерашняя ярмарка, как спалось на новом месте и тому подобное. Он пытался наладить семейные отношения, я тоже прилагала усилия. Оказалось, «холодный и жестокий манипулятор», как мне описал его нанятый мною Харальд, может быть добрым и искренним человеком. А может, я поддалась на эту очень умелую манипуляцию. Но даже если и так, то мне хотелось верить в правдивость эмоций и слов Вигго. Возможно, что пройдёт несколько лет, и мы – втроём – снова сможем стать семьёй, будто и не было нескольких лет разлуки. После ухода Главы Охотников я ещё долго об этом думала, пока не решилась, наконец, найти Нильса Моубрея.              ***              – Могу ли я рассчитывать на поддержку с Вашей стороны, если это окажется правдой? – Когда я нашла главу клана Моубрей в местном трактире для богатых и высказала свои «подозрения» касаемо ситуации на Юге, оставалось не больше часа до мероприятия. Мужчина задумался.       –Должен признать, я в замешательстве. Ваши предположения имеют место быть, но также требуют доказательств. – Он усмехнулся. – Тут всё что угодно может быть.       – Понимаю. Благодарю, что выслушали. Пожалуйста, сохраните этот разговор в стенах этой комнаты. Не хочу, чтобы меня запомнили, как параноика. – На самом деле мне было без разницы, какую репутацию я создаю здесь, но не хотелось бы, чтобы Деверё случайно узнал, какой информацией мы владеем.       – Разумеется. – Нильс был настроен положительно. – Мы вернёмся к этому разговору, если придёт время. – Я кивнула, встала из кресла, находившегося в комнате, и попрощавшись, ушла.       «Начало положено»              ***              Ничем не примечательный званный ужин, на котором первым тостом нас представили всем собравшимся, прошёл быстро. Меня поразило, как много людей присутствовало, однако, вспомнив, какой огромной территорией управлял Вигго, стало понятным такое огромное количество должностных лиц. Они были удивлены, услышав про возрождение клана Бакарри. Несколько человек выказывали свою готовность помочь Арвиэлю с этим непростым делом. Это было благородно с их стороны, учитывая, что не все восприняли эту новость положительно. Ходили шепотки, что от этих трущоб давным-давно следовало отказаться.       Ингрид негде не было видно, что напрягало. Хотелось верить, что с ней всё в порядке и ей не досталось за ярмарку.       Также я заметила, как некоторые поглядывали на меня. Вероятно, думали, как бы женить меня на ком-нибудь из своих семей. Это было мерзко.       В общем и целом, я пережила этот вечер без происшествий.              *5 дней спустя*              Мы прибыли на Остров Непокорных ранним утром. Было принято решение, что мы берём его, остальными займутся Гретта, лорд Эрик, Зигфрид и Нильс. С нами отправили Бритту.       Порта не было, поэтому все добирались в шлюпках, мы с Арвиэлем – на Гилберте. Узкая полоска песчаного пляжа была мокрой, трава блестела в тусклом свете солнца, видимо, здесь недавно шли дожди. Под ногами была мокрая грязь, которая тут же прилипала к ботинкам.        До некогда великого города, носившем название «Свобода», нужно было идти по равнине. Нам сказали подождать остальных, потому что уже несколько лет на острове царит преступность. В прошлом он был могущественным и процветающим центром торговли и науки, но с течением времени утратил свое величие. Теперь это мрачное место, где люди выживают из последних сил. Бедность и разруха охватили его улицы, а беззаконие и безнравственность стали обычным явлением.       Когда мы, наконец, добрались до Потерянного города – именно так он сейчас назывался – то просто замерли на месте. Улицы города заполнены темными переулками и разрушенными зданиями, в которых сидели люди. Дома – если и были – выглядели чрезмерно маленькими, темными и неудобными, построены из древесины, соломы или глины – в общем, из всего, что было – без должной изоляции от холода и влаги. Это означало, что температура внутри таких домов была невыносимо холодной зимой и жаркой летом. На улице воняло отходами человеческой жизнедеятельности. Одно это делало это место ужасным и непригодным для жизни. Отходы накапливались вокруг домов, создавая опасность для здоровья и распространение болезней.       Бедные люди, проживающие в этих трущобах, страдали от хронического голода и недоедания, о чём говорили их впалые щёки и худоба. Наиболее крепкие дома, построенные из камней и дерева, испытывались на прочность воздействием суровой погоды и времени. Бедность и нищета охватили город. Люди вынуждены бороться за еду и другие ресурсы, чтобы просто выжить. Возможности для работы и прогресса ограничены, и многие живут в постоянном страхе и отчаянии.       «Да это место хуже темницы и лагерей для пленных! И здесь живут люди?!»       На нас глазели местные. Некоторые шарахались, другие воровато осматривали оружие сопровождавших нас шести Охотников. Мы пришли к тому месту, где, судя по всему, была главная площадь. Здесь люди сновали словно приведения. Тощие, чумазые, в обносках – страшно было представить, до чего их довели решения Зигфрида и тех, на кого он работал.       – И остальные 8 островов такие же? – Спросила я у сопровождающего нас Олафа.       «Мы здесь надолго»       – К сожалению, да. – Мужчина брезгливо скривился от омерзительного запаха. – На родных землях Моубреев и Деверё обстановка лучше. Многие стремятся перебраться к ним.       – Но не многие могут себе это позволить. – С нами также отправили Бернарда. Он стоически терпел эту вонь. Бритта молчала, оценивая обстановку. Сказать, что она была в шоке, значит промолчать.       – Кошмар. – Потрясённо выдохнул Арвиэль. – Я помню это место. Раньше город был… живым. Люди улыбались, дома были целы. Никто не был в таком положении. – Могу представить, что он сейчас чувствует. Наверное, если бы я сейчас отправилась на Юкию, то говорила бы примерно тоже самое. Несмотря на то, что я была против Империи Вигго и Охотников на Драконов, видеть, как страдают люди – всегда неприятно.       «Я сделаю всё, что смогу, чтобы помочь им»       – Придётся сильно постараться, чтобы вернуть его в прежнее состояние. Сложновато, но что поделать. И не такое в жизни было. – Знаю, что поддерживать я не умею, но попытаться стоило. – Справимся.       «Когда-нибудь»       – Ладно, за дело. – Ви быстро обнял меня, затем пошёл к камню высотой с пол меня, залез на него и стал громко говорить. – Слушайте все! – Люди словно проснулись от его слов. Кто-то повыходил из узких проёмов между зданиями. Народ обратил на Баки внимание. – Не знаю, что тут творилось и кто какие меры принимал, но я, Арвиэль Дарренсон Бакарри, клянусь собственной жизнью, что не успокоюсь, пока все не будут, здоровы, сыты, а этот город снова не станет Городом Свободы! – Несколько женщин расплакались, большинство людей попадали на колени, а один низенький пожилой мужичок, который выглядел лучше и опрятнее многих, подошёл к камню и воодушевлённо заверещал:       – Боги услышали нас и послали потомка великих Бакарри! – Люди ликовали. – Скоро, братья и сёстры, скоро мы заживём той самой жизнью, о которой мечтали уже 9 лет! – Они окружили парня и говорили наперебой. Арви кое-как прорвался к нам.       «Как отлично всё пока складывается»       – Неожиданно. – Бернард смотрел на толпу скептически. – Долго готовился? – Баки усмехнулся.       «Они ведь раньше работали вместе. Может, даже были друзьями»       – Нужно найти главного в городе. – В свою очередь сказал Ви. – Есть идеи?       – Тот старик должен знать. – Предложила я, поискав его взглядом в толпе. – Если, конечно, нам удастся его найти. – Следующие 20 минут были потрачены на то, чтобы найти главного человека в Потерянном городе. Олаф даже пошутил, что город так назвали из-за невозможности кого-либо найти. После расспросов местных, которые казались добрее после речи Арвиэля. Оказалось, что главным как раз-таки и был тот самый старичок. Его звали Петер. Нашли мы его в двухэтажной постройке, что раньше была городским музеем. Теперь он был переделан под жильё для Петера и ещё нескольких его помощников. Несмотря на это, здесь сохранилось несколько старинных видов оружия, а также карта небезызвестной Империи Ягт и ещё несколько фолиантов исторического содержания.        Старичок был рад с нами побеседовать. Из разговора с ним мы выяснили, что уже 7 лет им не поставляли никаких ресурсов, в то время как здесь было слишком мало полезного. Со временем, деревья на острове закончились, в водоёмах перестала водиться рыба, а население росло. Чтобы хоть как-то выжить, последние полгода Остров Непокорных вместе с ещё двумя нападают на проплывающие мимо корабли и распределяют добычу между собой. Оказывается, в последнее время незнакомые суда сюда зачастили, что говорило о том, что уже 3 месяца как на границах Империи нет охраны. Мы с Арвиэлем знали, куда девались ресурсы, отправленные Югу, а вот Бритта озадачилась. Поговорив ещё немного, мы пришли к кое-каким выводам, которые обсуждали уже наедине в поставленной на той самой равнине палатке.       – Нужно узнать, куда пропали ресурсы. – Негодовала Девиер. – И куда только Зигфрид с Нильсом смотрели?       – Есть подозрения, что за этим стоит кто-то третий. – Высказался Арвиэль. Остальные удивлённо уставились на него. – Зачастившие сюда торговцы говорят о том, что на водной границе Империи никого нет. – Глаза Бритты округлились, видимо, она об этом не подумала. – Если я прав, значит у нас немного времени, прежде чем этот «кто-то» нападёт.       – Откуда ты знаешь? – Спросил Бегард.       – Таким образом уничтожили мою семью. За 2 с половиной месяца до той трагедии, когда был праздник на Полуночном Серпе, Рэйвен легко и просто пересекла водную границу на драконе вот здесь. – Он указал пальцем на скалы, изображённые на карте на столе. – Там не было ни одного корабля, чтобы её остановить.       – Я сейчас же отправлю туда корабль и предупрежу остальных. – Девиер собиралась выйти, когда её остановил Ви.       – Убрать охрану можно было только изнутри Империи. Если бы враги уничтожили людей и корабли на постах, то они бы сразу же напали.       – Или же следующая смена заметила бы отсутствие рабочих и известила бы об этом начальство. – Мрачно добавил Олаф, поняв, к чему мы клоним.       – Быть не может! – Бритта была ошарашена.       – Я ставлю на Зигфрида и Нильса. – Решительно произнёс Арви. Мы решили не упоминать рассказ Ингрид, иначе те, кто за этим стоит, могли заподозрить что-то и убить родителей Деверё, если ещё не убили. – Под бо́льшим подозрением Зигфрид, потому что Моубрей был крайне заинтересован в решении этой проблемы и если бы он был причастен, то не стал бы подводить к ней, рискуя быть разоблачённым.       – Но это мог быть обманчивый ход, поэтому здесь вся надежда на вас. – Я кивнула на Девиер. – Вы знаете этих двоих больше, чем мы, соответственно, сможете определить, кто играет нечестно.       – Если вы двое правы, – осипшим голосом сказала Бритта. – Это значит, что сейчас под угрозой либо Гретта, либо лорд Эрик, да и вся Империя в целом.                                          
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.